Lavor STM 160 WPS 8.086.0140C - Инструкция по эксплуатации - Страница 29

Мойки высокого давления Lavor STM 160 WPS 8.086.0140C - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 136
Загружаем инструкцию
background image

ES

29

chorros no deben dirigirse hacia personas, 
animales, instalaciones o aparatos eléctricos 
bajo tensión o bien hacia el mismo aparato.

 

08 ATENCIÓN:

 Los tubos flexibles, los 

accesorios y los racores para la alta tensión, 
son importantes para la seguridad del aparato. 
Utilizar exclusivamente los tubos flexibles, 
accesorios y racores aconsejados por el 
fabricante (es de suma importancia cuidar la 
integridad de estos componentes evitando un 
uso impropio e impidiendo dobleces, golpes o 
abrasiones).

 

09 ATENCIÓN:

 Aparatos no provistos de 

A.S.S. – Automatic Stop System: no deben 
permanecer en funcionamiento durante más 
de 2 minutos con la pistola soltada. El agua 
en recirculación aumenta notablemente de 
temperatura, provocando graves daños a la 
bomba.

 

1 0 A T E N C I Ó N :

 

Aparatos dotados de 

A.S.S– Automatic Stop System: es una buena 
norma no dejarlos en stand-by durante un 
tiempo superior a 5 minutos.

 

11 ATENCIÓN:

 Apagar completamente el 

aparato (interruptor general en posición (0)
OFF) cada vez que se deje sin vigilancia.

 

12 ATENCIÓN: 

Cada máquina se prueba en sus 

condiciones de uso antes de entregarla, por lo 
que es normal que queden algunas gotas de 
agua en su interior.

 

13 ATENCIÓN:

 Atención a no daniar el cable 

eléctrico. Si el cable de alimentación resulta 
dañado, debe ser sustituñido por el fabricante, 
por el servicio técnico o bien por personal 
cualificado  con  el  fin  de  evitar  que  se  generen 
peligros.

 

13b ATENCIÓN:

  No  utilizar  el  cable  eléctrico 

para levantar o desenchufar el aparato.

 

14 ATENCIÓN:

 Máquina con fluido bajo 

presión. Coger la pistola con firmeza para 
prevenir  la  fuerza  de  reacción.  Utilizar  sólo  la 
boquilla de alta presión suministrada con la 
máquina.

 

16 ATENCIÓN:

 Este aparato no está 

destinadoal uso por personas (incluyendo 
niños) con reducción de  las capacidades físicas, 
sensoriales o mentales, ni tampoco con  falta 
de experiencia y de conocimiento, a menos 
que hayan recibido las instrucciones de uso 
del aparato o la supervisión por una persona 
responsable de su seguridad.

 

17 ATENCIÓN:

 Los niños deben ser controlados  

para asegurarse de que no jueguen con el 
aparato.

 

18 ATENCIÓN: 

No poner en funcionamiento la 

hidrolimpiadora antes de desplegar el tubo de 
alta presión.

 

19 ATENCIÓN: 

Enrollar y desenrollar el tubo 

prestando atención a que no se voltee la 
hidrolimpiadora.

 

20 ATENCIÓN: 

Cuando recoja o libere el tubo, 

la máquina deberá estar conectada y el tubo 
de descarga de presión (para del aparato).

 

21 ATENCIÓN: 

Riesgo de explosión. No rocíe 

líquidos inflamables.

 

22 ATENCIÓN: 

Para garantizar la seguridad 

de la máquina, utilice sólo piezas de repuesto 
originales del fabricante o aprobados por el 
fabricante. 

 

23 ATENCIÓN:

  No dirigir el chorro hacia sí 

mismo o bien hacia otras personas para limpiar 
vestidos o zapatos.

 

24 ATENCIÓN:

  No permitir que niños o 

personal no adestrado utilicen el aparato.

 

ATENCIÓN: 

El  agua  que  ha  volado  a  través 

de preventores de retorno se considera no 
potable.

 

XX ATENCIÓN: 

Desconectar el aparato de 

la red eléctrica, desconectar el enchufe de 
la toma, antes de realizar cualquier tipo de 
intervención de mantenimiento y limpieza.

 

XYATENCIÓN:

 extenciones eléctricas 

inadecuadas pueden resultar peligrosas.

 

XJ ATENCIÓN:

  Si se utiliza una prolongación, 

el enchufe y la toma deben ser impermeables 
al agua

>  DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD:

 

ATENCIÓN:

  La  pistola  está  provista  de  un 

pasador de seguridad. Cuando se interrumpe 
el uso de la máquina, es importante accionar 
el pasador de seguridad para evitar aperturas 
accidentales.

 

-  pistola dotada de tope de seguridad, máquina 

dotada de protección contra sobrecargas 
eléctricas (CL. I), bomba con válvula de by-pass 
o dispositivo de detención.

-  El pulsador de seguridad de la pistola no 

sirve para el bloqueo de la palanca durante 
el funcionamiento, sino que sirve para evitar 
aperturas accidentales. 

 

ATENCIÓN: 

EL aparato esta equipado con 

 

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Lavor STM 160 WPS 8.086.0140C?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"