Ноутбуки HP ProBook 650 G2 (W10) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

5
Развлекательные функции
Используйте компьютер HP для работы или досуга, для общения с другими людьми через веб-камеру,
используйте аудио и видео, подключайте внешние устройства, например, проектор, телевизор,
динамики или монитор. Информацию о функциях звука, видео и камеры на вашем компьютере см. в
.
Использование веб-камеры (только на некоторых моделях)
Компьютер оборудован веб-камерой (встроенной камерой) для записи видео и съемки фотографий.
Некоторые модели также дают возможность проводить видеоконференции и общаться в режиме
онлайн с использованием потокового видео.
▲
Чтобы получить доступ к камере, введите в поле поиска на панели задач
камера
, а затем
выберите Камера из списка приложений.
Использование звука
Можно загружать и прослушивать музыку, принимать потоковое аудиосодержимое из Интернета
(включая радио), а также записывать звук или объединять звук и видео для создания
мультимедийного содержимого. Также можно воспроизводить музыкальные компакт-диски на
компьютере (на некоторых моделях) или подключить внешний оптический дисковод для
воспроизведения компакт-дисков. Для лучшего прослушивания подсоедините наушники или
динамики.
Подключение динамиков
К компьютеру можно подсоединить проводные динамики, подключив их через порт USB или разъем
аудиовыхода (наушников)/аудиовхода (микрофона) на компьютере или стыковочном устройстве.
Для подключения беспроводных динамиков к компьютеру следуйте инструкциям производителя
устройства. Прежде чем подключать динамики, уменьшите громкость.
Подключение наушников
ВНИМАНИЕ!
Перед тем как надеть обычные наушники, вставные наушники или гарнитуру, во
избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Для получения дополнительных сведений о
безопасности см. Уведомления о соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране
окружающей среды.
Для перехода к этому документу выполните нижеуказанные действия.
1.
Введите
support
в поле поиска на панели задач, а затем выберите приложение HP Support
Assistant.
– или –
Нажмите на значок вопроса на панели задач.
2.
Выберите Мой компьютер, перейдите на вкладку Технические характеристики, а затем
выберите Руководства пользователя.
30
Глава 5 Развлекательные функции
Содержание
- 3 Уведомление о безопасности
- 5 Содержание
- 11 Добро пожаловать
- 12 Поиск сведений
- 14 Компоненты; Обнаружение оборудования; Обнаружение программного обеспечения; Правая панель
- 16 Левая панель
- 18 Экран
- 20 Вид сверху; Сенсорная панель
- 21 Индикаторы
- 22 Кнопки, динамики и считыватель отпечатков пальцев
- 24 Специальные функциональные клавиши
- 25 Использование горячих клавиш
- 28 Вид спереди
- 29 Наклейки
- 32 Сетевые подключения; Подключение к беспроводной сети; Использование элементов управления беспроводной связью; Кнопка беспроводной связи
- 33 Подключение к беспроводной ЛВС
- 34 Использование GPS (только в некоторых моделях)
- 35 Подключение к проводной сети; Использование модема (только в некоторых моделях); Подключение кабеля модема
- 37 Навигация по экрану; Использование сенсорной панели и жестов для сенсорного; Касание
- 38 Масштабирование двумя пальцами; Прокручивание двумя пальцами (только на сенсорной панели); Касание двумя пальцами (только на сенсорной панели)
- 39 Проведение одним пальцем (только на сенсорном экране)
- 40 Развлекательные функции; Использование звука; Подключение динамиков
- 41 Использование настроек звука
- 42 Использование видео
- 43 Порт Dual-Mode DisplayPort
- 44 MultiStream Transport; приобретаемым отдельно концентратором)
- 45 дополнительным концентратором); встроенным концентратором)
- 46 технологии Intel WiDi (только на некоторых моделях Intel)
- 47 Управление питанием; Завершение работы (выключение) компьютера; Параметры режимов питания
- 48 Использование режимов энергосбережения; Переход в спящий режим и выход из него
- 49 Использование индикатора и параметров электропитания; Питание от батареи
- 50 Поиск дополнительных сведений о батарее; Использование средства HP Battery Check
- 52 Извлечение батареи
- 53 Экономия энергии батареи; Хранение батареи
- 54 Утилизация батарей; Замена батареи; Использование внешнего источника питания переменного тока
- 55 Проверка адаптера питания переменного тока
- 56 Безопасность; Защита компьютера
- 57 Установка паролей в Windows
- 58 Управление паролем администратора BIOS
- 60 Ввод пароля администратора BIOS
- 61 Установка пароля DriveLock
- 62 Включение DriveLock (только в некоторых моделях); Отключение DriveLock (только в некоторых моделях)
- 63 Ввод пароля DriveLock (только для некоторых моделей); Изменение пароля DriveLock (только для некоторых моделей)
- 65 Использование антивирусного программного обеспечения
- 66 Установка критических обновлений безопасности; Использование приложения HP Client Security (только в; Использование приложения HP Touchpoint Manager (только в
- 67 Установка дополнительного защитного тросика (только для; Использование устройства считывания отпечатков пальцев
- 68 Расположение устройства считывания отпечатков пальцев
- 69 Обслуживание; Улучшение производительности; Дефрагментация диска; Очистка диска
- 70 Определение состояния HP 3D DriveGuard; Обновление программ и драйверов; Очистка компьютера
- 71 Процедуры очистки; Очистка экрана; Поездки с компьютером и его транспортировка
- 73 Резервное копирование и восстановление; Создание носителей для восстановления и резервных копий
- 75 Использование средств Windows
- 76 Восстановление с помощью HP Recovery Manager; Что необходимо знать перед началом работы
- 77 Использование раздела HP Recovery (только в некоторых моделях); Использование носителя для восстановления HP Recovery; Изменение порядка загрузки компьютера
- 78 Удаление раздела HP Recovery (только в некоторых моделях)
- 79 Sure Start; Использование утилиты Computer Setup; Запуск утилиты Computer Setup
- 80 Восстановление заводских параметров в утилите Computer Setup
- 81 Обновление системы BIOS; Определение версии BIOS; Загрузка обновления BIOS
- 82 Изменение порядка загрузки с помощью запроса f9
- 83 Параметры TPM BIOS (только в некоторых моделях); Использование программы HP Sure Start (только в некоторых
- 84 1 Использование HP PC Hardware; Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на
- 86 2 Технические характеристики; Входное питание
- 87 3 Электростатический разряд
- 88 4 Доступ к устройству; Поддерживаемые специальные возможности; Связь со службой поддержки
- 89 Указатель