Мультиметры BENNING MM 6-2 044087 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

02/ 2020
BENNING MM 6-1/ 6-2
E
55
cuatro tornillos exteriores (negros) para extraerlos de la parte inferior (suelo
de la carcasa).
No soltar tornillo alguno en el circuito impreso del multímetro
BENNING MM 6-2
- Levantar el fondo de la carcasa por la parte inferior y quitarlo en la parte
superior de la parte frontal.
- Levantar el fusible defectuoso del portafusible de un extremo.
- Sacar el fusible defectuoso entero del portafusible.
- Colocar el nuevo fusible, con la misma corriente nominal, las mismas carac-
terísticas de disparo e idénticas dimensiones.
- Colocar el nuevo fusible en el centro del portafusible.
- Enganchar la base de la carcasa en la parte frontal y fijar los cuatro tornillos.
- Cerrar la tapa del apartado de pilas hasta enganchar en la base, y fijar el
tornillo.
- Colocar el multímetro BENNING MM 6-2 dentro del marco protector de
goma
M
.
ver fig 14: cambio de fusible
9.5 Calibrado
Benning garantiza el cumplimiento de las especificaciones técnicas y los datos
de precisión indicados en las instrucciones de servicio durante el primer año
después de la fecha de entrega.
Para obtener las exactitudes de medición indicadas en los resultados de
me dición, es preciso que nuestro personal de servicio calibre el equipo
periódica mente. Recomendamos que el intervalo de calibrado sea de un año.
Para ello, enviar el equipo a la dirección siguiente:
Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG
Service Center
Robert-Bosch-Str. 20
D - 46397 Bocholt
9.6 Repuestos
Fusible F 11 A, 1000 V, 30 kA, D = 10 mm, L = 38 mm, A-no. 10218772
10. Empleo del marco protector de goma
- Para guardar las conducciones protegidas de medición, arrollar éstas alre-
dedor del marco protector de goma
M
y enganchar las puntas de las con-
ducciones protegidas de medición de forma segura en el marco protec tor de
goma
M
(ver fig 15).
- Es posible enganchar una conducción protegida de medición en el marco
protector de goma
M
dejando libre la punta de medición para llevarla junto
con el multímetro BENNING MM 6-1/ MM 6-2 a un punto de medición.
- El apoyo al dorso del marco protector de goma
M
permite la colocación
inclinada del multímetro BENNING MM 6-1/ MM 6-2 (facilita la lectura) (ver
fig 16).
- El borde de protección de goma
M
posee un imán que puede utilizarse en
caso de que se desee colgar el aparato.
ver fig 15: arrollamiento de la conducción protegida de medición
ver fig 16: colocación vertical del multímetro BENNING MM 6-1/ MM 6-2
11. Datos técnicos de los accesorios de medida
- Estándar: EN 61010-031,
- Máxima tensión a tierra (
) y categoría de medida:
Con tapa enchufable: 1000 V CAT III, 600 V CAT IV,
Sin tapa enchufable: 1000 V CAT II,
- Máxima corriente: 10 A,
- Protección clase II (
), doble continuidad o aislamiento reforzado,
- Contaminación clase: 2,
- Longitud: 1,4 m, AWG 18,
- Condiciones medio ambientales:
Altura máxima para realizar medidas: 2000 m,
Temperatura: 0 °C hasta + 50 °C, humedad 50 % to 80 %
- Utilice solo los cables de medida si esta en perfecto y limpia estado, así
como de acuerdo a éste manual, de no ser así la protección asegurada
podría ser dañada.
- Inutilice los cables de medida si se ha dañado el aislamiento o si se ha roto
el cable/ punta.
- No toque las puntas del cable de medida. Sujételo por el área apropiada
para las manos!
- Coloque los terminales en ángulo en el medidor o dispositivo de medida.