Музыкальные центры JVC MX-GT88 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

P o l s k i
1
Magyar
Néhány szó a használati utasításról
A használati utasítás szerkezete:
•
A használati utasítás elsősorban a készülék
gombjainak és vezérlőinek használatát mutatja be.
A távvezérlő gombjait is használhatja, ha az adott
gomb neve (vagy jelölése) hasonló vagy megegyezik
a készüléken lévő gombbal (vagy jelöléssel).
Ha a távvezérlővel másképp kell működtetni
a készüléket, mint a közvetlenül a készüléken lévő
vezérlőkkel, a használati utasítás ezt jelzi.
• A készülék több funkciójára is érvényes azonos
alapinformációkat egy helyen foglaltuk össze, és azokat
nem ismételjük meg minden lépéssorozatnál. ĺgy
például nem ismételjük meg a készülék be-, vagy
kikapcsolására, a hangerőszabályzásra, a hanghatások
módosítására és egyéb, a 9. és a 11. oldalon lévő
„Általános műveletek” című fejezetben részletezett
műveletekre vonatkozó információkat.
• A használati utasításban a következő jeleket
alkalmaztuk:
Ez a jel tűzveszélyre vagy áramütés
veszélyére figyelmeztet.
A jel arra is utalhat, hogy az adott művelet
nem eredményezi a készülék
lehetőségeinek optimális kihasználását.
Tájékoztat és megszívlelendő tanácsokat ad.
Biztonsági rendszabályok
Beüzemelés
• A készüléket ne a kezelőgomboknál fogva emelje meg
vagy szállítsa.
• A készüléket vízszintes, száraz, nem túl hideg és nem
túl meleg — 5°C és 35°C közötti hőmérsékletű —
helyre telepítse.
• A helyiségben legyen megfelelő a szellőzés, nehogy
a készülék belseje túlmelegedjen.
• A készüléket helyezze megfelelő távolságra a tv-
készüléktől.
• A hangszórókat ne tegye a tv közelébe, nehogy
zavarják egymás működését.
NE tegye ki a készüléket sugárzó hő hatásának,
közvetlen napfénynek, poros környezetnek vagy
rázkódásnak.
Áramforrás
• A készülék tápvezetékét mindig a csatlakozódugónál,
ne pedig a vezetéknél fogva húzza ki a fali
csatlakozóaljzatból.
SOHA NE fogja meg nedves kézzel a tápkábelt!
Páralecsapódás
A készülék belsejében a következő esetekben léphet fel
páralecsapódás:
• Amikor a helyiségben bekapcsolják a fűtést
• Nyirkos helyiségben
• Ha a készüléket hideg helyről hirtelen meleg helyre
viszik.
Ilyen esetekben a készülék meghibásodhat. Ilyenkor
hagyja a készüléket néhány órán át bekapcsolva, várja
meg a lecsapódott nedvesség elpárolgását, húzza ki majd
ismét dugja vissza a tápkábel csatlakozóját.
Egyéb tudnivalók
• Ha fémtárgy vagy folyadék kerül a készülékbe, húzza
ki a hálózati csatlakozót és a további üzemeltetés előtt
kérje ki a márkakereskedő tanácsát.
• Ha huzamosabb ideig nem kívánja működtetni
a készüléket, húzza ki a tápkábelt a fali csatlakozóból.
NE szerelje szét a készüléket, mert nincsenek
benne házilag javítható vagy cserélhető
alkatrészek.
Ha bármilyen rendellenességet tapasztal, húzza ki
a hálózati tápkábelt, és forduljon a kereskedőhöz.
Česky
Megjegyzések
Köszönjük, hogy a JVC termékét választotta.
A készülék használata előtt figyelmesen és alaposan tanulmányozza ezt
a használati utasítást, hogy a lehető legjobban kiaknázhassa a készülékben
rejlő lehetőségeket. A használati utasítást őrizze meg, hogy később is
fellapozhassa.
Tartalomjegyzék
01_08MXGT88GA77[EV].p65
19/03/2003, 12:55
1
Содержание
- 5 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNĺ PRO LASEROVÉ PRODUKTY; ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЛАЗЕРНЫХ ИЗДЕЛИЙ
- 102 Русский; Вступление; Мы благодарим Вас за приобретение этого изделия JVC.; Это Руков одс тво орг анизовано след ующим образ ом:; Предостережения; Установка; Прочая информация
- 103 Нас т ройка на радиост анцию; Содержание
- 105 Окно дисплея
- 106 Пульт дистанционного управления
- 107 Распаковка; Первые шаги; Подключение антенн; Антенна FM; Подключение внешней антенны FM
- 108 Подключение динамиков
- 109 Подключение других устройств; Подключение а удио устройства; с оедините гнезда аудио выхода на; ТЕПЕРЬ Вы може те подключить к розе тке; нажмите кнопку CANCEL/; Для запуска демонстрационного режима
- 110 Включение и выключение питания; Настройка часов; Основные операции; Для проверки текущего времени; Выбор источника сигнала
- 111 Настройка громкости; Для временного снижения громкости; Для вос становления исходной громкос ти,; нажмите кнопк у снова.; Усиление низких частот; На дисплее заг орится индикатор TURBO.
- 112 Выбор режима звучания; На о сновном ус тройс тве:
- 113 Для прекращения поиск а нажмите,; Изменение режима приема в диапазоне FM; Для вос становления стерео фонического э ффекта,; Прослушивание радиопередач
- 114 Расширенное С етевое Вещание:; Изменение информации RDS; О знаках, отображае мых на дисплее; Прием радиостанций FM с RDS; Для прекращ ения поиска:
- 115 Для включения функции Расширенной Се ти Вещания:; Нажмите и удержив айте в течение; Для отключения этой функции,; повторите проце дуру с; ВАРИАНТ 1
- 116 О дисках МР3; Воспроизведение компакт-дисков; Установка компакт-диска; Д е ржат ель дисков проверне т ся на 120° .; Воспроизведение всех дисков; зат ем
- 117 Нажмите одну из кнопок; вмес то; • Когда при в оспроизведении МР3 выбран режим; нажмите кнопку
- 118 Воспроизведение одного диска; Для прекращения в оспроизведения,; Для перехода к следующему диску в карусели; Для возобно вления воспроизведения,; Поиск определенной точки внутри фрагмента
- 119 Для перехода к другому альбому на диске МР3; TRACK
- 120 Переключение режима воспроизведения МР3; • Режим TRAC K; Поворот регулят ора; ТОЛЬКО при помощи пульта дистанционного; Вы може те нач ать воспроизведение; ТОЛЬКО на основном устройстве:
- 121 Программа м оже т содержать до 32; Для прекр ащения воспроизведения,; Для внесения изменений в программу; Для пров ерки программы во вре мя в оспроизведения,
- 122 Для включения повторного воспроизведения,; Запрет на выброс диска—Фиксация карусели; Для запрещ ения удаления диска,; Для отмены запрета и ос во бождения карусели,
- 123 Воспроизведение кассеты; Воспроизведение кассет
- 124 ••••• Перезапись касс е т, пластинок или дисков без; Защита Ваших записей; Для чистки г оловок, тонв ала и прижимного валика; Запись; Запись кассеты в деке В; Для прекращ ения записи,
- 125 Дублирование кассет; Для прекращения д ублиров ания,; Синхронизированная запись компакт-диска; Для у даления кассе ты,
- 126 Использование ежедневного таймера; Как работает ежедневный таймер; Использование таймеров
- 128 Использование таймера записи; Как работает таймер записи
- 129 Использование таймера самоотключения; Как работает таймер самоотключения; нажмите кнопк у SLEEP один раз , и на; Для отмены настройки,; по следовате льно нажимайте; Приоритет таймеров; ••••• Таймер Записи им ее т преимуще ство над
- 130 Техническое обслуживание; Чистка устройства; ••••• Загрязнение корпус а; - НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ никаких сильных химика тов,; Как обращаться с компакт-дис ками; Чистка дисков; Как обращаться с кассетами; Не прикасайте сь к пов е рхности пленки.
- 131 Описание кодов PTY; Дополнительная информация
- 132 Выявление неисправностей
- 133 Технические характеристики