Мини ПК HP t640 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Таблица 2-3
Расположение значка батареи
Значок
Определение
Не утилизируйте батареи, батарейные блоки и аккумуляторы вместе с бытовыми отходами.
В целях их утилизации или надлежащей переработки воспользуйтесь общественной
системой сбора или верните в компанию HP, авторизованному партнеру HP или их агентам.
Тайваньское отделение EPA в соответствии со статьей 15 Закона об утилизации отходов
требует от фирм, производящих или поставляющих сухие аккумуляторные батареи,
размещать ярлыки об утилизации на батареях, используемых для продажи, розыгрышей
или рекламы. По вопросам правильной утилизации батареи обратитесь к
квалифицированному специалисту по переработке на Тайване.
Модификация системной памяти
В гнезда для модулей памяти на системной плате можно устанавливать до двух стандартных модулей
SODIMM. В поставляемых компьютерах установлен, по крайней мере, один модуль памяти SODIMM.
Чтобы обеспечить максимальную производительность системы, HP рекомендует настроить
двухканальный режим работы памяти устройства путем установки модулей памяти SODIMM в оба
гнезда SODIMM.
Для правильной работы системы модули памяти должны соответствовать следующим
характеристикам.
●
Стандартный 260-контактный малогабаритный модуль памяти DIMM (SODIMM)
●
DDR4 SDRAM без буферизации и коррекции ошибок
●
Соответствие обязательному стандарту объединенного инженерного совета по электронным
устройствам (JEDEC)
Тонкий клиент поддерживает следующие виды модулей.
●
Модули памяти 4 ГБ, 8 ГБ и 16 ГБ без коррекции ошибок
●
Односторонние и двухсторонние модули SODIMM
ПРИМЕЧАНИЕ.
При установке неподдерживаемых модулей памяти система будет работать
неправильно.
Таблица 2-4
Рекомендуемое обеспечение памятью для мониторов
Windows® 10 IoT RS5
FHD
1920 × 1080 при 60 Гц
UHD / 4K
3840 × 2160 при 60 Гц
Конфигурация памяти
Одноканальная/двухканальная
Двухканальная
Максимальное количество поддерживаемых
мониторов
3
3
Воспроизведение видео 1080p
да
да
Воспроизведение видео 4K
да
да
ПРИМЕЧАНИЕ.
В целях обеспечения оптимальной производительности компания HP рекомендует использовать
двухканальную память для мониторов 4K.
20
Глава 2 Замена оборудования
Содержание
- 3 Сведения о данном руководстве
- 5 Содержание
- 9 Справка по работе с оборудованием; Компоненты
- 10 Расположение сертификатов, наклеек и серийного номера
- 11 Предупреждения и предостережения; Установка подставки
- 14 Установка защитного тросика; Установка и задание ориентации тонкого клиента
- 17 Возможная ориентация и размещение
- 19 Неподдерживаемый способ размещения
- 21 Замена оборудования; Снятие и замена съемной панели
- 22 Снятие съемной панели
- 23 Установка съемной панели на место
- 24 Расположение внутренних компонентов; Извлечение и установка модуля флеш-памяти M.2
- 26 Извлечение и замена батареи
- 28 Модификация системной памяти
- 29 Извлечение и установка модуля памяти
- 31 Установка на место карты WLAN
- 33 Устранение неполадок
- 34 Использование программы Computer Setup (F10)
- 35 Программа настройки компьютера – File (Файл)
- 38 Программа настройки компьютера – Security (Безопасность)
- 40 Программа настройки компьютера – Power (Питание); Программа настройки компьютера – Advanced (Дополнительно)
- 42 Изменение параметров BIOS с помощью программы
- 45 Обновление или восстановление BIOS
- 46 Обновление микропрограммы для пробуждения по
- 47 Диагностика, поиск и устранение неисправностей; Индикаторы; Пробуждение по локальной сети
- 48 Порядок включения питания; Сброс паролей на настройку и на включение
- 49 Интерпретация кодов диагностических индикаторов
- 52 Общие сведения по устранению неполадок
- 53 Устранение неполадок тонкого клиента без диска (без флеш-памяти)
- 54 Настройка PXE-сервера
- 56 Требования к кабелю питания; Требования для всех стран; Требования для конкретных стран и регионов
- 58 Заявление об энергозависимости; Доступные запоминающие устройства
- 60 Технические характеристики
- 61 Использование программы HP PC Hardware Diagnostics
- 62 Загрузка HP PC Hardware Diagnostics Windows; Загрузка актуальной версии HP PC Hardware Diagnostics Windows; Установка HP PC Hardware Diagnostics Windows
- 63 Использование HP PC Hardware Diagnostics UEFI; Запуск программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI
- 64 Загрузка HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-накопитель USB; Использование настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics; Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
- 65 Изменение настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
- 66 Электростатические разряды; Предотвращение повреждений от электростатических
- 67 Информация по транспортировке; Важная информации по ремонту
- 68 Специальные возможности; HP и специальные возможности; Поиск технических средств, соответствующих вашим потребностям; Позиция HP
- 69 Поиск наиболее подходящих вспомогательных технологий; Оценка потребностей
- 70 Специальные возможности в продуктах HP; Стандарты и законодательство; Стандарты
- 71 Законодательные и нормативные акты; Полезные ресурсы и ссылки с информацией по доступности
- 73 Обращение в службу поддержки
- 74 Указатель
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)













