Страница 2 - Литиевая батарея; ВНИМАНИЕ; щиеся только к модели AJ-SDC905, отмечены значком
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 2 Текст в такой рамке представляет собой информацию по безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ТРАВМ И ПОВРЕЖДЕНИЯ ОБОРУДО-ВАНИЯ ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО РАЗРЯДА ИЛИ ВОЗГО-РАНИЯ ХРАНИТЕ ЕГО ВДАЛИ ОТ ЕМКОСТЕЙ С ЖИД-КОСТЬЮ И ТОЛЬКО В МЕСТАХ, ЗАЩИЩЕННЫХ ОТ КА-П...
Страница 3 - Батарея Anton Bauer
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 3 Внимание Батареи используются в главном источнике питания и в резервной памяти.По окончании срока их службы не выбрасывайте их, обращайтесь с ними как с малымихимическими отходами. Извлечение батареи Основная батарея источника питания (Ni-Cd батарея)...
Страница 4 - Содержание; -9-6 Как восстановить в меню стандартные; Глава 2 Основные части
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 4 Содержание 4-5-2 Установка даты и времени на встроенных часах ................................... 34 4-5-3 Установка временного кода ................... 354-5-4 Внешняя синхронизация временного кода ..................................... 35 4-5-5 Наст...
Страница 5 - -10 Установка ручки регулятора; Глава 6 Техническое обслуживание; -7 Техническое обслуживание; Глава 8 Технические характеристики 106
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 5 Содержание 5-3 Установка объектива и регулировказаднего фланца и белого пятна ........ 62 5-4 Подготовка к вводу аудиосигнала ..... 67 5-4-1 Если используется передний микрофон .... 675-4-2 Если используется внешний микрофон ..... 675-4-3 Если исполь...
Страница 6 - Глава 1 Общая информация; поддерживает форматы DVCPRO и DVCPRO50. (Модель AJ-SDC615
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 6 1-1 Основные возможностиблока видеокамеры 3 ПЗС с 2/3-дюймовым внутрикристальнымобъективом Поддерживаются форматные соотношения 16:9 и 4:3. Высокая чувствительность с функциейзапоминания Устройство имеет функцию повышения коэффици-ента усиления с фун...
Страница 8 - Поддержка метаданных; -3 Конфигурация системы; Батарея
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 8 Встроенный генератор/считыватель временныхкодов Позволяет записать информацию о временном кодена специальную субкодовую дорожку и затем вос-произвести ее. Поддержка метаданных Данное устройство позволяет записывать информа-цию, поступающую с устройст...
Страница 9 - Глава 2 Основные части и их функции; -1 Источник питания и приспособления для крепления; Для закрепления кабеля объектива или микрофона.
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 9 4 1 3 2 6 5 7 6 9 8 14 13 11 12 10 П ереключатель питания POWER Используется для включения и отключения питания. Приспособление для установки батареи Для установки батареи Anton Bauer. Разъем DC IN (для подачи питания от внешнегоисточника) (XLR, 4-шт...
Страница 10 - MIC
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 10 11 10 13 12 14 15 16 15 1 8 4 5 9 2 6 3 7 Разъем MIC IN (микрофонный вход) (XLR, 3-кон-тактный) К этому разъему подключается микрофон (дополни-тельная принадлежность). На него подается пита-ние для микрофона. Регуляторы AUDIO LEVEL CH1/CH2 (регулиро...
Страница 11 - Динамик
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 11 Разъем AUDIO OUT (XLR, 5-штырьковый) С этого разъема выводятся аудиосигналы, записан-ные на звуковых каналах 1 и 2 или каналах 3 и 4.Устройство AJ-SDC905 SDC905 позволяет выби- рать выводимые сигналы с помощью переключателяMONITOR SELECT CH1/2 CH3/4...
Страница 12 - воспроизведения; Примеры выбора фильтра; Переключатель SHUTTER; Электронный затвор не функционирует.; Регуляторы синхронизации развертки
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 12 1 4 9 8 3 2 5 6 7 10 11 12 14 13 15 16 19 17 18 25 20 23 24 21 22 2-3 Функции съемки (записи)/ воспроизведения Съемка и запись (блок камеры) Регуляторы FILTER (выбор фильтра) Используется для выбора фильтра в соответствии спараметрами освещенности о...
Страница 13 - Переключатель OUTPUT/AUTO KNEE; Кнопка MODE CHECK; ран маркеров закрыт); Кнопки USER MAIN, USER 1 и USER 2; В этом положении запись возобновляется,
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 13 Переключатель OUTPUT/AUTO KNEE Позволяет выбрать видеосигналы, которые будутвыводиться с блока камеры на Записывающий блок,видоискатель и/или видеомонитор. CAM. AUTO KNEE ON: Выводятся изображения, снятые камерой. Рабо-тает схема AUTO KNEE. CAM. AUT...
Страница 14 - Разъем GENLOCK IN; С этого устройства не подается питание.; Кнопка EJECT
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 14 Переключатель выбора выходного сигналаOUTPUT SEL Используется для выбора сигналов, выводимых че-рез разъемы VIDEO OUT и MON OUT. VTR : Во время записи и в других режимах работы свнешним оборудованием, через эти разъемывыводятся изображения с камеры;...
Страница 15 - Кнопка MENU
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 15 2 1 4 3 Кнопка PLAY/PAUSE Нажмите на эту кнопку, чтобы просмотреть воспро-изводимое изображение на экране видоискателяили цветного видеомонитора. Во время воспроизве-дения загорается лампочка в кнопке.Если нажать кнопку во время воспроизведения, бу-...
Страница 17 - Индикация предупреждений; Индикация количества ленты
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 17 1 2 4 3 5 6 2-7 Окно индикации и выводимаяв нем информация Индикация количества ленты, заряда батареи иуровня звука Глава 2 Основные части и их функции 2 2-6 Индикация предупрежде- ний/состояния Лампочка tally на задней панели Если переключатель tal...
Страница 18 - Индикация режима; Индикация, имеющая отношение к временному коду
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 18 Настройки переключателя и элементыиндикации, связанные с временным кодом Глава 2 Основные части и их функции Индикация режима W : Загорается, если используется форматное соотношение 16:9. GPS : агорается, когда сигналы не могут быть получены во врем...
Страница 20 - Установка кассеты; Установите переключатель POWER в положение ON.; Глава 3 Запись и воспроизведение; Извлечение кассеты
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 20 3-1 Кассеты и ленты Установка кассеты 1 Установите переключатель POWER в положение ON. <Примечание> Если внутри устройства образовался конденсат, за-горается индикатор HUMID. Прежде чем продолжатьнужную операцию, дождитесь, пока эта индикацияи...
Страница 21 - -2 Основные процедуры; От включения питания до установки кассеты; Установите полностью заряженную батарею.; И до установки переключателей; Установка переключателей для съемки и записи
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 21 3-2 Основные процедуры В этом разделе описаны основные процедуры съемки изаписи.Прежде чем выезжать на съемки, проведите осмотр ипроверку устройства, чтобы убедиться в работоспособ-ности системы. * Более подробную информацию о том, как проводить так...
Страница 22 - Последовательность съемки; Если баланс белого уже был сохранен в памяти:; * Более подробную информацию о том как вы-; Кнопки операций с лентой
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 22 Последовательность съемки От регулировки баланса белого и баланса черногодо остановки записи 1 Выберите фильтр, соответствующий условиям осве-щения. 2- 1 Если баланс белого уже был сохранен в памяти: Установите переключатель WHITE BAL в положе-ние “...
Страница 23 - -3 Неразрывность сцен; Снова включите питание.; -4 Функция NEWS REC
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 23 3-3 Неразрывность сцен При записи можно обеспечить неразрывность междусценами с точностью в +1 кадр или менее. Для этогопросто нужно нажать на кнопку VTR START или кнопкуVTR на объективе, когда устройство находится в режимепаузы во время записи.Если...
Страница 24 - -6 Функция INTERVAL REC; позволяет осуществлять; Начало; Начало записи; TOTAL REC TIME
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 24 3-5 Функция предзаписиPRE-RECORDING SDC905 Благодаря тому, что камера всегда запоминает видео- иаудиоданные, снятые камерой, с некоторым запасом(максимум в 6 секунд), это обеспечивает возможностьзаписи видео- и аудиосигналов за несколько секунд дото...
Страница 25 - iREC
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 25 Если необходимо приостановить запись Нажмите на кнопку STOP. Запись будет приостановлена. • В модели AJ-SDC905 SDC905 лента может продол- жать двигаться, т.к. устройство будет записыватьизображения, хранящиеся в памяти, до момента на-жатия кнопки. Е...
Страница 26 - -7 Функция пересъемки RETAKE; Настройки пункта RETAKE MODE описаны ниже.; -8 Функция просмотра записи
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 26 3-7 Функция пересъемки RETAKE Функция RETAKE обеспечивает непрерывность в случаевозобновления записи с места последнего монтажногоперехода.Данную функцию можно включить, выбрав настройку ONдля пункта меню RETAKE MODE на экране <RECFUNCTION>, о...
Страница 27 - ABB (регулировка баланса; -1 Регулировка баланса белого; Установите переключатели как показано на рисунке.; Область определения баланса белого; Глава 4 Регулировки и настройки для записи; Регулятор FILTER; Не менее четверти ширины экрана
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 27 Для того чтобы получить качественное изображение спомощью данного устройства, необходимо отрегулиро-вать баланс белого и баланс черного в соответствии сконкретными условиями. Для достижения более высо-кого качества изображения рекомендуется выполнят...
Страница 29 - Если устройство используется впервые; Память баланса черного
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 29 4-1-2 Регулировка баланса черного Регулировка баланса черного требуется в следующихслучаях: • Если устройство используется впервые • Если устройство используется после длительногоперерыва в работе • Если устройство используется в условиях значи-тель...
Страница 30 - вора; затвора; Стандартный режим
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 30 → < S H U T T E R S P E E D > S Y N C H R O S C A N : ON S U P E R V : O F F P O S I T I O N 1 : ON P O S I T I O N 2 : ON P O S I T I O N 3 : ON P O S I T I O N 4 : ON P O S I T I O N 5 : ON P O S I T I O N 6 : ON → < S H U T T E R S P E E...
Страница 31 - становка режима синхрониза-; Выполните операции в следующем порядке.; лов и системы записи; Будут записываться сигналы с камеры.
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 31 → < S Y S T E M M O D E > R E C S I G N A L : C A M R E C M O D E : 1 6 : 9 / 5 0 M P B M O D E : A U T O R E C TA L LY : R E D → < S Y S T E M M O D E > R E C S I G N A L : C A M R E C M O D E : 1 6 : 9 P B M O D E : A U T O R E C TA L ...
Страница 32 - Настройки; аудиосигналов; Окно дисплея; Кнопки
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 32 → < M I C / A U D I 0 1 > F R O N T V R C H 1 : O F F F R O N T V R C H 2 : O F F M I C L O W C U T C H 1 : O F F M I C L O W C U T C H 2 : O F F L I M I T E R C H 1 : O F F L I M I T E R C H 2 : O F F C U E R E C S E L E C T : C H 1 T E S T T...
Страница 33 - -5 Настройка времени; битов; Установите переключатель DISPLAY в положение UB.; Пользовательские биты VITC; Переключатель HOLD
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 33 Индикация уровня звука в окне дисплея Индикация уровня звука в видоискателе F : 1 - - - - R : 2 - - - - - - - + Если регулировка уровня звука осуществляется толькоодним человеком, рекомендуется использовать регуля-торы F.AUDIO LEVEL.Сначала выберите...
Страница 35 - становка временного кода; Временной код во время замены батареи; менного кода; Пример подключения для внешней синхронизации; Процедура внешней синхронизации; К следующей камере
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 35 4-5-3 У становка временного кода 1 Установите переключатель DISPLAY в положение TC. 2 Установите переключатель TCG в положение SET. 3 Установите временной код с помощью кнопки SHIFT,кнопок UP (+) и DOWN (-). 4 Выберите положение переключателя TCG.Дл...
Страница 36 - Для отмены внешней синхронизации
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 36 < U M I D S E T / I N F O > - - O W N E R - - C O U N T R Y : * * * ORGANISATION : * * * * → USER : * * * * * * D E V I C E N O D E * * Установка пользовательских битов во времявнешней синхронизации При внешней синхронизации временного кода да...
Страница 38 - Увеличение значения; ”. Однако вы можете задать настройки мак-
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 38 * * * * M A I N M E N U * * * * S Y S T E M S E T T I N GP A I N TV F → O P E R AT I O NF I L EM A I N T E N A N C EV T R M E N U U S E R M E N U S E L E C T < O P E R AT I O N > C A M E R A I DS H U T T E R S P E E DS H U T T E R S E L E C T ...
Страница 39 - искателе; Лампочка аномального рабочего состояния; яния на экране видоискателя
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 39 4- 7 Индикация состояния на эк-ране видоискателя В видоискателе вы можете видеть не только изображение,но еще и лампочки и символы, отображающие настройкиустройства, его рабочие состояния, а также сообщения,маркеры центра и зоны безопасности, иденти...
Страница 40 - Элемент индикации; Что выводится в видоискателе; Состояние, при котором появляется индикация
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 40 Глава 4 Регулировки и настройки для записи Элемент индикации Расширитель Область индикации про- верки режима MODE CHECK (STATUS:главный коэффициент усиления, уси-ление, заданное пользовате-лем) (Причина, по которой загора-ется !LED: выводится по все...
Страница 44 - Выбор индикации, выводимой в видоискателе
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 44 Выбор индикации, выводимой в видоискателе Глава 4 Регулировки и настройки для записи Расширитель Область индикации MODE CHECK Область индикации предупреждений камеры и сообщений Информация, назначенная кнопкам USER Положения фильтра Положение перекл...
Страница 45 - обозначения камеры
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 45 → < V F D I S P L AY > D I S P C O N D I T I O N : NORMAL D I S P M O D E : 3 V F O U T : Y V F D T L : 3 Z E B R A 1 D E T E C T : 0 7 0 % Z E B R A 2 D E T E C T : 0 8 5 % Z E B R A 2 : SPOT L O W L I G H T L V L : 3 5 % E C U M E N U D I S ...
Страница 46 - экран FUNCTION; экран; ла на кране видоискателя
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 46 → < M O D E C H E C K I N D > STAT U S : O N ! L E D : O N F U N C T I O N : O N A U D I O : O N P. O N I N D : O N < S W M O D E > → R E T S W : C A M R E T S . B L K L V L : - 1 0 A U T O K N E E S W : ON S H D , A B B S W C T L : ON C...
Страница 47 - ния усиления USER SW GAIN; Настройки и подробности
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 47 → < O U T P U T S E L > V I D E O O U T S E L : V B S O U T P U T C H A R : M E N U O N LY M O N I T O R O U T C H A R : O F F V F M O D E : E E / P B → < U S E R S W G A I N > S . G A I N ∗ 3 0 d B ∗ 3 6 d B ∗ 4 2 d B ∗ 4 8 d B D S . G ...
Страница 48 - Пункты меню и их настройки; USER MAIN, USER1 и USER2; Какие функции можно выбрать:
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 48 < U S E R S W > → U S E R M A I N S W : S . G A I N U S E R 1 S W : D . Z O O M U S E R 2 S W : D S . G A I N 4-8-3 Выбор функции регулятораF.AUDIO LEVEL Эта функция позволяет регулировать уровень записи спомощью регулятора F.AUDIO LEVEL.Для т...
Страница 49 - Назначена функция кнопки RET объектива.; становка цветовой температу-; Установочная карта; картой; Вставляем установочную карту; Не допускайте попадания воды на карту.
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 49 → < W H I T E B A L A N C E M O D E > F I LT E R I N H : O N S H O C K L E S S A W B : NORMAL A W B A R E A : 2 5 % A W B & A B B O F F S E T : O F F C O L O R T E M P P R E : 3 2 0 O K A W B A : M E M C O L O R T E M P A : 3 2 0 O K A W B...
Страница 50 - Операции с установочной картой; Форматирование установочной карты; Сохранение настроек на карте; В меню откройте экран “CARD READ/WRITE”.; Выбор номера файла
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 50 → < C A R D R E A D / W R I T E > R . S E L E C T : 1 R E A DW S E L E C T : 1 W R I T EC A R D C O N F I GT I T L E R E A D T I T L E :1 : * * * * * * * * 5 : * * * * * * * * 2 : * * * * * * * * 6 : * * * * * * * * 3 : * * * * * * * * 7 : * *...
Страница 51 - Присвоение заголовка выбранному файлу; Сохранение настроек в выбранном файле
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 51 < C A R D R E A D / W R I T E > R . S E L E C T : 1 R E A DW. S E L E C T : 1 W R I T EC A R D C O N F I GT I T L E R E A D → T I T L E :1 : * * * * * * * * 5 : * * * * * * * * 2 : * * * * * * * * 6 : * * * * * * * * 3 : * * * * * * * * 7 : * ...
Страница 52 - Для того чтобы выйти из меню, нажмите на кнопку; Загрузка данных, записанных на карту; Загрузка данных выбранного файла
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 52 < C A R D R E A D / W R I T E > → R . S E L E C T 1 R E A DW. S E L E C T 1 W R I T EC A R D C O N F I GT I T L E R E A D T I T L E :1 : * * * * * * * * 5 : * * * * * * * * 2 : * * * * * * * * 6 : * * * * * * * * 3 : * * * * * * * * 7 : * * * ...
Страница 53 - ские данные; Запись настроек в пользовательскую область
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 53 → < S C E N E > R E A D U S E R DATAS C E N E S E L : 1 R E A D W R I T E R E S E T T I T L E 1 : * * * * * * * * T I T L E 2 : * * * * * * * * T I T L E 3 : * * * * * * * * T I T L E 4 : * * * * * * * * W R I T E ? Y E S → Ν Ο → < I N I T ...
Страница 57 - Установите переключатель POWER в положение OFF.; дартные заводские установки
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 57 < I N I T I A L I Z E > → R E A D FA C TO R Y D ATAW R I T E U S E R DATAR E S E T L E N S F I L E S 4-9-5 Как восстановить пользователь-ские стандартные настройки вменю Вместо настроек, заданных в меню данного устрой-ства, можно восстановить ...
Страница 58 - Использование батареи Anton Bauer; Глава 5 Подготовка
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 58 → < B AT T E R Y / TA P E > B AT T E R Y S E L E C T : P R O 1 4 E X T D C I N S E L E C T : A C - A D P T BAT T N E A R E N D A L A R M : O F F BAT T N E A R E N D C A N C E L : ON BAT T E N D A L A R M : ON BAT T R E M A I N F U L L : 7 0 % ...
Страница 59 - Использование батареи типа BP-90; Снимите держатель батареи.
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 59 Использование батареи типа BP-90 1 Снимите держатель батареи. 2 Закрепите корпус батареи на данном устройстве. Соедините кабель данного устройства с кабелемкорпуса батареи BP-90.Установите корпус батареи BP-90 в устройстве спомощью отвертки.Отверсти...
Страница 60 - Использование батареи типа NP-1
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 60 Использование батареи типа NP-1 1 Снимите держатель батареи. 2 Закрепите корпус батареи NP-1 на данном устрой-стве. Заверните монтажные винты.Заверните винты контактов питания.Вставьте верхнюю часть съемной крышки в на-правлении, показанном стрелкам...
Страница 61 - Как установить направляющие; Направляющая; Контакт No
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 61 5-1-2 Использование источника пита-ния переменного тока При использовании сетевого адаптера AJ-B75производства Panasonic 1 Подключите разъем DC OUT адаптера AJ-B75 AC вгнездо DC IN данного устройства. 2 Включите питание сетевого адаптера (ON). 3 Уст...
Страница 62 - становка объектива и регу-; Установка объектива; Метка; Отрегулируйте задний фланец объектива.; Монтажная крышка
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 62 5- 3 У становка объектива и регу- лировка заднего фланца ибелого пятна Установка объектива 1 Поднимите рычажок для фиксации объектива и сни-мите монтажную крышку. 2 Совместите центральную метку на объективе с па-зом, расположенным по центру верхней ...
Страница 63 - Регулировка белого пятна описана ниже.
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 63 Регулировка фланца объектива Если объект съемки невозможно сфокусировать в узко-угольном и в широкоугольном режиме во время выпол-нения операции масштабирования с помощью объекти-ва, необходимо отрегулировать задний фланец (рассто-яние от поверхност...
Страница 65 - Сохранение файла данных объектива; Выбор номер файла
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 65 Сохранение файла данных объектива Значения настроек для регулировки белого пятна мож-но сохранить в виде файла данных объектива. Выбор номер файла 1 Откройте экран меню <LENS FILE> из страницы FILE,и поверните кнопку поворотного переключателяJ...
Страница 66 - Чтение данных объектива из файла
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 66 Чтение данных объектива из файла 1 См. шаги 1 - 3 раздела “Сохранение файла данныхобъектива” и введите файл данных объектива. 2 Поверните кнопку поворотного переключателя JOG,чтобы переместить стрелку (курсор) к пункту“READ”. 3 Если нажать на кнопку...
Страница 67 - Откройте держатель микрофона.; микрофон
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 67 5-4 Подготовка к вводу аудио-сигнала Подготовьтесь к подключению аудиоустройств, от кото-рых будут подаваться аудиосигналы на данное устрой-ство. 5-4-1 Если используется передний микрофон Микрофон из микрофонного комплекта AJ-MC700P (до-полнительная...
Страница 68 - Если используется радиоприемник UniSlot ®; ройство; Переключатели AUDIO IN
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 68 5-4-3 Если используется радиоприем-ник Если используется радиоприемник с внешнимподключением Если будет использоваться система радиоуправления,подключите беспроводной приемник. 1 Установите приемник в специальный держатель накамере. 2 Совместите кан...
Страница 69 - становка камеры на шта-; Установите камеру на монтажную подставку.; Снятие камеры с монтажной подставки; -6 Как прикрепить наплечный
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 69 5-5 У становка камеры на шта- тив-треногу Для установки камеры на штатив-треногу используйтеспециальную монтажную подставку. 1 Установите подставку на штатив-треногу. <Примечание> При выборе монтажного отверстия учитывайте центртяжести камеры ...
Страница 70 - Как надеть дождевой чехол; Пример использования дождевого чехла SHAN-RC700; ра FRONT AUDIO LEVEL; Закройте на застежку.
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 70 AJ- 5-8 Как надеть дождевой чехол Пример использования дождевого чехла SHAN-RC700 5-9 Подключение пульта управ- ления (AJ-EC3E) Подключив пульт управления AJ-EC3E (дополнительнаяпринадлежность), можно осуществлять некоторые фун-кции дистанционно.Есл...
Страница 71 - Глава 6 Техническое обслуживание и проверка
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 71 6- 1 Проверка перед началомсъемки Прежде чем начинать съемку, необходимо выполнитьследующие проверки, чтобы убедиться в правильномфункционировании системы. Для проверки изображе-ния рекомендуется использовать цветной видеомони-тор. 6-1-1 Подготовка ...
Страница 73 - Проверка с помощью внешних микрофонов; Микрофон с внутренним источником питания.; Проверка временного кода и пользователь-; Установите переключатель TCG в положение R-RUN.
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 73 5. Проверка с помощью внешних микрофонов 1 Подключите внешние микрофоны к разъемам AUDIOIN CH1 и CH2. 2 Установите переключатели AUDIO IN CH1 и CH2 в по-ложение REAR. 3 Установите переключатель LINE/MIC/+48V на заднейпанели в положение MIC или +48V,...
Страница 74 - ехническое обслуживание; с ПЗС; Размытость изображения; Резервная батарея
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 74 6-2 Т ехническое обслуживание 6-2-1 Конденсация Если устройство перенесли из прохладного места втеплое, или если оно используется в условиях высокойвлажности, водяной пар, содержащийся в воздухе, мо-жет образовать на поверхности головки барабана кро...
Страница 75 - Разъемы и сигналы
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 75 Глава 6 Техническое обслуживание и проверка 6 6-2-6 Разъемы и сигналы Номер детали по классификацииMatsushita K1AA104H0024 Маркированный номер детали HA16RX-4P(SW1)(Hirose Denki) <Примечание> При использовании внешнего источникапитания, убедит...
Страница 76 - Система предупреждений
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 76 6-3 Система предупреждений 6-3-1 Таблицы описания предупреждений Если сразу после включения питания или во время выполнения операции обнаружена ошибка или проблема, заго-рается лампочка WARNING и лампочки в видоискателе, чтобы предупредить пользоват...
Страница 79 - • Не вращайте винт по часовой стрелке. Прекрати-; Кассетоприемник
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 79 6-3-3 Аварийное извлечение Глава 6 Техническое обслуживание и проверка 6 Если кассету не удается извлечь при нажатии на кнопку EJECT, используйте отвертку или похожий инструмент, что-бы нажать и повернуть винт аварийного извлечения. Это позволит изв...
Страница 80 - Глава 7 Таблицы описания меню; Конфигурация меню; Как открывать меню; Нажать на кнопку MENU.; Главное меню MAIN MENU:; Как интерпретировать списки меню
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 80 Глава 7 Таблицы описания меню 7-1 Конфигурация меню Как открывать меню Пользовательское менюUSER MENU: Нажать на кнопку MENU. Главное меню MAIN MENU: Удерживать кнопку MENU нажатойне менее 3 секунд. Меню опций OPTION MENU: Нажать на кнопку MENU, одн...
Страница 85 - Элементы со значком
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 85 Глава 7 Таблицы описания меню 7 В столбце диапазона подчеркнуты настройки по умолчанию. 7-3 Изображения на экранеPAINT 7-3-1 ROP 7-3-2 Матрица (MATRIX) <Примечание> Элементы со значком перед названием настраивают- ся в пунктах меню PAINT MENU ...
Страница 90 - Индикация настроечного изображения Zebra; ZEBRA 2; ON
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 90 Глава 7 Таблицы описания меню В столбце диапазона подчеркнуты настройки по умолчанию. 7-3-12 Настройки камеры (CAMERASETTINGS) Пункт/ Где хранятся данные DETAIL 2D LPF HIGH COLOR GAMMA TEST SAW FLARE H-F COMPE. Диапазон ONOFF ONOFF ONOFF ONOFF ONOFF...
Страница 91 - VF INDICATOR1
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 91 Глава 7 Таблицы описания меню 7 В столбце диапазона подчеркнуты настройки по умолчанию. 7-4-2 Маркеры в видоискателе(VF MARKER) 7-4-3 Пользовательское окно (USER BOX) Пункт/ Где хранятся данные TABLE CENTERMARK SAFETY ZONE SAFETY AREA FRAME SIG FRAM...
Страница 93 - Меню OPERATION
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 93 Глава 7 Таблицы описания меню 7 В столбце диапазона подчеркнуты настройки по умолчанию. 7-5 Меню OPERATION 7-5-1 Идентификационное обозначе- ние камеры (CAMERA ID) <Примечание> Если выбрана настройка READ FACTORY DATA, эта на-стройка будет сте...
Страница 98 - -8 Меню записывающего блока
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 98 Глава 7 Таблицы описания меню В столбце диапазона подчеркнуты настройки по умолчанию. 7-7-4 Компенсация черного пятна(BLACK SHADING) 7-7-5 Компенсация белого пятна (WHITE SHADING) 7-8 Меню записывающего блока VTR MENU 7-8-1 Функции записывающего бло...
Страница 105 - Меню опций OPTION MENU
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 105 7-9 Меню опций OPTION MENU 7-9-1 Опции (OPTION) 7 Глава 7 Таблицы описания меню В столбце диапазона подчеркнуты настройки по умолчанию. Пункт/ Где хранятся данные ENGSECURITY ID MIX INH 1394 CONFIG 1394 GAPCOUNT Диапазон ONOFF ONOFF DFLT1:255 0:40:...
Страница 106 - Призматическая система F1.4; Видеосистема; Аудиосистема; Ниже предела чувствительности; Глава 8 Технические характеристики
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 106 [ОБЩИЕ] Напряжение питания: 12 В (11.0 – 17.0 В) DC Потребляемая мощность: 24 Вт SDC905 25 Вт SDC615 Текст в такой рамке представляет собой ин-формацию по безопасности Рабочая температура воздуха: от 0°C до +40°C Температура хранения: от -20°C до +...
Страница 107 - Система лентопротяга; Время перемотки вперед:; Входные разъемы аудиосигнала
(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ) 107 Система лентопротяга Скорость ленты: DVCPRO: 33.854 мм/сек DVCPRO 50 SDC905 : 67.708 мм/сек Время записи: DVCPRO: 66 минут (при использовании AJ-P66MP) DVCPRO 50 SDC905 : 33 минут (при использовании AJ-5P33MP) Время перемотки вперед: Около 1 мин. 3...