Ноутбуки HP Pavilion 14-ba000 x360 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

14 Специальные возможности
HP разрабатывает, производит и реализует продукты и услуги, которыми может пользоваться каждый,
в том числе люди с ограниченными возможностями. Последние могут делать это как самостоятельно,
так и с помощью соответствующих специальных устройств. Чтобы ознакомиться с последней
информацией о специальных возможностях, предоставляемых компанией HP, перейдите на веб-сайт
http://www.hp.com/accessibility
.
Поддерживаемые специальные возможности
Продукты HP поддерживают множество специальных возможностей, встроенных в операционную
систему, и могут быть настроены для работы с дополнительными возможностями. Используйте
функцию поиска на вашем устройстве для получения дополнительных сведений о специальных
технологиях.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Для получения дополнительных сведений о конкретной специальной возможности
обратитесь в службу поддержки клиентов.
Обращение в службу поддержки
Мы непрерывно работаем над повышением доступности наших изделий и услуг и будем рады
получить отзывы пользователей. Если у вас возникли проблемы с изделием или вы хотите рассказать о
специальных возможностях, которые помогли вам в работе, обращайтесь к нам по телефону +1 (888)
259-57-07, с понедельника по пятницу (06:00–21:00, североамериканская зона зимнего времени). Если
вы страдаете глухотой или нарушениями слуха, пользуетесь телекоммуникационными устройствами
VRS/TRS/WebCapTel, вам требуется техническая поддержка или у вас возникли вопросы по поводу
специальных возможностей, обращайтесь к нам по телефону +1 (877) 656-70-58, с понедельника по
пятницу (06:00–21:00, североамериканская зона зимнего времени).
ПРИМЕЧАНИЕ.
Поддержка предоставляется только на английском языке.
Поддерживаемые специальные возможности
71
Содержание
- 3 Уведомление о безопасности
- 5 Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
- 7 Содержание
- 13 Правильное начало работы; Рекомендации
- 14 Дополнительные ресурсы HP
- 16 Знакомство с компьютером; Расположение оборудования; Расположение программного обеспечения
- 18 Вид слева
- 20 Дисплей
- 22 Область клавиатуры; Сенсорная панель
- 23 Индикаторы
- 25 Специальные клавиши; Клавиши действий
- 27 Вид снизу; Наклейки
- 30 Подключение к сети; Подключение к беспроводной сети; Использование элементов управления беспроводной связью; Клавиша режима “В самолете”
- 31 Подключение к беспроводной ЛВС
- 32 Использование GPS (только на некоторых моделях)
- 33 Подключение устройств Bluetooth; Подключение к проводной сети (только на некоторых
- 35 Использование звука; Подключение динамиков
- 37 Использование видео
- 41 Настройка звука через HDMI; Подключение цифровых устройств отображения с помощью кабеля
- 42 Использование передачи данных
- 44 Навигация по экрану; Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном; Касание
- 45 Перетаскивание двумя пальцами (только на сенсорной панели); Касание двумя пальцами (только на сенсорной панели); Жест касания четырьмя пальцами (только на сенсорной панели)
- 46 Жест прокрутки тремя пальцами (только на сенсорной панели); Перетаскивание одним пальцем (только на сенсорном экране)
- 48 Управление питанием; Использование спящего режима или режима гибернации; Переход в спящий режим и выход из него
- 49 Активация режима гибернации и выход из него (только на некоторых; Завершение работы (выключение) компьютера
- 50 Использование значка питания и параметров
- 51 Отображение уровня заряда батареи; Экономия энергии батареи
- 52 Определение низких уровней заряда батареи; Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи; источника питания; Батарея с заводской пломбой
- 53 Заменяемая пользователем батарея; Извлечение заменяемой пользователем батареи
- 57 Обслуживание компьютера; Улучшение производительности; Дефрагментация диска; Очистка диска
- 58 Определение состояния HP 3D DriveGuard; Обновление программ и драйверов; Очистка компьютера; Процедуры очистки
- 59 Поездки с компьютером и его транспортировка
- 61 Использование паролей
- 62 Установка паролей в Windows
- 63 Использование антивирусного программного обеспечения
- 64 Использование программного обеспечения брандмауэра; Установка обновлений программного обеспечения
- 65 Резервное копирование программного обеспечения и
- 66 Использование утилиты Setup Utility; Определение версии BIOS
- 67 Загрузка обновления BIOS
- 69 Использование HP PC Hardware Diagnostics Windows; Загрузка HP PC Hardware Diagnostics Windows
- 70 Загрузка актуальной версии HP PC Hardware Diagnostics Windows; Установка HP PC Hardware Diagnostics Windows
- 71 Запуск программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI; Загрузка HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флэш-накопитель USB
- 72 Использование настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics; Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
- 73 Изменение настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
- 74 1 Резервное копирование и восстановление; Использование средств Windows
- 75 Manager; Перед началом работы
- 76 Создание носителей для восстановления; Recovery Download Tool; Восстановление после сбоя и восстановление системы; Восстановление, сброс и обновление с помощью средств Windows; Recovery
- 77 Восстановление с помощью HP Recovery Manager
- 78 Восстановление с помощью носителя для восстановления HP; Изменение порядка загрузки компьютера
- 79 Удаление раздела HP Recovery (только на некоторых моделях)
- 80 2 Технические характеристики
- 82 3 Электростатический разряд
- 83 4 Специальные возможности; Поддерживаемые специальные возможности; Обращение в службу поддержки
- 84 Указатель