Насосы Grundfos Unilift KP … - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Ϙ
ϹϾ
Ͽϴ
Єϴ
Њϼ
Г
Ђ
ЅЂ
ЂІ
϶Ϲ
ІЅ
І϶
ϼϼ
16
SK: Prehlásenie o konformite ES
My firma Grundfos prehlasujeme na svoju plnú zodpovednost’, že
výrobky Unilift KP 150, KP 250 a KP 350, na ktoré sa toto prehlásenie
vzt’ahuje, sú v súlade s ustanovením smernice Rady pre zblíženie
právnych predpisov
č
lenských štátov Európskeho spolo
č
enstva
v oblastiach:
–
Smernica pre strojové zariadenie (2006/42/EC).
Použité normy: EN 809:2009 a EN 60204-1:2006.
–
Smernica pre nízkonapät’ové aplikácie (2006/95/EC).
Použité normy: EN 60335-1:2002 a EN 60335-2-41:2003.
–
Smernica pre elektromagnetickú kompatibilitu (2004/108/EC).
Toto prehlásenie o konformite ES je platné iba vtedy, ak je zverejnené
ako sú
č
as
Ĵ
montážnych a prevádzkových pokynov Grundfos (publikácia
č
íslo 96894217 1213).
SI: ES izjava o skladnosti
V Grundfosu s polno odgovornostjo izjavljamo, da so naši izdelki
Unilift KP 150, KP 250 in KP 350, na katere se ta izjava nanaša, v skladu
z naslednjimi direktivami Sveta o približevanju zakonodaje za
izena
č
evanje pravnih predpisov držav
č
lanic ES:
–
Direktiva o strojih (2006/42/ES).
Uporabljeni normi: EN 809:2009 in EN 60204-1:2006.
–
Direktiva o nizki napetosti (2006/95/ES).
Uporabljeni normi: EN 60335-1:2002 in EN 60335-2-41:2003.
–
Direktiva o elektromagnetni združljivosti (EMC) (2004/108/ES).
ES izjava o skladnosti velja samo kadar je izdana kot del Grundfos
instalacije in navodil delovanja (publikacija številka 96894217 1213).
RS: EC deklaracija o usaglašenosti
Mi, Grundfos, izjavljujemo pod vlastitom odgovornoš
ć
u da je proizvod
Unilift KP 150, KP 250 i KP 350, na koji se ova izjava odnosi, u skladu
sa direktivama Saveta za uskla
đ
ivanje zakona država
č
lanica EU:
–
Direktiva za mašine (2006/42/EC).
Koriš
ć
eni standardi: EN 809:2009 i EN 60204-1:2006.
–
Direktiva niskog napona (2006/95/EC).
Koriš
ć
eni standardi: EN 60335-1:2002 i EN 60335-2-41:2003.
–
EMC direktiva (2004/108/EC).
Ova EC deklaracija o usaglašenosti važe
ć
a je jedino kada je izdata kao
deo Grundfos uputstava za instalaciju i rad (broj izdanja 96894217
1213).
FI: EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Me, Grundfos, vakuutamme omalla vastuullamme, että tuotteet Unilift
KP 150, KP 250 ja KP 350 ita tämä vakuutus koskee, ovat EY:n
jäsenvaltioiden lainsäädännön yhdenmukaistamiseen tähtäävien
Euroopan neuvoston direktiivien vaatimusten mukaisia seuraavasti:
–
Konedirektiivi (2006/42/EY).
Sovellettavat standardit: EN 809:2009 ja EN 60204-1:2006.
–
Pienjännitedirektiivi (2006/95/EY).
Sovellettavat standardit: EN 60335-1:2002 ja EN 60335-2-41:2003.
–
EMC-direktiivi (2004/108/EY).
Tämä EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus on voimassa vain, kun se
julkaistaan osana Grundfosin asennus- ja käyttöohjeita (julkaisun
numero 96894217 1213).
SE: EG-försäkran om överensstämmelse
Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkterna Unilift KP 150,
KP 250 och KP 350, som omfattas av denna försäkran, är i
överensstämmelse med rådets direktiv om inbördes närmande till
EU-medlemsstaternas lagstiftning, avseende:
–
Maskindirektivet (2006/42/EG).
Tillämpade standarder: EN 809:2009 och EN 60204-1:2006.
–
Lågspänningsdirektivet (2006/95/EG).
Tillämpade standarder: EN 60335-1:2002 och
EN 60335-2-41:2003.
–
EMC-direktivet (2004/108/EG).
Denna EG-försäkran om överensstämmelse är endast giltig när den
publiceras som en del av Grundfos monterings- och driftsinstruktion
(publikation nummer 96894217 1213).
TR: EC uygunluk bildirgesi
Grundfos olarak bu beyannameye konu olan Unilift KP 150, KP 250 ve
KP 350 ürünlerinin, AB Üyesi Ülkelerin kanunlar
ı
n
ı
birbirine yakla
ş
t
ı
rma
üzerine Konsey Direktifleriyle uyumlu oldu
ğ
unun yaln
ı
zca bizim
sorumlulu
ğ
umuz alt
ı
nda oldu
ğ
unu beyan ederiz:
–
Makineler Yönetmeli
ğ
i (2006/42/EC).
Kullan
ı
lan standartlar: EN 809:2009 ve EN 60204-1:2006.
–
Dü
ş
ük Voltaj Yönetmeli
ğ
i (2006/95/EC).
Kullan
ı
lan standartlar: EN 60335-1:2002 ve EN 60335-2-41:2003.
–
EMC Diretifi (2004/108/EC).
İş
bu AT uygunluk bildirgesi, yaln
ı
zca Grundfos kurulum ve çal
ı
ş
t
ı
rma
talimatlar
ı
n
ı
n (bas
ı
m numaras
ı
96894217 1213) bir parças
ı
olarak
bas
ı
ld
ı
ğ
ı
takdirde geçerlilik kazanmaktad
ı
r.
Székesfehérvár, 20th June 2013
Jannek Uldal Christesen
D&E Central Europe, site manager
GRUNDFOS Manufacturing Ltd.
Búzavirág u. 14, Ipari Park
2800 Tatabánya, Hungary
Person authorised to compile technical file and
empowered to sign the EC declaration of conformity.