Мультиварки Redmond RMC-M23 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

104
Funkcijas
Autouzsilde ..........................................................................................ir, līdz 12 stundām
Iepriekšēja autouzsildes atslēgšana .............................................................................ir
Starta atlikšana ..................................................................................ir, līdz 24 stundām
Ēdienu uzsildīšana ............................................................................ir, līdz 12 stundām
Programmas
1. МУЛЬТИПОВАР (MULTIPAVĀRS)
2. ЭКСПРЕСС (EKSPRESIS)
3. РИС/КРУПЫ (RĪSI/PUTRAIMI)
4. НА ПАРУ (TVAICĒŠANA)
5. ВАРКА (VĀRĪŠANA)
6. СУП (ZUPA)
7. ЖАРКА (CEPŠANA)
8. ВЫПЕЧКА (MĪKLAS IZSTRĀDĀJUMI)
9. ТУШЕНИЕ (SAUTĒŠANA)
10. ТВОРОГ (BIEZPIENS)
11. ЙОГУРТ (JOGURTS)
12. ДЕСЕРТЫ (DESERTI)
13. ХОЛОДЕЦ (GALERTS)
14. ДРОЖЖЕВОЕ ТЕСТО (RAUGA MĪKLA)
15. МОЛОЧНАЯ КАША (PIENA PUTRA)
16. ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ (BĒRNU UZTURS)
17. ЗАПЕКАНИЕ (SACEPUMI)
18. ПЕЛЬМЕНИ (PELMEŅI)
19. МАКАРОНЫ (MAKARONI)
20. МАНТЫ (MANTI)
21. ПИЦЦА (PICA)
22. ХЛЕБ (MAIZE)
23. ПЛОВ (PLOVS)
24. ФРИТЮР (VĀRĪŠANA EĻĻĀ)
25. ТОМЛЕНИЕ (SUTINĀŠANA)
Komplektācija
Multikatls ar ieliekamu kausu ............................................................................... 1 gab.
Konteneris tvaicēšanai ............................................................................................. 1 gab.
Plakana karote ............................................................................................................ 1 gab.
Kausiņš .......................................................................................................................... 1 gab.
Mērglāze ....................................................................................................................... 1 gab.
Lietošanas instrukcija............................................................................................... 1 gab.
Grāmata „120 receptes”............................................................................................ 1 gab.
Servisa grāmatiņa ...................................................................................................... 1 gab.
Elektropadeves vads ................................................................................................. 1 gab.
Ražotājam ir tiesības veikt izmaiņas izstrādājuma dizainā, komplektācijā, kā
arī tehniskajos datos savas produkcijas pilnveidošanas gaitā bez papildus
brīdinājumiem par šīm izmaiņām.
Multikatlu RMC-M13/RMC-M23 uzbūve
A1
1. Vāks ar rokturi pārnēsāšanai
2. Noņemams tvaika vārsts
3. Noņemams iekšējais vāks
4. Kauss
Modelis
RMC-M13
RMC-M23
Kauss
RB-C302
RB-C502
5. Ierīces korpuss
6. Konteineris kondensāta savākšanai
7. Displeja vadības panelis
8. Regulēšanas gredzens
9. Barošanas slēdzis
10. Vāka atvēršanas poga
11. Tvaicēšanas konteineris
12. Mērglāze
13. Kausiņš
14. Plakana karote
15. Elektropadeves vads
Vadības paneļa elementi
A2
1. Displejs.
2. Ēdiena gatavošanas programmu indikatori.
3. Poga „Час/Мин” („Stunda/Min”) — pašreizējā laika iestatīšanas režīma
ieslēgšana; stundu/minūšu vērtības izvēle pašreizējā laika, ēdiena
gatavošanas un atliktā starta laika iestatīšanas režīmā.
4. Poga „Разогрев” („Sildīšana”) — ēdienu sildīšanas funkcijas ieslēgšana
(gaidīšanas režīmā).
5. Poga „Старт/Автоподогрев” („Starts/Autouzsilde”) ar indikatoriem „Старт”
(„Starts”) un „Автоподогрев” („Autouzsilde”) — ēdiena gatavošanas program-
mas ieslēgšana; iepriekšēja autouzsildes atslēgšana.
6. Regulēšanas gredzens: ēdiena gatavošanas programmas izvēle; pašreizējā
laika / ēdiena gatavošanas laika / atliktā starta laika iestatīšana;
temperatūras iestatīšana programmā „МУЛЬТИПОВАР”. Griežot
pulksteņrādītāja kustības virzienā, vērtības palielinās, griežot pretēji
pulksteņrādītāja kustības virzienam – samazinās. Ar regulēšanas gredzena
palīdzību var veikt 16 pārslēgumus 360° apgrieziena laikā.
7. Indikators „Автоподогрев” iedegas uz pogas autouzsildes funkcijas darbības
laikā.
8. Poga „Отмена” („Atcelšana”) — ēdiena gatavošanas programmas
pārtraukšana; iestatīto uzstādījumu atcelšana; skaņas signālu ieslēgšana/
atslēgšana (gaidīšanas režīmā).
9. Poga „Настройка” („Regulēšana”) — programmas parametru regulēšanas
režīma ieslēgšana; pāreja uz ēdiena gatavošanas temperatūras (programmā
„МУЛЬТИПОВАР”) / atliktā starta laika uzstādīšanas režīmiem.
10. Indikators „Старт” deg gatavošanas programmas un atliktā starta funkcijas
darbības laikā; mirgo, kad programmās „ПЕЛЬМЕНИ”, „МАКАРОНЫ” un
„МАНТЫ” ir sasniegta darba temperatūra.
Displeja uzbūve
A. Indikators „Таймер” („Taimeris”) — iedegas ēdiena gatavošanas laika
iestatīšanas laikā/programmas darbības laikā.
B. Indikators „Отсрочка” („Atlikšana”) — iedegas atliktā starta laika iestatīšanas
laikā/ierīces atliktā starta režīma darbības laikā.
C. Skaņas signālu atslēgšanas indikators.
D. Autouzsildes funkcijas darbības indikators.
E. Indikators „Разогрев” („Sildīšana”) — iedegas ēdienu sildīšanas funkcijas
darbības laikā.
F. Temperatūras lieluma indikators programmā „МУЛЬТИПОВАР”.
I. P I R M S P I R M Ā S I E S L Ē G Š A N A S
Uzmanīgi izsaiņojiet izstrādājumu un izņemiet to no kārbas, atbrīvojiet to no
iesaiņošanas materiāliem un reklāmas uzlīmēm, uzlīmi ar sērijas numuru atstājiet
pielīmētu. Ja uz ierīces nebūs sērijas numura, jums automātiski zūd tiesības uz
tās garantijas apkalpošanu. Noslaukiet ierīces korpusu ar mitru drāniņu. Kausu
izmazgājiet siltā ūdenī ar mazgāšanas līdzekli. Rūpīgi nosusiniet. Pirmajā
lietošanas reizē iespējama smakas rašanās, kas neliecina par ierīces bojājumiem.
Šādā gadījumā veiciet ierīces tīrīšanu.
Uzmanību! Aizliegts lietot ierīci ar jebkuriem bojājumiem.
I I. M U LT I KAT L A E K S P L U ATĀ C I J A
Pirms ekspluatācijas uzsākšanas
Novietojiet ierīci uz cietas līdzenas horizontālas virsmas tā, lai no tvaika vārsta
izplūstošie karstie tvaiki nenokļūtu uz tapetēm, dekoratīvajiem segumiem,
elektroniskām ierīcēm un citiem priekšmetiem vai materiāliem, kuri var tikt
sabojāti pēc saskares ar paaugstinātu mitrumu un temperatūru.
Pirms ēdienu gatavošanas pārliecinieties par to, ka ārējās un redzamās iekšējās
multikatla daļas nav bojātas, ka uz tām nav šķēlumu vai lūzumu un citu de-
fektu. Starp kausu un sildelementu nedrīkst atrasties svešķermeņi.
Gaidīšanas režīms
Pēc noklusējuma pie elektrotīkla pieslēgtā ierīce atrodas gaidīšanas režīmā:
displejā ir redzams pašreizējais laiks 24 stundu formātā. Ja iestatot izvēlētās
programmas parametrus, minūtes laikā neviena poga netiek nospiesta, ierīce
atgriežas gaidīšanas režīmā, turklāt visi agrāk veiktie uzstādījumi tiek atcelti.
Pulksteņa uzstādīšana
Lai uzstādītu pašreizējo laiku:
1. Nospiediet un turiet nospiestu pogu „Час/Мин” gaidīšanas režīmā. Displejā
parādīsies indikators , pašreizējā laika indikators mirgos.
2. Griežot regulēšanas gredzenu, izvēlieties stundu vēr tību. Griežot
pulksteņrādītāja kustības virzienā, stundu vērtība palielināsies, griežot
pretēji pulksteņrādītāja kustības virzienam – samazināsies. Pēc maksimālās
vērtības sasniegšanas laika uzstādīšanas turpināsies no diapazona sākuma.
3. Pēc stundu vērtības iestatīšanas nospiediet pogu „Час/Мин”. Minūšu
vērtības indikators mirgos. Griežot regulēšanas gredzenu, izvēlieties minūšu
vērtību. Griežot pulksteņrādītāja kustības virzienā, minūšu vērtība
palielināsies, griežot pretēji pulksteņrādītāja kustības virzienam –
samazināsies. Pēc maksimālās vērtības sasniegšanas laika uzstādīšanas
turpināsies no diapazona sākuma.
Pēc tam, kad ir pabeigta pašreizējā laika uzstādīšana, dažas sekundes ne-
spiediet nekādas pogas. Laika uzstādītā vērtība tiks saglabāt.
Skaņas signālu ieslēgšana/atslēgšana
Multikatlos REDMOND RMC-M13/RMC-M23 ir paredzēta iespēja ieslēgt/atslēgt
skaņas signālus, kuri atskan, kad tiek nospiestas vadības paneļa pogas un kad
ir beidzies ēdiena gatavošanas process. Lai atslēgtu skaņas signālus, gaidīšanas
režīmā nospiediet un turiet nospiestu pogu „Отмена”. Lai no jauna ieslēgtu
skaņas signālus, atkārtoti nospiediet pogu „Отмена”.
Energoneatkarīgā atmiņa
Multikatliem REDMOND RMC-M13/RMC-M23 ir energoneatkarīga atmiņa.
Īslaicīgas elektropadeves atslēgšanas gadījumā (līdz 15 minūtēm ēdiena
gatavošanas režīmā) visi jūsu uzstādītie iestatījumi saglabāsies. Ierīce atgriezīsies
pie tā darbības posma, kura laika gatavošana tika pārtraukta.
Uzmanību! Ja ēdiena gatavošanas procesa turpinājums nav vēlams, nospiedi
-
et pogu „Отмена”. Ierīce pāries gaidīšanas režīmā.
Ēdiena gatavošanas laika uzstādīšana
Multikatlos RMC-M13/RMC-M23 var mainīt ēdienu gatavošanas laiku, kas ir
uzstādīts pēc noklusējuma katrai programmai. Uzstādāmā laika iespējamais
diapazons un iestatījuma solis ir atkarīgs no izvēlētās ēdiena gatavošanas
programmas.
1. Griežot regulēšanas gredzenu, izvēlieties vajadzīgo programmu. Displejā
iedegsies indikators „Таймер”, katrai programmai būs redzams gatavošanas
laiks, kas iestatīts pēc noklusējuma.
2. Nospiediet pogu „Настройка”. Pulksteņa rādījuma indikators mirgos.
3. Griežot regulēšanas gredzenu, izvēlieties stundu vēr tību. Griežot
pulksteņrādītāja kustības virzienā, stundu vērtība palielināsies, griežot
pretēji pulksteņrādītāja kustības virzienam – samazināsies. Pēc maksimālās
vērtības sasniegšanas laika uzstādīšanas turpināsies no diapazona sākuma.
4. Pēc stundu vērtības iestatīšanas nospiediet pogu „Час/Мин”. Minūšu
vērtības indikators mirgos. Griežot regulēšanas gredzenu, izvēlieties minūšu
vērtību. Griežot pulksteņrādītāja kustības virzienā, minūšu vērtība
palielināsies, griežot pretēji pulksteņrādītāja kustības virzienam –
samazināsies. Pēc maksimālās vērtības sasniegšanas laika uzstādīšanas
turpināsies no diapazona sākuma.
Programmās „ПЕЛЬМЕНИ”, „МАКАРОНЫ”, „МАНТЫ” un „ФРИТЮР” iestatītā
Содержание
- 4 С ОД Е Р Ж А Н И Е
- 7 Комплектация
- 10 Элементы панели управления; мени, времени приготовления и отсрочки старта.; Устройство дисплея; — индикатор работы функции автоподогрева.
- 12 М Е Р Ы Б Е З О П А С Н О С Т И; водитель не несет ответственности за возможные последствия.
- 14 и повреждению имущества.
- 15 I. П Е Р Е Д П Е Р В Ы М В К Л Ю Ч Е Н И Е М
- 16 I I. Э К С П Л УАТА Ц И Я М УЛ ЬТ И В А Р К И; Перед началом эксплуатации; «Отмена»
- 17 Энергонезависимая память; Установка времени приготовления; Таймер; Установив значение часов, нажмите кнопку; Функция «Отсрочка старта»; Установите время приготовления для выбранной программы.; «Настройка»; Отсрочка
- 18 начинается только после выхода прибора на рабочие параметры.; Функция поддержания температуры готовых блюд (автоподогрев); Автоподогрев; Предварительное отключение автоподогрева; Авто
- 19 Функция разогрева блюд; Для разогрева холодных блюд:; «Разогрев»; в течение 12 часов.; . Индикаторы на дисплее и кнопке погаснут.; Общие рекомендации по приготовлению
- 20 Программа «МУЛЬТИПОВАР»
- 21 Программа «ЭКСПРЕСС»; крышку до щелчка. Подключите прибор к электросети.; «ЭКСПРЕСС»; (индикатор программы будет мигать, на дисплее отобразится символ
- 22 Программа «РИС/КРУПЫ»
- 23 Программа «НА ПАРУ»
- 24 Программа «ВАРКА»
- 25 Программа «СУП»; «СУП»
- 26 Программа «ЖАРКА»; «ЖАРКА»
- 27 Программа «ВЫПЕЧКА»; «ВЫПЕЧКА»
- 28 Программа «ТУШЕНИЕ»; «ТУШЕНИЕ»
- 29 Программа «ТВОРОГ»; «ТВОРОГ»
- 30 Программа «ЙОГУРТ»; «ЙОГУРТ»
- 31 Программа «ДЕСЕРТЫ»; «ДЕСЕРТЫ»
- 32 Программа «ХОЛОДЕЦ»; «ХОЛОДЕЦ»
- 33 Программа «ДРОЖЖЕВОЕ ТЕСТО»; «ДРОЖЖЕВОЕ ТЕСТО»; ный закладки не должен превышать половины объема чаши.
- 34 Программа «МОЛОЧНАЯ КАША»; «МОЛОЧНАЯ КАША»
- 35 Программа «ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ»; «ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ»
- 36 Программа «ЗАПЕКАНИЕ»; «ЗАПЕКАНИЕ»
- 37 Программа «ПЕЛЬМЕНИ»
- 38 Программа «МАКАРОНЫ»; «МАКАРОНЫ»
- 39 Программа «МАНТЫ»; «МАНТЫ»
- 40 Программа «ПИЦЦА»; «ПИЦЦА»
- 41 Программа «ХЛЕБ»; «ХЛЕБ»; на внутренней поверхности чаши.
- 42 Программа «ПЛОВ»; «ПЛОВ»
- 43 Программа «ФРИТЮР»; Вращая кольцо регулировки, выберите программу; «ФРИТЮР»
- 44 Программа «ТОМЛЕНИЕ»; «ТОМЛЕНИЕ»
- 45 I I I. В П О М О Щ Ь М А М Е; Приготовление детского питания; рецептов прикорма для малышей разного возраста:
- 46 СУПЫ; Стерилизация посуды и предметов гигиены
- 47 Для сосок и мелких предметов (паровой способ); Пастеризация
- 48 Разогрев детского питания
- 49 I V. Д О П О Л Н И Т Е Л Ь Н Ы Е В О З М О Ж Н О С Т И; Приготовление фондю; fondre; «НА ПАРУ»; Приготовление сыра
- 50 на результатах приготовления.; Приготовление халвы
- 51 V. У Х ОД З А П Р И Б О Р О М; Общие правила и рекомендации; ткань и деликатные средства для мытья посуды.; Очистка корпуса; себе это не является признаком дефекта чаши.
- 52 Очистка внутренней алюминиевой крышки; Установите алюминиевую крышку на место.; Очистка съемного парового клапана; loosen; Удаление конденсата; ложенный на задней части прибора.; Очистка рабочей камеры; ректной работы или поломки прибора.
- 53 Хранение прибора
- 54 V I. С О В Е Т Ы П О П Р И Г ОТО В Л Е Н И Ю; Ошибки при приготовлении и способы их устранения; причины и пути решения.; БЛЮДО НЕ ПРИГОТОВИЛОСЬ ДО КОНЦА; Возможные причины проблемы
- 55 При выпечке; ПРОДУКТ ПЕРЕВАРИЛСЯ; При жарке
- 56 ПРОДУКТ ПОТЕРЯЛ ФОРМУ НАРЕЗКИ
- 57 Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару; Продукт; Яйцо
- 59 Также смотрите прилагаемую книгу рецептов.
- 60 Сводная таблица программ приготовления (заводские установки); Название
- 62 V I I. Д О П О Л Н И Т Е Л Ь Н Ы Е А К С Е С С УА Р Ы; RAM-CL1 — щипцы для чаши; Возможно использование с мультиварками других брендов.; RB-А300 — чаша с антипригарным покрытием для RMC-M13; в духовом шкафу. Можно мыть в посудомоечной машине.
- 63 V I I I. П Е Р Е Д О Б РА Щ Е Н И Е М В С Е Р В И С-Ц Е Н Т Р
- 64 I X. ГА РА Н Т И Й Н Ы Е О Б Я З АТ Е Л Ь С Т В А