Ноутбуки HP Pavilion 14-ba000 x360 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Вид снизу
Компонент
Описание
(1)
Динамики
Воспроизведение звука.
(2)
Вентиляционное отверстие
Обеспечение воздушного потока для охлаждения
внутренних компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Вентилятор компьютера включается
автоматически для охлаждения внутренних
компонентов и предотвращения перегрева.
Периодическое включение и выключение внутреннего
вентилятора во время работы компьютера – это
нормальное явление.
Наклейки
Наклейки на компьютере содержат сведения, которые могут потребоваться при устранении неполадок
или поездках с компьютером в другие страны. Наклейки могут быть бумажными, или же надписи могут
наноситься непосредственно на устройство.
ВАЖНО!
Наклейки могут быть размещены в таких местах: на нижней панели компьютера, внутри
отсека для батареи, под служебной дверцей, на задней панели дисплея или на нижней панели
откидной опоры планшетного ПК.
●
Сервисная наклейка. Содержит важную информацию, служащую для идентификации
компьютера. Если вы обратитесь в службу поддержки, наш специалист может попросить вас
назвать серийный номер, номер продукта или номер модели. Поэтому найдите эту информацию,
прежде чем обращаться в службу поддержки.
Сервисная наклейка на вашем компьютере будет выглядеть как в примерах, приведенных ниже.
См. рисунок, наиболее точно соответствующий наклейке на вашем компьютере.
Вид снизу
15
Содержание
- 3 Уведомление о безопасности
- 5 Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
- 7 Содержание
- 13 Правильное начало работы; Рекомендации
- 14 Дополнительные ресурсы HP
- 16 Знакомство с компьютером; Расположение оборудования; Расположение программного обеспечения
- 18 Вид слева
- 20 Дисплей
- 22 Область клавиатуры; Сенсорная панель
- 23 Индикаторы
- 25 Специальные клавиши; Клавиши действий
- 27 Вид снизу; Наклейки
- 30 Подключение к сети; Подключение к беспроводной сети; Использование элементов управления беспроводной связью; Клавиша режима “В самолете”
- 31 Подключение к беспроводной ЛВС
- 32 Использование GPS (только на некоторых моделях)
- 33 Подключение устройств Bluetooth; Подключение к проводной сети (только на некоторых
- 35 Использование звука; Подключение динамиков
- 37 Использование видео
- 41 Настройка звука через HDMI; Подключение цифровых устройств отображения с помощью кабеля
- 42 Использование передачи данных
- 44 Навигация по экрану; Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном; Касание
- 45 Перетаскивание двумя пальцами (только на сенсорной панели); Касание двумя пальцами (только на сенсорной панели); Жест касания четырьмя пальцами (только на сенсорной панели)
- 46 Жест прокрутки тремя пальцами (только на сенсорной панели); Перетаскивание одним пальцем (только на сенсорном экране)
- 48 Управление питанием; Использование спящего режима или режима гибернации; Переход в спящий режим и выход из него
- 49 Активация режима гибернации и выход из него (только на некоторых; Завершение работы (выключение) компьютера
- 50 Использование значка питания и параметров
- 51 Отображение уровня заряда батареи; Экономия энергии батареи
- 52 Определение низких уровней заряда батареи; Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи; источника питания; Батарея с заводской пломбой
- 53 Заменяемая пользователем батарея; Извлечение заменяемой пользователем батареи
- 57 Обслуживание компьютера; Улучшение производительности; Дефрагментация диска; Очистка диска
- 58 Определение состояния HP 3D DriveGuard; Обновление программ и драйверов; Очистка компьютера; Процедуры очистки
- 59 Поездки с компьютером и его транспортировка
- 61 Использование паролей
- 62 Установка паролей в Windows
- 63 Использование антивирусного программного обеспечения
- 64 Использование программного обеспечения брандмауэра; Установка обновлений программного обеспечения
- 65 Резервное копирование программного обеспечения и
- 66 Использование утилиты Setup Utility; Определение версии BIOS
- 67 Загрузка обновления BIOS
- 69 Использование HP PC Hardware Diagnostics Windows; Загрузка HP PC Hardware Diagnostics Windows
- 70 Загрузка актуальной версии HP PC Hardware Diagnostics Windows; Установка HP PC Hardware Diagnostics Windows
- 71 Запуск программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI; Загрузка HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флэш-накопитель USB
- 72 Использование настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics; Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
- 73 Изменение настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
- 74 1 Резервное копирование и восстановление; Использование средств Windows
- 75 Manager; Перед началом работы
- 76 Создание носителей для восстановления; Recovery Download Tool; Восстановление после сбоя и восстановление системы; Восстановление, сброс и обновление с помощью средств Windows; Recovery
- 77 Восстановление с помощью HP Recovery Manager
- 78 Восстановление с помощью носителя для восстановления HP; Изменение порядка загрузки компьютера
- 79 Удаление раздела HP Recovery (только на некоторых моделях)
- 80 2 Технические характеристики
- 82 3 Электростатический разряд
- 83 4 Специальные возможности; Поддерживаемые специальные возможности; Обращение в службу поддержки
- 84 Указатель