Страница 2 - Меры предосторожности при работе с сетью переменного тока; Прочитайте нижеследующее до начала эксплуатации!
R- Информация по технике безопасности. Меры предосторожности при работе с сетью переменного тока ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ЭТИМИ ИНСТРУКЦИЯМИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ. Настоящее изделие оснащено двумя типами кабелей для подключения к сети переменного тока: кабелем типа C и кабелем типа BF. В зависим...
Страница 3 - НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКИ ПАНЕЛИ,; Для батарейного источника питания
R- РУССКИЙ Информация по технике безопасности. НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКИ ПАНЕЛИ, НЕ ОТКРУЧИВАЙТЕ ВИНТЫ. Для снижения риска поражения электрическим током не снимайте крышку. Внутри нет элементов, допускающих обслуживание пользователем. При необходимости обслуживания обратитесь к квалифицированному обслужива...
Страница 4 - Panasonic
R-4 R-4 И ация а ии и ия 1. Информация покупателям : в комплект поставки этого изделия входит программное обеспечение , которое прошло лицензирование и имеет общую лицензию (General Public License, GPL) GNU и малую общую лицензию (Lesser General Public License, LGPL) GNU; покупатели имеют право загр...
Страница 6 - а и
R-6 С а и П и а и щ а а а а ации ! ................................................. 2 и а ации ............................. 4 ВАЖН ................................................................. 4 Р ация и а и и и а а я а Panasonic ( а я а ы а я ) ...................................................
Страница 7 - Р а и
R-7 РУССКИ Запись по одному снимку (ONE-SHOT REC) ...................................... 48 Циклическая запись (LOOP REC) ................. 49 Р и а и а а ...................... 50 Синхронизация развертки ............................. 51 П и а а и и а а ............. 52 Использование встроенного мик...
Страница 8 - Описание операций; Запись и воспроизведение
R-8 R-8 Описание операций Эта видеокамера совместима с картами P2 (Professional Plug-in).Карты P2 обладают большой емкостью, поддерживают высокую скорость передачи данных и с помощью этой удобной видеокамеры позволяют создавать сложные видеозаписи, включая возможность записи с высокой четкостью (HD)...
Страница 9 - Информация, с которой необходимо ознакомиться в первую очередь!; Соблюдение авторских прав
R-9 Пе ре д исп ол ьз ов ан ие м РУССКИЙ R-9 РУССКИЙ Информация, с которой необходимо ознакомиться в первую очередь! Прежде чем приступать к фактической съемке, всегда выполняйте несколько пробных снимков. При съемке важных событий (например, свадьбы) всегда выполняйте сначала несколько пробных сним...
Страница 10 - Дополнительные принадлежности; Дополнительные устройства; Микрофон XLR; О настоящем руководстве; Примечания по иллюстрациям в этом руководстве
R-10 R-10 Дополнительные принадлежности Батарея *1 Сетевой адаптер Шнур электропитания/шнур питания постоянного тока (Кабель ТИПА BF) ( Кабель ТИПА C) Окуляр Держатель микрофона Винты для держателя микрофонаВинты 6 мм (2) Винты 12 мм (2) Адаптер держателя микрофона Плечевой ремень Компонентный видео...
Страница 11 - Правая и задняя стороны
R-11 О пи са ни е эл ем ен то в РУССКИЙ Описание элементов Правая и задняя стороны POWERON OFF 1 2 17 16 15 18 20 21 22 23 25 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 1 2 24 19 6 14 1 Переключатель POWER (стр. 19) 2 Кнопка START/STOP (стр. 25) 3 Кнопка REC CHECK (стр. 25) 4 Кнопка масштабирования (стр. 30) 5 Переклю...
Страница 12 - Левая сторона
R-1 Описание элементов (продолжение) Левая сторона BARS CH1 SELECT COUNTER RESET/TC SET REC CH2 SELECT AUDIO INT(L) INPUT1INPUT2 SHUTTER SPEES SELECT INT(R) INPUT2 INPUT1 MIC POWER+48V ON OFF INPUT2 ON OFF LCD ZEBRA EVF DTL OIS WFM MENU PUSH-SET PAGE/AUDIO MON/VAR THUMBNAIL AWB 3 4 6 5 2 12 8 11 9 1...
Страница 13 - Выводы и монтажные компоненты
R-1 О пи са ни е эл ем ен то в РУССКИЙ Выводы и монтажные компоненты SDI OUT 1394 CAM REMOTE FOCUS IRIS ZOOM S/S COMPONENT OUT 1 2 3 14 16 15 12 5 4 6 10 9 8 11 7 13 1 Разъем USB (Mini-B) (стр. 78) 2 Направляющая для осветительных приборов 3 Направляющая для микрофона (стр. 77) 4 Слоты карт P2 (стр....
Страница 14 - Дистанционное управление
R-1 Описание элементов (продолжение) Дистанционное управление Перечисленные ниже кнопки предназначены для реализации функций, которые не могут быть выполнены только при использовании видеокамеры:• PHOTO SHOT • TITLE • A.DUB • MULTI/P-IN-P • SELECT • STORE • OFF/ON • PB.ZOOM • INDEX OSD COUNTER RESET...
Страница 15 - а а я; а я а
R-15 П од го то вк а РУССКИ а а я а я а Прежде чем использовать батарею , ее необходимо полностью зарядить с помощью сетевого адаптера . Рекомендуется брать с собой резервную батарею . 1 С и а а “ ” а а а , а и и а и а а и а а ии . Если шнур питания постоянного тока подключен к разъему DC OUT, заряд...
Страница 16 - Подключение и отключение источника питания; Установка и отсоединение батареи
R-1 Подключение и отключение источника питания Установка и отсоединение батареи Установка 1 Вставьте батарею на место до щелчка. Отсоединение 1 Установите переключатель POWER в положение OFF и удостоверьтесь, что индикатор режима не горит. Нажав и удерживая кнопку отсоединения батареи, приподнимите ...
Страница 17 - Регулировка ручного ремня; Откройте крышку и отрегулируйте длину; Крепление плечевого ремня; Отсоединение и установка защитного кольца объектива; Отсоединение защитного кольца
R-17 П од го то вк а РУССКИЙ Регулировка ручного ремня Отрегулируйте длину ручного ремня по своей руке. 1 Откройте крышку и отрегулируйте длину ремня. Закройте крышку. Удостоверьтесь, что крышка надежно закрыта. • Крепление плечевого ремня Прикрепите плечевой ремень для того, чтобы избежать случайно...
Страница 18 - Пульт дистанционного управления; Установка батарейки
R-18 Пульт дистанционного управления Установка батарейки 1 Для извлечения держателя надавите на фиксатор в направлении, показанном стрелкой . Вставьте батарейку знаком “+” вверх. Верните держатель в первоначальное положение. Если батарейка (CR2025) полностью разряжена, замените ее новой (заряда эт...
Страница 19 - Включение/выключение видеокамеры; Включение видеокамеры:; Индикаторная лампочка
R-19 П од го то вк а РУССКИЙ Включение/выключение видеокамеры Нажав и удерживая кнопку стопора, измените положение переключателя POWER. Включение видеокамеры: Индикатор режима (CAM) загорается красным (режим CAM), и видеокамера переключается в режим ожидания записи. Выключение видеокамеры: Индикатор...
Страница 20 - Видоискатель; Использование видоискателя
R-0 Видоискатель В этой видеокамере имеется два видоискателя, первый из которых представляет собой миниатюрный ЖК-экран непосредственно в видоискателе, а второй – открываемый 3,5- дюймовый ЖК-экран. Рекомендуется использовать тот видоискатель, который наиболее подходит к конкретной ситуации и услови...
Страница 21 - Выделение контуров; Использование ЖК-экрана
R-1 П од го то вк а РУССКИЙ Выделение контуров Выделение контуров на изображении, выводимом в видоискателе или на ЖК-экране, упрощает фокусировку изображения.Выделение контуров не влияет на записываемое изображение. 1 Нажмите кнопку EVF DTL в режиме CAM. На экране появится сообщение “EVF DTL ON”, вы...
Страница 22 - Регулировка индикации на экране
R- Видоискатель (продолжение) Регулировка индикации на экране 1 Установите переключатель POWER в положение ON (стр. 19). Нажмите кнопку MENU. Для получения информации о работе с меню см. стр. 95.Для выполнения таких операций также можно использовать кнопки меню на пульте дистанционного управления (с...
Страница 23 - Настройка подсветки; Переворачивание изображения по; Переключение между режимами скрытия
R- П од го то вк а РУССКИЙ Настройка подсветки Ниже описано, как выбрать один из трех возможных уровней яркости подсветки ЖК-экрана. 1 На экране SW MODE меню настройки установите для параметра LCD значение LCD BL. Таким образом, кнопке LCD будет назначена функция LCD BL. Нажмите кнопку LCD. При кажд...
Страница 24 - Настройка календаря
R- Настройка календаря Значение параметра CLOCK SET записывается при съемке (роликов) и влияет на последовательность воспроизведения миниатюр. Прежде чем приступить к записи, необходимо проверить правильность установки параметров CLOCK SET и TIME ZONE. Ниже приведен пример установки даты “25 декабря...
Страница 25 - Базовые операции съемки; Подготовка к съемке; Съемка в автоматическом режиме
R-25 С ъе м ка РУССКИЙ Базовые операции съемки Подготовка к съемке 1 Установите переключатель POWER в положение ON. (стр. 19) Приподнимите видоискатель, а затем нажмите сбоку на заглушку слота карты ( A ) и сдвиньте заглушку ( B ) для ее открытия. Надежно установите карту P2 в слот. Нажмите кнопку и...
Страница 26 - Индикаторы доступа к карте P2; Оба индикатора мигают оранжевым:; Защита от случайного стирания; Форматирование карт P2; Установите переключатель POWER в
R- Базовые операции съемки (продолжение) Проверка записанных снимков (REC CHECK) В режиме паузы съемки нажмите кнопку REC CHECK.При этом перед возвратом в режим паузы воспроизводятся около 2 секунд изображения и звука последней записи. Cледует отметить, что изображение в режиме REC CHECK также запис...
Страница 27 - Время записи
R-7 С ъе м ка РУССКИЙ Нажмите кнопку MENU. Для получения информации о работе с меню см. стр. 95. MENU PUSH-SET SLOT SEL MODE CAM MCR PC Рычаг управления Индикатор режима Кнопка MENU Кнопка переключения режимов • В меню выберите пункт OPERATION, а затем FORMAT. (стр. 69) Появится экран, аналогичный п...
Страница 28 - Извлечение карты P2
R-8 Базовые операции съемки (продолжение) Извлечение карты P2 1 Приподнимите видоискатель, а затем нажмите сбоку на заглушку слота карты ( A ) и сдвиньте заглушку ( B ) для ее открытия. Удостоверьтесь, что индикатор доступа к карте P2 не мигает оранжевым. Поднимите кнопку извлечения карты P2 и нажми...
Страница 29 - Установка и извлечение карты; Извлечение; Предостережения при использовании
R-9 С ъе м ка РУССКИЙ Использование карт флэш-памяти SD/SDHC Для сохранения и загрузки файлов условий съемки и пользовательских файлов, а также для загрузки метаданных роликов можно использовать карты флэш-памяти SD и SDHC (для обоих типов карт далее используется термин “карта флэш-памяти SD”). (стр...
Страница 30 - Использование функции масштабирования; На пульте дистанционного управления; Функция цифрового; Кнопка масштабирования
R-0 Использование функции масштабирования На пульте дистанционного управления Для выполнения масштабирования с использованием электропривода нажмите кнопку ZOOM/VOL. Скорость масштабирования устанавливается на среднее значение. Кнопка ZOOM/VOL OSD COUNTER RESET TITLE STILL ADV PAUSE STILL ADV INDEX ...
Страница 33 - Запись в собственном формате
R- С ъе м ка РУССКИЙ Запись в собственном формате 1 С помощью функции REC FORMAT (стр. 105) на экране RECORDING SETUP выберите в качестве формата записи значение 720P/25PN. С помощью поворотного диска SCENE FILE выберите соответствующий файл условий съемки. При необходимости перед выполнением этой о...
Страница 35 - Ao Ae Bo Be Co Ce Do De Eo Ee F o F e Go Ge Ho He Io Ie Jo Je; A B C D E F G H I J; При съемке в прогрессивном режиме
R-35 С ъе м ка РУССКИЙ Выбор значения 1080i/25P или 576i/25P для параметра REC FORMAT (стр. 105) на экране RECORDING SETUP установочного меню позволяет выполнять съемку в прогрессивном режиме. Режим 25Р: В прогрессивном режиме съемка выполняется со скоростью 25 кадров/сек.Для воспроизведения и запис...
Страница 36 - Съемка в ручном режиме; Переключение в ручной режим
R- Съемка в ручном режиме Для регулировки фокусировки, диафрагмы, усиления и баланса белого вручную необходимо переключить видеокамеру в ручной режим. Переключение в ручной режим Для переключения в ручной режим установите переключатель AUTO/MANUAL в положение MANUAL (в видоискателе и на ЖК-экране по...
Страница 37 - Помощь при фокусировке
R-7 С ъе м ка РУССКИЙ Если в режиме автоматической фокусировки установлен любой формат, отличный от 50i и 50P, то процесс управления фокусировкой будет занимать несколько больше времени, чем в нормальном режиме фокусировки.Если для параметра AF на экране AUTO SW установочного меню задано значение ON...
Страница 38 - Регулировка усиления; Регулировка интенсивности света
R-8 Если для параметра A.IRIS на экране AUTO SW установочного меню задано значение ON, то при переходе в автоматический режим выполняется автоматическая регулировка диафрагмы (стр. 104). Установка переключателя FOCUS RING (FOCUS/IRIS) в положение IRIS позволяет регулировать апертуру при помощи кольц...
Страница 39 - Регулировка баланса белого; Настройка баланса белого
R-9 С ъе м ка РУССКИЙ Регулировка баланса белого Для обеспечения точного воспроизведения белого цвета необходимо отрегулировать отношение между тремя основными цветами RGB. Если баланс белого не отрегулирован должным образом, это приведет не только к неточному воспроизведению белого, но и к снижению...
Страница 40 - Использование предварительно
R-0 Обратите внимание на то, что при нажатии кнопки AWB сначала выполняется регулировка баланса белого.Регулировка баланса черного во время съемки невозможна. Сообщение во время регулировки ABB ACTIVE Сообщение после регулировки ABB END Нажмите и удерживайте кнопку AWB для регулировки баланса черног...
Страница 41 - Съемка с низкого угла; ZEBRA 1; Маркер; Способы съемки различных объектов
R-1 С ъе м ка РУССКИЙ Съемка с низкого угла Установите переключатель разрешения/ блокировки записи в положение ON и используйте кнопку START/STOP на рукоятке для упрощения процесса съемки с низких углов. Установите переключатель разрешения/ блокировки записи в положение OFF для предотвращения случай...
Страница 42 - Изменение индикации форматного; Способы съемки различных объектов (продолжение)
R- Проверка и отображение статуса съемки Кнопка DISP/MODE CHK При нажатии и удержании кнопки DISP/MODE CHK в режиме ожидания записи или записи на экране появятся все возможные данные, включая статус функций съемки и список функций, назначенных кнопкам USER. Если отпустить эту кнопку, экран переключа...
Страница 43 - Оптический стабилизатор изображения; Добавление эффектов к изображению
R- С ъе м ка РУССКИЙ Оптический стабилизатор изображения Оптический стабилизатор изображения (Optical Image Stabilizer, OIS) используется для снижения эффекта дрожания видеокамеры при съемке вручную.Для включения и выключения этой функции используется кнопка OIS.Если эта функция включена, то на экра...
Страница 44 - Запись с созданием резервных копий; При записи с резервированием
R- Функция отображения формы сигналов Для отображения формы видеосигналов на ЖК-экране нажмите кнопку WFM в режиме CAM.При повторном нажатии кнопки WFM отображение формы сигналов прекращается. Параметр WFM (стр. 104) на экране SW MODE меню настройки позволяет выбирать отображение формы сигналов или ...
Страница 45 - Непрерывная запись с
R-45 С ъе м ка РУССКИЙ Непрерывная запись с использованием двух слотов карт Если карты P2 вставлены в оба слота карт, эта функция позволяет записывать изображение последовательно на две карты. Кроме того, данные могут быть записаны последовательно на три или более карт. Для этого необходимо заменить...
Страница 46 - Функция LAST CLIP DELETE
R- Функция LAST CLIP DELETE Назначьте функцию LAST CLIP одной из кнопок USER 1 – 3, чтобы можно было быстро удалять последний записанный ролик. При нажатии кнопки USER, которой назначена функция LAST CLIP, на экране появляется запрос подтверждения удаления. Выберите YES для удаления последнего запис...
Страница 47 - Использование специальных функций записи
R-7 С ъе м ка РУССКИЙ В случае настройки параметров на экране RECORDING SETUP (стр. 105) можно использовать специальные функции записи, такие как предварительная запись, интервальная запись, запись по одному снимку и циклическая запись . Однако эти функции можно использовать только в том случае, есл...
Страница 48 - Использование специальных функций записи (продолжение); Убедитесь, что параметр OPERATION
R-8 Использование специальных функций записи (продолжение) В левой части экрана выводится следующая информация о рабочем состоянии: В процессе записи: загорается индикатор I-REC. Во время ожидания записи: загорается индикатор I-PAUSE. При прекращении записи: мигает элемент “I-” индикатора I-PAUSE. О...
Страница 50 - Регулировка скорости затвора; Нажмите кнопку SHUTTER.; олужирным шрифтом
R-50 Регулировка скорости затвора BARS CH1 SELECT RESET/TC SET REC CH2 SELECT AUDIO INT(L) INPUT1INPUT2 SHUTTER SPEES SELECT INT(R) INPUT2 INPUT1 MIC POWER+48V ON OFF INPUT2 ON OFF LCD ZEBRA EVF DTL OIS WFM COUNTER Кнопка SHUTTER Кнопка SPEED SELECT 1 Нажмите кнопку SHUTTER. При каждом нажатии кнопк...
Страница 51 - Прогрессивный; Синхронизация развертки
R-51 С ъе м ка РУССКИЙ При наличии искусственного освещения и, в особенности, флуоресцентных и ртутных ламп, уровень яркости изменяется синхронно с частотой в линии электропередачи. Если значение этой частоты составляет 50 Гц, частота синхронизации по вертикали видеокамеры (приблизительно 60 Гц) и ч...
Страница 52 - Использование встроенного микрофона; Переключение входа аудиосигнала
R-52 Во время съемки можно записывать звук через четыре канала. Кроме того, можно переключить источник звука, записываемого через каждый канал, на встроенные микрофоны, внешние микрофоны или любое аудиооборудование, подключенное к видеокамере (см. следующую таблицу). CH1* CH2** CH3 CH4 INT(L): встро...
Страница 53 - Регулировка уровня записи
R-53 С ъе м ка РУССКИЙ При использовании условного микрофона установите переключатель INPUT 1/2 (MIC POWER +48V) в положение ON. ON: (при использовании условного микрофона) На вывод INPUT 1/2 подается питание +48 В. OFF: (при отсутствии условного микрофона) Питание на вывод INPUT 1/2 не подается.Исп...
Страница 54 - Изменение настроек файлов условий съемки; Использование файлов условий съемки
R-54 Параметры настройки, соответствующие различным условиям съемки, сохраняются в памяти; им назначаются положения поворотного диска условий съемки.Во время съемки можно немедленно получить необходимый файл с помощью поворотного диска условий съемки. Поворотный диск условий съемки Во время записи з...
Страница 56 - Сохранение файлов условий съемки и других
R-56 На карту флэш-памяти SD можно сохранить до четырех файлов условий съемки или других параметров настройки в качестве файлов. Впоследствии эти файлы могут быть загружены с этой карты. Данные всех файлов условий съемки, от F1 до F6, перезаписываются. Вставьте карту флэш-памяти SD в слот видеокамер...
Страница 58 - Создание файла загрузки метаданных на; Состав метаданных ролика; Метаданные роликов
R-58 К видеоданным, которые записываются на карту P2, можно добавить название видео- и аудиосистемы, имя оператора, место съемки, текстовые примечания и другую информацию. Эти данные называются метаданными ролика (“Способ отображения”: стр. 70). Существует два вида метаданных ролика: данные, которые...
Страница 59 - Индикация показаний счетчика; Предварительно настроенный режим 1394TC; Использование счетчика
R-59 С ъе м ка РУССКИЙ Индикация показаний счетчика Во время съемки или воспроизведения можно вывести значение счетчика, указывающее на прошедшее время. 1 Нажмите кнопку COUNTER. При каждом нажатии этой кнопки индикация меняется следующим образом (стр. 88). 0 : 00. 00 (только в режиме видеокамеры) П...
Страница 60 - Перезарядка встроенной батареи; Установка временного кода; Зарядка встроенной батареи/установка служебных данных
R-0 Перезарядка встроенной батареи Внутренняя батарея видеокамеры сохраняет данные о дате и времени. При исчерпании заряда внутренней батареи в видоискателе или на ЖК-экране появится значок “ ” . Для перезарядки этой батареи выполните следующие действия:В случае полной перезарядки батареи сбросьте з...
Страница 62 - Установка пользовательской информации
R- Установка пользовательской информации При установке пользовательской информации можно сохранить 8-разрядное примечание (например, такие данные, как дату и время) в шестнадцатеричном формате на дорожке дополнительного кода кассеты. Пользовательская информация автоматически сохраняется в памяти и н...
Страница 64 - Базовые операции воспроизведения
R- Базовые операции воспроизведения SLOT SEL MODE CAM MCR PC POWERON OFF 1 2 Стопор 1 Установите переключатель POWER в положение ON. Удерживая кнопку стопора, установите переключатель POWER в положение ON. Нажмите кнопку переключения режимов и убедитесь, что загорелся индикатор MCR. Теперь видеокаме...
Страница 65 - Экран миниатюр; Базовые операции на экране миниатюр; THUMBNAIL
R-65 Во сп ро из ве де ни е РУССКИЙ Экран миниатюр Видеоинформация, создаваемая на карте P2 за один сеанс съемки, называется роликом. В режиме MCR ролики отображаются на ЖК-экране в виде миниатюр. (при наличии большого количества роликов процесс их вывода на экран займет некоторое время). На экране ...
Страница 67 - Добавление меток кадров к роликам; Очистка экрана миниатюр; Функции непосредственной съемки
R-7 Во сп ро из ве де ни е РУССКИЙ Добавление меток кадров к роликам Функция добавления меток кадров ( M ) упрощает процесс поиска необходимых роликов. 1 Нажмите на рычаг управления в направлении w или q для перемещения желтой рамки к ролику, к которому необходимо добавить метку кадра. Нажмите кнопк...
Страница 68 - Операции с миниатюрами; Выбор способа отображения миниатюр (THUMBNAIL)
R-8 Операции с миниатюрами Выбор способа отображения миниатюр (THUMBNAIL) Существует возможность выбора типа роликов, которые необходимо вывести в качестве миниатюр. Кроме того, можно более точно выбрать способ отображения миниатюр на экране. 1 Нажмите кнопку MENU на экране миниатюр. Появится меню (...
Страница 69 - Изменение формата
R-9 Во сп ро из ве де ни е РУССКИЙ DATE FORMAT: Используется для выбора порядка отображения даты/времени записи: год/месяц/день (YMD), месяц/день/год (MDY) или день/месяц/год (DMY). Выбранный формат будет использоваться как для даты записи, отображаемой в свойствах ролика, так и для даты записи, ото...
Страница 70 - Проверка данных ролика или карты
R-70 DELETE: Используется для удаления выбранного ролика. Выберите YES для удаления ролика или NO для отмены удаления, а затем нажмите в центр рычага управления. FORMAT: Используется для форматирования карты P2 или карты флэш-памяти SD. При выборе пункта FORMAT появится экран выбора карты. Выберите ...
Страница 72 - Редактирование метаданных
R-7 3 Объем оставшейся памяти/общий объем памяти карты P2 Здесь отображается объем оставшейся памяти и общий объем памяти карты P2 с точностью до минуты. Доли минуты округляются, т.е. выводимое значение может не совпадать с общим объемом по слотам. 4 Индикатор предупреждения в отношении карты Этот и...
Страница 74 - Для выхода из режима меню нажмите
R-7 INITIALIZE: Используется для инициализации метаданных, которые записаны в видеокамере.Выберите YES для инициализации метаданных или NO для отмены инициализации, а затем нажмите в центр рычага управления. При этом выполняется сброс всех значений параметров, включая значение ON или OFF параметра R...
Страница 75 - Поиск с переменной скоростью; Замедленное воспроизведение; Покадровое воспроизведение; Полезные функции воспроизведения
R-75 Во сп ро из ве де ни е РУССКИЙ Поиск с переменной скоростью Эта функция позволяет изменять скорость воспроизведения и выполнять поиск конкретных сцен. 1 Нажмите на рычаг управления в направлении q (воспроизведение) во время воспроизведения. На пульте дистанционного управления нажмите кнопку VAR...
Страница 76 - Пропуск ролика; Просмотр изображения на мониторе; Полезные функции воспроизведения (продолжение)
R-7 MENU PUSH-SET PAGE/AUDIO MON/VAR THUMBNAIL INDEX STOP INDEX STILL ADV PAUSE STILL ADV PLAY INDEX STOP V - /REW FF/ Видеокамера пульт дистанционного управления или Для возврата к нормальной скорости воспроизведения нажмите на рычаг управления в направлении q (воспроизведение). Пропуск ролика 1 Дл...
Страница 77 - Подключение внешних устройств; Головные гарнитуры
R-77 Ре да кти ро ва ни е РУССКИЙ R-77 РУССКИЙ Подключение внешних устройств Головные гарнитуры Стерео мини-гнездо 3,5 мм После подключения головной гарнитуры звук через динамик не воспроизводится. Внешний микрофон Микрофон (дополнительно) AG-MC100G INPUT1 или INPUT2 Держатель микрофона Адаптер держ...
Страница 78 - Подключение внешних устройств (продолжение); При подключении кабеля 1394; Передача файлов/нелинейное редактирование
R-78 Подключение внешних устройств (продолжение) Компьютер (нелинейное редактирование/передача файлов) При подключении кабеля 1394 Установите два входящих в комплект ферритовых сердечника (длиной 30 мм) на обоих концах кабеля. После проведения кабеля, как показано на рисунке справа, закройте феррито...
Страница 79 - При подключении видеокамеры к компьютеру Apple Macintosh; Накопитель на жестком диске (копирование данных)
R-79 Ре да кти ро ва ни е РУССКИЙ При подключении видеокамеры к компьютеру Apple Macintosh Включите питание компьютера Apple Macintosh, а затем подключите к нему кабель 1394. В противном случае монтирование видеокамеры не выполняется. При переключении компьютера Apple Macintosh в “спящий” режим в со...
Страница 81 - Функция AUTO REC
R-81 Ре да кти ро ва ни е РУССКИЙ Видеомагнитофон (дублирование) SDI OUT COMPONENT OUT BNC-кабель (дополнительно) Компонентный видеокабель (в комплекте поставки) Видеокабель (дополнительно) Аудиокабель (дополнительно) Белый: звук CH1 (левый канал) Красный: звук CH2 (правый канал) Один из этих кабеле...
Страница 82 - USB DEVICE; MCR
R-82 Н и а и а и а а P2 ( и ПК ) При подключении видеокамеры к компьютеру , который используется для редактирования , через USB- кабель (Windows) или кабель 1394 (Apple Macintosh) данные на картах P2 могут быть отредактированы нелинейно *1 (“ Подключения ”: стр . 78). Используйте в достаточной степе...
Страница 86 - Предупреждения; CANNOT ACCESS TARGET!
R-8 Перед копированием данных сначала рекомендуется восстановить любые поврежденные ролики, содержащиеся на карте P2.Для предотвращения проблем, связанных с копированием, форматированием или другими операциями, эти операции рекомендуется выполнять, только удостоверившись в стабильности питания. Пред...
Страница 87 - Дублирование; Аналоговый вывод
R-87 Ре да кти ро ва ни е РУССКИЙ Дублирование Цифровой ввод/вывод При подключении видеокамеры к цифровому видеоустройству, оборудованному разъемом 1394, через кабель 1394 можно выполнить дублирование данных с высоким качеством изображения посредством передачи цифровых сигналов. 1 Подключите цифрово...
Страница 88 - Экранная индикация; Стандартная индикация; Индикация временного кода; Предупреждения
R-88 Экранная индикация Стандартная индикация Для получения подробной информации относительно зоны допуска см. стр. 38. USER - 1 I – P A US E S Q TC U ALC 83 % JUN 19 2008 23 : 59 : 5 9 60 : 24P F 5 .6 Z10 1 / 123 . 4 SP O T MF23 . . 5 f 4 t TC 12 : 34 : 56 : 00 106 min REM O T E P 3.2 K 1 8 dB D 1 ...
Страница 92 - П и; И и ации; Э а ая
R-92 14:9: Указывает на обрезание краев изображения до формата 14:9. 90%: указывает диапазон (90%), в котором могут выводиться сигналы на стандартном телевизоре . ы а щи и и ации COPY INHIBITED Невозможно корректно выполнить операцию записи , поскольку входной сигнал защищен от копирования . EXTERNA...
Страница 94 - Настройка выводимой информации
R-9 R-9 Настройка выводимой информации Для вывода следующей информации в видоискателе и на ЖК-экране нажмите кнопку DISP/MODE CHK или задайте параметр OTHER DISPLAY на экране DISPLAY SETUP меню настройки (стр. 110). Индикация MODE CHECK DISPLAY Значения параметра OTHER DISPLAY ALL PARTIAL OFF 1 Инди...
Страница 95 - Использование меню настройки; Использование меню
R-95 М ен ю РУССКИЙ Использование меню настройки Меню настройки используются для изменения значений параметров настройки в соответствии с условиями съемки или предметом записи. MENU PUSH-SET PAGE/AUDIO MON/VAR THUMBNAIL Рычаг управления Кнопка MENU Использование меню Если выводится меню миниатюр, то...
Страница 96 - Инициализация настроек меню; Использование меню настройки (продолжение)
R-9 Инициализация настроек меню Настройки меню включают как настройки пользовательских файлов, так и настройки файлов условий съемки. Эти настройки можно инициализировать по отдельности. Инициализация пользовательского файла (т.е. всех настроек, за исключением настроек файла условий съемки) На экран...
Страница 99 - Список меню настройки; Экран SCENE FILE
R-99 М ен ю РУССКИЙ R-99 РУССКИЙ Список меню настройки Экран SCENE FILE Параметр Режим индикации Описание параметров настройки LOAD/SAVE/INIT (Camera) LOAD: Загрузка параметров файла условий съемки, сохраненных при помощи пункта SAVE. SAVE: Сохранение измененных настроек файла условий съемки. INITIA...
Страница 101 - Экран CAMERA SETUP
R-101 М ен ю РУССКИЙ Параметр Режим индикации Описание параметров настройки MATRIX (Camera) Выбор цветовой матрицы, подходящей для требуемого отображения цветов во время съемки. NORM1: Используется для съемки вне помещений или при освещении галогенными лампами. NORM2: Используется для получения боле...
Страница 102 - Экран SW MODE
R-10 R-10 Экран SW MODE Параметр Режим индикации Описание параметров настройки MID GAIN (Camera) Выбор значения коэффициента усиления, назначаемого положению М переключателя GAIN. 0dB, 3dB, 6dB, 9dB, 12dB HIGH GAIN (Camera) Выбор значения коэффициента усиления, назначаемого положению Н переключателя...
Страница 104 - Экран AUTO SW
R-10 R-10 Параметр Режим индикации Описание параметров настройки FOCUS ASSIST (Camera) Назначение функции кнопке FOCUS ASSIST. EXPANDED: Увеличение области в центре экрана. GRAPH: Отображение гистограммы в верхнем правом углу видоискателя и ЖК-экрана. BOTH: Увеличение области в центре экрана и отобр...
Страница 105 - Экран RECORDING SETUP
R-105 М ен ю РУССКИЙ Параметр Режим индикации Описание параметров настройки AGC (Camera) Выполнение автоматической регулировки усиления, если для параметра A.IRIS установлено значение ON. 6dB: Автоматическая регулировка усиления (до 6 дБ) в автоматическом режиме. 12dB: Автоматическая регулировка уси...
Страница 109 - Экран DISPLAY SETUP
R-109 М ен ю РУССКИЙ Параметр Режим индикации Описание параметров настройки TEST TONE (Camera) Выбор возможности вывода тестового сигнала по каналам 1, 2, 3 и 4, если для параметра BARS установлено значение ON. ON : Тестовый сигнал выводится по каналам 1, 2, 3 и 4. OFF : Тестовый сигнал не выводится...
Страница 111 - Экран CARD FUNCTIONS
R-111 М ен ю РУССКИЙ Экран CARD FUNCTIONS Параметр Режим индикации Описание параметров настройки SCENE FILE (Camera) Считывание/запись файлов условий съемки на карту флэш-памяти SD. FILE SELECT: Можно задать номера файлов, которые должны быть считаны/записаны. READ: Можно выполнить считывание параме...
Страница 114 - OPTION MENU
R-11 Параметр Режим индикации Описание параметров настройки POWER SAVE (Camera) Выбор режима энергосбережения в случае, если рычаг управления, кнопка MENU, кнопка THUMBNAIL, кнопка PAGE/ AUDIO MON/VAR, кнопка DISP/MODE CHK, кнопки USER1-3 и кнопка EVF DTL не используются около 5 минут. ON: Выключени...
Страница 115 - ащ и; Пи а и
R-115 С пр ав оч на я ин ф ор м ац ия РУССКИ R-115 РУССКИ П ащ и и Пи а и Нет питания . Проверьте правильность подключения батареи и сетевого адаптера . Проверьте подключение еще раз . • Стр . 16 Отключение питания без видимой причины . Для предотвращения разряда батареи видеокамера автоматически вы...
Страница 116 - я ия
R-116 R-116 С а ( щи и и ) Невозможно приступить к съемке . Удостоверьтесь , что переключатель POWER установлен в положение ON. • Стр . 19 Невозможно автоматически отрегулировать фокусное расстояние . Автоматическая регулировка фокусного расстояния возможна только в режиме автоматической фокусировки...
Страница 117 - И и ация
R-117 С пр ав оч на я ин ф ор м ац ия РУССКИ И и ация Неправильная индикация временного кода . При замедленном воспроизведении кассеты в обратном направлении выводимый временной код не будет учитывать фактическое значение счетчика . Эта ситуация является нормальной . • —— В и и Воспроизведение невоз...
Страница 118 - Особенности эксплуатации
R-118 Особенности эксплуатации При использовании видеокамеры под дождем или снегом, на берегу моря или в иных подобных условиях примите меры для предотвращения попадания воды внутрь видеокамеры. Несоблюдение мер предосторожности может привести к отказу видеокамеры или карты P2 (а возможно, и к неуст...
Страница 120 - Обновление драйвера видеокамеры
R-10 R-10 Обновление драйвера видеокамеры Для получения последней информации о драйверах обратитесь в службу поддержки P2 Support Desk на следующем веб-сайте: https://eww.pavc.panasonic.co.jp/pro-av/ Для обновления драйвера выберите пункт PROPERTY меню миниатюр, а затем пункт SYSTEMINFO для проверки...
Страница 121 - Очистка; Не используйте бензин или растворители
R-11 С пр ав очн ая ин ф ор м ац ия РУССКИЙ Очистка Не используйте бензин или растворители для очистки видеокамеры. Использование бензина или растворителей может привести к деформации корпуса видеокамеры или отслоению покрытия корпуса.Перед выполнением соответствующего обслуживания отсоедините батар...
Страница 122 - Рекомендации по хранению
R-1 Рекомендации по хранению При хранении видеокамеры извлеките из нее батарею.Все эти элементы следует хранить в помещении с низким уровнем влажности и относительно постоянной температурой.[Рекомендуемая температура: от 15°C до 25°C][Рекомендуемая относительная влажность: от 40% до 60%] Видеокамера...
Страница 123 - Обращение с данными, записанными на картах P2; Изменение или удаление хотя бы одного
R-1 С пр ав очн ая ин ф ор м ац ия РУССКИЙ R-1 РУССКИЙ Обращение с данными, записанными на картах P2 Карта P2 представляет собой полупроводниковую карту памяти, используемую в качестве носителя для записи данных в профессиональных устройствах производства видеопрограмм и телевизионного вещания, подд...
Страница 124 - Используемые карты флэш-памяти; Используемые карты
R-1 R-1 Используемые карты флэш-памяти В данном устройстве используются карты флэш-памяти SD, совместимые со стандартом SD или SDHC.При использовании карт флэш-памяти miniSD или miniSDHC обязательно используйте специальный адаптер (устройство не будет работать правильно, если вставить адаптер без ка...
Страница 125 - Формат записи
R-125 С пр ав очн ая ин ф ор м ац ия РУССКИЙ R-125 РУССКИЙ Формат записи Частота кадров 50 25P Видеоформат DVCPRO HD 1080i/50i 1080i/50i 1080i/25P по 50i 720P/50P 720P/50P 1080i/25P по 50P 720P/25PN 720P/50P (запись в собственном формате) 720P/25PN DVCPRO50 DVCPRO DV 576i/50i 576i/50i 576i/25P по 50...
Страница 126 - Приложение; Выбор способа записи имени ролика
R-1 Приложение Если в видеокамере используется карта P2 емкостью 8 Гб или больше и при этом продолжительность одного сеанса записи превышает предварительно установленное время (приблизительно 5 минут для формата DVCPRO HD, приблизительно 10 минут для формата DVCPRO50 и приблизительно 20 минут для фо...
Страница 127 - Технические характеристики
R-17 С пр ав очн ая ин ф ор м ац ия РУССКИЙ Технические характеристики [ОБЩИЕ] Напряжение питания: 7,2 В/7,9 В пост. токаПотребляемая мощность 10,9 Вт (если ЖК-экран не используется) 11,7 Вт (при использовании ЖК-экрана) 13,8 Вт (макс.) Информация по технике безопасности Рабочая температура От 0°C д...
Страница 129 - Вес
R-19 С пр ав очн ая ин ф ор м ац ия РУССКИЙ [СЕТЕВОЙ АДАПТЕР] Источник питания: 100-240 В перем. тока, 50/60 Гц, 24 Вт Выходное напряжение: 7,9 В пост. тока, 1,9 A (видеокамера)8,4 В пост. тока, 1,2 A (зарядное устройство) Информация по технике безопасности Вес 160 г Размеры (Ш x В x Д) 70,0 мм x 44...
Страница 130 - ER; Panasonic Corporation
И ация ащ и а и я а , ящи Е и С Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз . Если Вы собираетесь выбросить данный продукт , узнайте в местных органах власти или у дилера , как следует поступать с отходами такого типа . ER © Panasonic Corporation 2008 Panasonic Corporation Web...