Мультиварки Tefal RK901F32 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

14
MENU KEY
• Under standby status, press the «Menu» key to cycle through the
following functions: Baking
Soup
Steam
Stew/ Slow cook
Crust/Fry
Jam
Porridge
Yogurt – cheese
Bread rising
Pizza or Dessert
Rice/ Cereals
Pilaf / Risotto
Pelmini or Pasta
Defrost
Reheat
• The screen displays the default cooking time of each function (except
Rice/Cereals, Pilaf/Risotto and Yogurt/Cheese). If available for the
chosen program, “Keep warm” and “Stir” indicators flashes. “Start”
button light flashes and the linked function lights up.
Note:
You can long press the “Menu” key to cancel the “beep” sound if
needed (until the long beep sound). If you want to start the beep
sound again, press the “Menu” key for a second time.
BAKING FUNCTION
• Press «Menu» key to select function «Baking». The screen displays the
default cooking time, the light of «Start» and “Stir” will flash red. Then
press «<» or «>» to select the food type : Vegetables, Fish, Poultry or
Meat.
• Press «Temperature / Timer» key to activate the time setting function
and then press «<» and «>» to change the cooking time. Press again
«Temperature / Timer» and change the temperature by pressing «<»
and «>».
• Press «Stir» key and the “Stir” light will come on. Press again and the
“Stir” function will be off. If no action is done before starting the
cooking, the stirring function will be off.
• Press «Start» key. The multicooker will start the “Baking” cooking
program and the “Start” light will come on. The screen will display the
remaining cooking time.
• At the end of cooking, the multicooker will “beep” three times and
begin the keep warm program, the “Keep Warm” indicator will come on
and the screen will display the time for which the keep warm function
has been active.
Содержание
- 34 Внимательно прочитайте эти правила и
- 39 Защитим окружающую среду!; Защита окружающей среды – наша главная забота!
- 40 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; Распаковка устройства; Внимательно прочтите инструкции и соблюдайте порядок; Очистка прибора; РАБОТА УСТРОЙСТВА И ВСЕХ ФУНКЦИЙ
- 42 ТАБЛИЦА ПРОГРАММ ПРИГОТОВЛЕНИЯ БЛЮД
- 43 КЛАВИША МЕНЮ; Примечание; ФУНКЦИЯ ЗАПЕКАНИЕ/ВЫПЕЧКА
- 45 Рекомендации для приготовления на пару; ФУНКЦИЯ ТУШЕНИЯ / МЕДЛЕННОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ
- 46 ФУНКЦИЯ ОБРАЗОВАНИЯ КОРОЧКИ/ОБЖАРКИ; Используйте данную функцию только вместе с маслом и
- 47 ФУНКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ВАРЕНЬЯ; Примечание Для этого режима не предусмотрена функция; ФУНКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ КАШИ
- 48 ФУНКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ЙОГУРТА
- 49 Фермент
- 50 ФУНКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ТВОРОГА; Время ферментации
- 51 ФУНКЦИЯ ПОДЪЕМА ТЕСТА; ФУНКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЦЦЫ ИЛИ ДЕСЕРТА*
- 52 ФУНКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ РИСА/КРУП; Примечание Всегда сначала засыпайте рис — в противном; ФУНКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПЛОВА/РИЗОТТО
- 54 ФУНКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПЕЛЬМЕНЕЙ ИЛИ ПАСТЫ*
- 55 ФУНКЦИЯ РАЗМОРАЖИВАНИЯ
- 56 ФУНКЦИЯ РАЗОГРЕВА
- 58 ФУНКЦИЯ ОТЛОЖЕННОГО ЗАПУСКА
- 59 ФУНКЦИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ
- 62 РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 64 ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Помогите защитить окружающую среду!; Прибор содержит материалы, пригодные для; Примечание: Если внутренняя чаша деформирована, не












