Ноутбуки Lenovo ThinkPad 11e 3rd Gen - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Обновление UEFI BIOS
UEFI BIOS — это первая программа, которая запускается при включении компьютера. UEFI BIOS
инициализирует компоненты аппаратных средств и загружает операционную систему и другие
программы.
Чтобы обновить систему UEFI BIOS, загрузите компьютер с оптического диска для обновления
встроенных программ или запустите специальную программу в среде Windows. При установке новой
программы, драйвера устройства или оборудования может отобразиться предложение обновить
UEFI BIOS.
Инструкции по обновлению UEFI BIOS см. по адресу:
http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers
Использование средств управления системой
Этот раздел предназначен главным образом для администраторов сети.
Ваш компьютер оснащен удобными средствами управления, позволяющими перенаправить ресурсы
на достижение других важных целей.
Такие средства управления позволяют удаленно работать с клиентскими компьютерами, как с
собственным компьютером, и выполнять такие операции, как включение клиентского компьютера,
форматирование внутреннего устройства хранения и установка программ.
После настройки и подготовки компьютера к работе им можно управлять с помощью программ и
средств управления, уже встроенных в клиентский компьютер и сеть.
Desktop Management Interface
UEFI BIOS компьютера поддерживает интерфейс System Management BIOS Reference Specification
(SMBIOS). Спецификация SMBIOS предоставляет информацию о компонентах аппаратных средств
этого компьютера. При этом UEFI BIOS отвечает за предоставление данных о себе и устройствах на
материнской плате, а спецификация SMBIOS устанавливает методы доступа к данным BIOS.
Preboot eXecution Environment
Технология Preboot eXecution Environment (PXE) расширяет возможности управления компьютером,
позволяя ему осуществлять загрузку с сервера. Компьютер поддерживает функции ПК, необходимые
для PXE. Например, использование соответствующей сетевой карты позволяет загружать компьютер
с PXE-сервера.
Примечание:
Функция дистанционной начальной загрузки программ (RIPL или RPL) не может
выполняться на этом компьютере.
Wake on LAN
Администратор сети может включать компьютер с консоли управления с помощью функции Wake on
LAN.
Использование функции Wake on LAN позволяет удаленно выполнять некоторые операции, такие как
передача данных, обновление программ и UEFI BIOS. Процедура обновления может выполняться в
нерабочее время или на выходных, таким образом, не нужно прерывать работу пользователей, а
сетевой трафик поддерживается на минимальном уровне. При этом экономится время и повышается
производительность.
Глава 5. Расширенные настройки
79
Содержание
- 3 Содержание
- 4 ii
- 5 iii
- 7 Прочтите вначале; Будьте осторожны: при работе компьютер нагревается.; Будьте осторожны: в процессе работы адаптер питания нагревается.; Берегите компьютер от влаги.
- 8 Будьте аккуратны при переноске компьютера.; Обращайтесь с компьютером аккуратно.; Важная информация по технике безопасности
- 9 Состояния, требующие немедленных действий; vii
- 10 ОПАСНО
- 12 Инструкция по работе с блоками питания; Внешние устройства
- 14 Эмиссия тепла и вентиляция
- 16 Замечание о жидкокристаллическом дисплее (ЖКД); Замечания по пластиковым пакетам
- 19 Глава 1. Обзор продукта; Вид спереди; Вид спереди компьютера ThinkPad 11e 3rd Gen
- 21 Вид справа
- 23 Гнездо с защитным замком; Вид слева; Разъем питания
- 24 Гнездо для мультимедийных карт; Вид сзади; Решетка вентилятора; Индикаторы состояния
- 26 Индикатор состояния беспроводной связи; Расположение наклеек с важной информацией о продукте
- 27 Наклейки для операционных систем Windows; Сертификат подлинности Windows 7.; Наклейка подлинного ПО Microsoft Windows 10.
- 28 Функции компьютера
- 29 Спецификации компьютера
- 30 Условия эксплуатации; Высота над уровнем моря без герметизации; Относительная влажность; Программы Lenovo; Все программы
- 31 Lenovo Tools; Обзор программ Lenovo
- 35 Глава 2. Работа на компьютере; Регистрация компьютера
- 36 Часто задаваемые вопросы
- 37 Получение справки по операционной системе Windows; Справка и поддержка; Специальные клавиши; Клавиша Windows
- 39 Специальные кнопки; Кнопка питания; Использование мультисенсорного экрана
- 42 Использование сенсорной панели; Настройка сенсорной панели; ThinkPad Pen Pro
- 43 Использование ThinkPad Pen Pro
- 47 Режим консоли
- 48 Режим планшета
- 49 Режим тента
- 50 Управление питанием
- 51 Использование питания от сети; Подключение к источнику переменного тока; Проверка состояния аккумулятора
- 52 Зарядка аккумулятора; Управление зарядом аккумулятора
- 54 Беспроводные соединения; Использование подключения к беспроводной локальной сети
- 55 Использование соединения Bluetooth
- 58 Использование звуковых функций; Оборудование и звук; Использование камеры; Камера
- 59 Использование карты Flash Media
- 60 Извлечение карты Flash Media; Безопасное извлечение устройств
- 61 Глава 3. Вы и ваш компьютер; Специальные возможности и удобство работы; Общая посадка
- 62 Рекомендации путешественникам; Создание комфортных условий
- 63 Информация о специальных возможностях; Сочетания клавиш; Центр специальных возможностей
- 66 Дорожные аксессуары
- 67 Глава 4. Безопасность; Установка механического замка
- 70 Пароли на доступ к жесткому диску
- 72 Защита жесткого диска
- 73 Установка микросхемы защиты
- 74 Замечания по удалению данных с твердотельного диска M.2
- 77 Глава 5. Расширенные настройки; Установка новой операционной системы
- 78 Установка операционной системы Windows 10
- 79 Установка драйверов устройств; Использование программы ThinkPad Setup
- 80 Меню Main; Main
- 81 Меню Config; Config; жирным шрифтом
- 85 System Date; System Time; Меню Security; Security
- 94 Меню Startup; Startup
- 95 Boot
- 96 Меню Restart
- 97 Desktop Management Interface; Wake on LAN
- 98 Настройка средств управления компьютером
- 101 Глава 6. Предотвращение неполадок; Общие советы по предотвращению проблем; Пуск
- 102 Обновление драйверов устройств; Загрузка последних версий драйверов с веб-сайта; Обновление драйверов с использованием программы System Update
- 103 Уход за компьютером
- 104 Обращайтесь с компьютером осторожно и бережно; Правильно носите ваш компьютер; Осторожность при задании паролей; Чистка крышки компьютера
- 105 Чистка клавиатуры; Чистка дисплея
- 107 Глава 7. Устранение неполадок; Диагностика неполадок
- 108 Попадание жидкости на клавиатуру; Если вы пролили жидкость на компьютер:; Сообщения об ошибках; Сообщение
- 110 Звуковые сигналы, сообщающие об ошибках; Неполадки модулей памяти
- 111 Неполадки сети; Проблемы, связанные с Ethernet
- 113 Неполадки с клавиатурой; Неполадки дисплея и мультимедийных устройств; Неполадки с экраном компьютера
- 116 Проблемы с внешним монитором
- 119 Проблемы с воспроизведением звука
- 120 Неполадки аккумулятора и системы питания; Неполадки с аккумулятором
- 121 Неполадки кнопки включения питания
- 124 Диспетчер устройств
- 125 Создание носителей восстановления
- 126 Резервное копирование и восстановление
- 127 Рабочее пространство Rescue and Recovery
- 128 Создание и использование резервных носителей; Создание резервных носителей
- 130 Решение проблем, связанных с восстановлением
- 132 Создание и использование USB-накопителя восстановления
- 133 Глава 9. Замена устройств; Защита от статического электричества; Управление электропитанием
- 134 Замена узла крышки корпуса
- 135 Замена модуля памяти
- 137 Замена плоской круглой батарейки
- 138 • Не замыкайте его контакты.
- 139 Замена твердотельного диска M.2
- 142 Замена клавиатуры
- 145 Установка новой клавиатуры
- 149 Глава 10. Оказание технической поддержки; Перед тем как связаться с Lenovo
- 151 Как обратиться в центр поддержки клиентов Lenovo; Телефоны
- 153 Приложение A. Нормативная информация; Информация о беспроводной связи; Взаимодействие беспроводных сетей
- 154 Расположение антенн беспроводной связи UltraConnect; Условия работы и ваше здоровье
- 155 Информация о соответствии нормативам радиосвязи; Информация о соответствии нормативам радиосвязи Бразилии; Информация, относящаяся к сертификации; Замечания по классификации для экспорта
- 161 Примечание; Информация об утилизации аккумуляторов для США и Канады
- 165 Приложение D. Информация о модели ENERGY STAR; Сетевые адаптеры
- 166 ОК
- 167 Приложение E. Замечания
- 168 Товарные знаки












