Страница 2 - Содержание; Безопасность; Использование по назначению; для приготовления блюд и напитков.
ru Безопасность 2 Для получения дополнительной информации см.Цифровое руководство пользователя. Содержание 1 Безопасность ...................................................... 2 2 Предотвращение материального ущерба ...... 5 3 Защита окружающей среды и экономия ....... 5 4 Подходящая посуда.......
Страница 3 - Ограничение круга пользователей; Не кладите предметы на варочную панель.; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность ожога!; Перед очисткой дайте прибору остыть.; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность
Безопасность ru 3 лические кухонные принадлежности и посуда снеметаллическими ручками, то применениеданной индукционной варочной панели непредставляет опасности при использовании поназначению. 1.3 Ограничение круга пользователей Данный прибор может использоваться детьмив возрасте от 8 лет и старше,...
Страница 4 - Обратитесь в сервисную службу.; Используйте только термостойкую посуду.; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность:; Не подпускайте детей к мелким деталям.
ru Безопасность 4 Поврежденный прибор или поврежденный сетевой кабель являются источником опас- ности. ▶ Категорически запрещается эксплуатиро-вать поврежденный прибор. ▶ Если поверхность прибора треснула, вы-ключите прибор, чтобы избежать пораженияэлектрическим током. Для этого выключитеприбор с п...
Страница 5 - Предотвращение материального ущерба; Защита окружающей среды и экономия; Утилизaция yпaкoвки
Предотвращение материального ущерба ru 5 2 Предотвращение материального ущерба Здесь представлены наиболее распространённые причины повреждений и рекомендации, как их можно избе- жать. Повреждение Причина Способ устранения Пятна Недосмотр в процессе приготовления. Следите за процессом приготовлени...
Страница 6 - Kaк cэкoнoмить элeктpoэнepгию; Подходящая посуда; Размер и характеристики посуды
ru Подходящая посуда 6 3.2 Kaк cэкoнoмить элeктpoэнepгию При соблюдении этих указаний прибор будет расхо- довать меньше энергии.Выбирайте зону нагрева, подходящую к размеру ка- стрюли. Размещайте кухонную посуду по центру конфорки. Используйте посуду, диаметр дна которой соответ- ствует диаметру ко...
Страница 8 - Знакомство с прибором; Приготовление с помощью; Сенсоры выбора; Распределение зон нагрева
ru Знакомство с прибором 8 5 Знакомство с прибором 5.1 Приготовление с помощью индукционного нагрева Приготовление на индукционной варочной панели от- личается от приготовления на обычной варочной па- нели, а также имеет ряд преимуществ, например, процесс варки и жарки занимает меньше времени, рас...
Страница 9 - ReStart
TwistPad® ru 9 5.4 Зона нагрева Перед началом приготовления убедитесь, что размер посуды соответствует зоне нагрева, на которой вы бу- дете готовить: Зона Тип зон нагрева Свободная зона нагрева Flex → "FlexZone", Страница 11 Одноконтурная конфорка 5.5 Индикация остаточного тепла Варо...
Страница 10 - QuickStart; Советы по приготовлению блюд; Рекомендации по приготовлению
ru Стандартное управление 10 7.2 Выключение варочной панели ▶ Прикасайтесь к символу , пока индикаторы не погаснут. a Все зоны нагрева выключены. Заметка: Если все зоны нагрева остаются выключен- ными дольше 15 секунд, варочная панель выключает- ся. 7.3 Установка уровня мощности в зонах нагрева ...
Страница 11 - FlexZone; Размещение посуды; Использование зоны нагрева в качестве
FlexZone ru 11 Рагу в скороварке 4. - 5. - Тушение Мясной рулет 4 - 5 50 - 65 Тушёное мясо 4 - 5 60 - 100 Гуляш 2 3 - 4 50 - 60 Тушение/жарение в не- большом количестве жира 1 Шницель в панировке или без неё 6 - 7 6 - 10 Шницель глубокой заморозки 6 - 7 6 - 12 Отбивная котлета в панировке или...
Страница 12 - Как две независимые друг от друга зоны; FlexZone Подключается; PowerMove; Размещение и перемещение посуды
ru PowerMove 12 Как две независимые друг от друга зоны нагрева Рекомендуется для приготовления с двумя предмета- ми посуды. Вы можете использовать переднюю и заднюю зоны нагрева отдельно друг от друга, а также можете уста- навливать для каждой из них уровень мощности. 8.2 FlexZone Подключается По у...
Страница 13 - Деактивация PowerMove; 0 Функции времени; Отключающий таймер; 1 PowerBoost; Включение PowerBoost
Функции времени ru 13 9.3 Деактивация PowerMove ▶ Прикоснитесь к a гаснет. a Функция деактивирована. 10 Функции времени Для вашей варочной панели предусмотрены различ- ные функции для установки времени приготовления: ¡ Отключающий таймер ¡ Таймер ¡ Время работы 10.1 Отключающий таймер Позвол...
Страница 14 - 3 Функция поддержания в горячем состоянии
ru PanBoost 14 12 PanBoost Данная функция позволяет быстрее разогревать ско- вородки, чем при использовании . Данная функция доступна для всех зон нагрева, если другая зона нагрева этой же группы не используется. 12.1 Рекомендации по применению ¡ Не закрывайте сковороду крышкой. ¡ Никогда не ост...
Страница 17 - 7 Индивидуальное защитное отключение; Обзор базовых установок
Индивидуальное защитное отключение ru 17 17 Индивидуальное защитное отключение Если зона нагрева включена в течение длительного времени и установки остаются неизменными, активи- руется функция автоматического отключения. В зоне нагрева отображается и она выключается. Время зависит от выбранн...
Страница 18 - 9 Проверка посуды; Выполнение Проверка посуды
ru Проверка посуды 18 Индика- ция Установка Значение PowerMove Позволяет изменять предустановленные уровни мощности трех варочных поверхно- стей свободной зоны нагрева. Для этого выберите одну из двух зон нагре- ва, установите требуемый уровень мощно- сти в зоне настройки и коснитесь , ...
Страница 19 - 0 Очистка и уход; Чистящие средства; Очистка варочной панели; 1 Устранение неисправностей
Очистка и уход ru 19 20 Очистка и уход Для долговременной исправной работы прибора тре- буется его тщательная очистка и уход. 20.1 Чистящие средства Подходящие чистящие средства и скребки для стек- лянных поверхностей можно приобрести через сер- висную службу, торговую сеть или в онлайн-магазине w...
Страница 20 - Указания на дисплее
ru Устранение неисправностей 20 21.1 Предупреждение Примечания ¡ Если на дисплее появляется , нажмите и удержи- вайте вращающуюся ручку TwistPad® на высоте соответствующей зоны нагрева, чтобы считать код неисправности. ¡ Если код неисправности не указан в следующей таблице, отсоедините варочную п...
Страница 21 - Нормальные шумы вашего прибора; 2 Утилизация; Утилизaция cтapoгo бытового; 3 Сервисная служба
Утилизация ru 21 21.3 Нормальные шумы вашего прибора Иногда индукционный прибор может издавать шумы или вибрации, такие как жужжание, шипение, потрес- кивание, шум работы вентилятора или ритмический шум. 22 Утилизация Здесь приведены указания по надлежащей утилиза- ции старых бытовых приборов. 22....
Страница 22 - Приготовление соуса «Бешамель»
ru Контрольные блюда 22 стей можно приобрести отдельно в специализирован- ном магазине, в нашей сервисной службе или в на- шем интернет-магазине. 24.1 Растапливание шоколадной глазури Ингредиенты: 150 г горького шоколада (55 % какао). ¡ Кастрюля Ø 16 см без крышки – Приготовление: уровень мощности ...
Страница 23 - Жарение свиного филе
Контрольные блюда ru 23 24.8 Жарение свиного филе Начальная температура филе: 7 °C ¡ Сковорода Ø 24 см без крышки Ингредиенты: 3 порции свиного филе, общий вес прим. 300 г, тол- щиной 1 см, 15 мл подсолнечного масла – Разогрев: продолжительность прим. 1 мин 30 с, уровень мощности 9 – Приготовление ...