Мультиварки Tefal RK901F32 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

12
BEFORE THE FIRST USE
Unpack the appliance
• Remove the appliance from the packaging and unpack all the
accessories and printed documents.
• Open the lid by pushing the opening button on the housing –
fig.1
.
Read the Instructions and carefully follow the operation method.
Clean the appliance
• Remove the bowl –
fig.2
, the inner lid – fig.3 and the pressure valve –
fig.4
and
5
.
• Clean the bowl, the valve and the inner lid with a sponge and washing
up liquid.
• Wipe the outside of the appliance and the lid with a damp cloth.
• Dry off carefully.
• Put all the elements back in their original position. Install the inner lid
in the right positions on the top lid of machine. Then, put the inner
lid behind the 2 ribs and push it on the top until it’s fixed. Install the
detachable cord into the socket on the cooker base.
FOR THE APPLIANCE AND ALL FUNCTIONS
• Carefully wipe the outside of the bowl (especially the bottom). Make
sure that there are no foreign residues or liquid underneath the bowl
and on the heating element –
fig.6
.
• Place the bowl into the appliance, making sure that it is correctly
positioned –
fig.7
.
• Assembly the paddle with the bottom connector, the support ring, and
the stir paddle - fig.8 and place it into the bowl -
fig.9
.
• Make sure that the inner lid is correctly in position.
• Close the lid in place so you hear a “click”.
• Install the power cord into the socket of the multicooker base and then
plug into the power outlet. The appliance will ring a long sound «Beep»,
all the indicators on the control box will light up for an instant. Then the
screen display will show «----», and all the indicators will switch off. The
appliance enters into standby mode, you can select the menu functions
as you wish.
• Do not touch the heating element when the product is plugged in or
after cooking. Do not carry the product in use or just after cooking.
• This appliance is only intended for indoor use.
Содержание
- 34 Внимательно прочитайте эти правила и
 - 39 Защитим окружающую среду!; Защита окружающей среды – наша главная забота!
 - 40 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; Распаковка устройства; Внимательно прочтите инструкции и соблюдайте порядок; Очистка прибора; РАБОТА УСТРОЙСТВА И ВСЕХ ФУНКЦИЙ
 - 42 ТАБЛИЦА ПРОГРАММ ПРИГОТОВЛЕНИЯ БЛЮД
 - 43 КЛАВИША МЕНЮ; Примечание; ФУНКЦИЯ ЗАПЕКАНИЕ/ВЫПЕЧКА
 - 45 Рекомендации для приготовления на пару; ФУНКЦИЯ ТУШЕНИЯ / МЕДЛЕННОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ
 - 46 ФУНКЦИЯ ОБРАЗОВАНИЯ КОРОЧКИ/ОБЖАРКИ; Используйте данную функцию только вместе с маслом и
 - 47 ФУНКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ВАРЕНЬЯ; Примечание Для этого режима не предусмотрена функция; ФУНКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ КАШИ
 - 48 ФУНКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ЙОГУРТА
 - 49 Фермент
 - 50 ФУНКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ТВОРОГА; Время ферментации
 - 51 ФУНКЦИЯ ПОДЪЕМА ТЕСТА; ФУНКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЦЦЫ ИЛИ ДЕСЕРТА*
 - 52 ФУНКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ РИСА/КРУП; Примечание Всегда сначала засыпайте рис — в противном; ФУНКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПЛОВА/РИЗОТТО
 - 54 ФУНКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПЕЛЬМЕНЕЙ ИЛИ ПАСТЫ*
 - 55 ФУНКЦИЯ РАЗМОРАЖИВАНИЯ
 - 56 ФУНКЦИЯ РАЗОГРЕВА
 - 58 ФУНКЦИЯ ОТЛОЖЕННОГО ЗАПУСКА
 - 59 ФУНКЦИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ
 - 62 РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
 - 64 ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Помогите защитить окружающую среду!; Прибор содержит материалы, пригодные для; Примечание: Если внутренняя чаша деформирована, не
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 











