Страница 2 - Содержание
Содержание 2 Указания по безопасности и предупреждения .......................................... 5 Ваш вклад в охрану окружающей среды .................................................... 16 Монтаж ........................................................................................................
Страница 5 - Указания по безопасности и предупреждения
Указания по безопасности и предупреждения 5 Данный прибор соответствует нормам технической безопас-ности. Тем не менее, его ненадлежащая эксплуатация можетпривести к травмам и материальному ущербу. Внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и мон-тажу, прежде чем вводить прибор в эксплуатацию...
Страница 6 - Надлежащее использование; Этот прибор предназначен для использования в домашнем
Указания по безопасности и предупреждения 6 Надлежащее использование Этот прибор предназначен для использования в домашнем хозяйстве и подобных бытовых условиях исключительно дляличных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осу-ществлением предпринимательской деятельности. Используйте п...
Страница 7 - Если у Вас есть дети
Указания по безопасности и предупреждения 7 Если у Вас есть дети Детей младше 8 лет не следует допускать близко к прибору, или они должны быть при этом под постоянным присмотром. Дети старше восьми лет могут пользоваться прибором без надзора взрослых, если они настолько освоили управление им,что...
Страница 8 - Техническая безопасность; Контур хладагента проверен на герметичность. Данный при-
Указания по безопасности и предупреждения 8 Техническая безопасность Контур хладагента проверен на герметичность. Данный при- бор отвечает нормам технической безопасности, а также соот-ветствующим директивам ЕС. Этот прибор содержит хладагент изобутан (R600a), явля- ющийся природным газом, хорош...
Страница 9 - Чем больше хладагента в приборе, тем больше должно быть
Указания по безопасности и предупреждения 9 Чем больше хладагента в приборе, тем больше должно быть помещение, в котором размещён прибор. Это связано с тем, чтопри возможной утечке хладагента в воздухе слишком маленько-го помещения может образоваться горючая смесь. На каждые11 г хладагента необход...
Страница 11 - Надлежащий монтаж
Указания по безопасности и предупреждения 11 Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу, тех- обслуживанию или ремонту может возникнуть серьезная опас-ность для пользователя. Такие работы могут проводить толькоспециалисты, авторизованные компанией Miele. Право на гарантийное обслуживани...
Страница 12 - Правильная эксплуатация
Указания по безопасности и предупреждения 12 Встраивайте прибор только в устойчивые прямоугольные, го- ризонтально расположенные шкафы, стоящие на ровном гори-зонтальном полу, обладающие достаточной механической проч-ностью. Правильная эксплуатация Прибор изготовлен с учётом определённого климат...
Страница 13 - Принадлежности и запчасти
Указания по безопасности и предупреждения 13 Опасность травм и повреждений. Не храните банки и бутылки с газированными напитками или жидкостями, которые могутзамёрзнуть, в морозильном отделении. Банки и бутылки могутлопнуть. Опасность травм и повреждений. Доставайте бутылки, кото- рые были помещ...
Страница 14 - Чистка и уход
Указания по безопасности и предупреждения 14 Чистка и уход Запрещается обрабатывать дверной уплотнитель с помощью масел и жиров.В противном случае уплотнитель станет со временем пористыми не пригодным к эксплуатации. Пар из пароструйного очистителя может попасть на детали, находящиеся под напряж...
Страница 15 - Транспортировка; Символ на компрессоре (зависит от модели)
Указания по безопасности и предупреждения 15 Транспортировка Транспортируйте прибор всегда в вертикальном положении в транспортной упаковке, чтобы защитить его от повреждений. Опасность травм и повреждений. Транспортировку прибора выполняйте с помощью второго человека, т. к. прибор оченьтяжёлый....
Страница 16 - Ваш вклад в охрану окружающей среды; Утилизация прибора
Ваш вклад в охрану окружающей среды 16 Утилизация транспортнойупаковки Упаковка защищает прибор от по-вреждений при транспортировке.Материалы упаковки безопасны дляокружающей среды и легко утилизи-руются, поэтому они подлежат пере-работке. Возвращение упаковки для ее вто-ричной переработки приводит ...
Страница 17 - Монтаж; Место установки; Опасность получения травм
Монтаж *INSTALLATION* 17 Место установки Опасность получения травм и возникновения повреждений приопрокидывании прибора.Прибор очень тяжёлый и при от-крытой дверце может опрокинуть-ся вперёд.Держите дверцу (дверцы) приборазакрытой (закрытыми), пока онне будет встроен в нишу. Прибордолжен быть закр...
Страница 18 - Опасность повреждения
Монтаж *INSTALLATION* 18 Опасность повреждения вследствие высокой влажностивоздуха.При высокой влажности воздухавозможно образование конден-сата на внешних поверхностяхприбора. Этот конденсат может привестик коррозии на внешних стенкахприбора.Чтобы избежать этого, рекоменду-ется устанавливать приб...
Страница 19 - Вентиляция; Мебельная дверца; Горизонтальный зазор
Монтаж *INSTALLATION* 19 Вентиляция Опасность пожара и повреж- дений вследствие недостаточнойвентиляции.Вследствие недостаточной венти-ляции прибора компрессор будетчаще включаться и дольше рабо-тать. Это приводит к увеличениюрасхода электроэнергии и нагре-ванию компрессора, в результатечего он мо...
Страница 20 - Вес мебельной дверцы
Монтаж *INSTALLATION* 20 Толщинафрон-тальнойпанели A [мм] Зазор X [мм] для различных радиусов скругления B R0 R1,2 R2 R3 ≥ 16–19 мин. 3 20 5 4 4 3,5 21 5,5 5 4,5 4 22 6,5 6 5,5 5 расположенный рядом фасад кухонноймебели A = толщина мебельной дверцыB = радиус скругленияX = зазор замыкающая боковая ст...
Страница 21 - Размеры для встраивания; Встраивание в высокий шкаф/вид сбоку
Монтаж *INSTALLATION* 21 Размеры для встраивания Встраивание в высокий шкаф/вид сбоку Все размеры указаны в мм. * Заявленный расход электроэнергии рассчитан для глубины ниши 560 мм.В нише глубиной 550 мм прибор будет полностью работоспособен, однакорасход электроэнергии немного увеличится. Перед вст...
Страница 22 - Подключения и система вентиляции
Монтаж *INSTALLATION* 22 Подключения и система вентиляции Все размеры указаны в мм. Обязательно соблюдайте указанные размеры вентиляционных отверстий,чтобы обеспечить правильную работу прибора. a Вид спереди b Длина сетевого кабеля = 2200 мм Сетевой кабель большей длины можно приобрести в сервисной ...
Страница 24 - Подключение к электросети
Монтаж *INSTALLATION* 24 Подключение к электросети Подключать прибор к розетке с за-земляющим контактом разрешаетсяисключительно с помощью прилага-емого сетевого кабеля. При установке прибора обеспечьтепостоянный свободный доступ к ро-зетке. Если это невозможно, обес-печьте установку устройства откл...
Страница 25 - Подключение прибора
Монтаж *INSTALLATION* 25 Подключение прибора Вставьте штекер в разъём на об-ратной стороне прибора. Обратите внимание на то, что штекерприбора должен быть вставлен пра-вильно. Вставьте сетевую вилку приборав розетку. Теперь прибор подключен к электро-сети.
Страница 26 - Экономия электроэнергии; Это позволит вам экономить энергию
Экономия электроэнергии 26 Это позволит вам экономить энергию Место уста-новки При повышенной температуре в помещении прибор чащеохлаждается, расходуя при этом больше энергии. Поэтому: - Устанавливайте прибор в помещении с хорошей вентиля- цией. - Не устанавливайте прибор вблизи источника тепла (ряд...
Страница 30 - Стартовый экран; Принцип управления
Описание прибора 30 Стартовый экран Сенсорный экран можно поцарапать острыми предметами, например ка-рандашом.Прикасайтесь к сенсорному экрану только пальцами. Если пальцы холодные, то сенсорный экран может не реагировать на каса-ния. °C 5 -18 °C 1 2 3 4 5 a Индикатор температуры холодильного ...
Страница 31 - Режим установок
Описание прибора 31 Режим установок В режиме установок можно выбрать и частично изменить следующие функ-ции: Символ Функция Завод-ская уста-новка Включить или выключить режим «Вечеринка», (см. главу «Выполнение других установок») Выкл. Включить или выключить режим «Отпуск» (см. главу «Выполне...
Страница 32 - Уровень 4
Описание прибора 32 / Изменить громкость звуковых/предупреждающихсигналов или полностью отключить их (см. главу «Выполнение других установок») Вкл./уро-вень 5 Изменить яркость дисплея (см. главу «Выполнение других установок») Уровень 4 °C / °F Изменить единицу измерения температуры (по Цельсию...
Страница 34 - Установка подставки для яиц
Описание прибора 34 Перестановка дверной полки/пол-ки для бутылок Переставляйте дверные полки/полки для бутылок только в неза-груженном состоянии. Сдвиньте дверные полки/полки длябутылок вверх и выньте их, потянуввперёд. Установите дверные полки/полкидля бутылок на любой уровень. Установка подст...
Страница 35 - Место для противня для выпечки
Описание прибора 35 Место для противня для выпечки Над выдвижными боксами можноразместить противень для выпечки.Максимальные размеры противнядля выпечки: ширина 466 мм/глубина386 мм/высота 50 мм. Откройте дверцу прибора до упо-ра. Установите противень для выпечкина разделительную панель. Совет: ...
Страница 36 - Подставки для яиц
Описание прибора 36 Принадлежности, входящие вкомплект Подставки для яиц Держатель для бутылок (зависит отмодели) Форма для льда Дополнительно приобрета-емые принадлежности В ассортименте компании Miele име-ются полезные принадлежности, атакже чистящие средства и средствапо уходу, созданные для холо...
Страница 37 - Сортировочный бокс
Описание прибора 37 Сортировочный бокс Сортировочный бокс упрощает на-глядную сортировку продуктовв ящике холодильного отделения. В зависимости от модели для уста-новки и извлечения сортировочногобокса требуется полное извлечениеящика. Дополнительно приобретаемые при-надлежности вы можете купитьв ин...
Страница 38 - Включение и выключение прибора; а затем; Включение прибора; Откройте дверцу прибора.
Включение и выключение прибора 38 Перед первым использова-нием Удалите все упаковочные матери-алы и защитные плёнки. Очистите внутреннюю часть прибо-ра и принадлежности (см. главу«Чистка и уход»). Подключение прибора Подключите прибор к электросети(см. главу «Электрическое подклю-чение»). На д...
Страница 39 - Выключение прибора; При длительном отсутствии
Включение и выключение прибора 39 Выключение прибора Только в режиме установок можно выключить прибор полностью. Коснитесь . Листайте влево или вправо, покапосередине не появится символ . Коснитесь . Внутренняя подсветка погаснет,и охлаждение прекратится. На дисплее появится . Об...
Страница 40 - Правильная температура; Температура в приборе повышается:
Правильная температура 40 От правильной установки темпера-туры зависит срок годности продук-тов. С понижением температуры за-медляется процесс размножениямикроорганизмов. За счёт этого за-медляется и процесс порчи продук-тов. Температура в приборе повышается: - чем чаще открывается и дольше остаётся...
Страница 41 - Индикатор температуры; среднюю температуру в хо-
Правильная температура 41 Индикатор температуры В обычном режиме дисплей показы-вает среднюю температуру в хо- лодильном отделении и самую вы- сокую температуру в морозиль-ном отделении , которые в данный момент установились в приборе. В зависимости от температуры в по-мещении и в зависимости от уст...
Страница 42 - Функция суперохлаждения; дильном отделении
Применение суперохлаждения, суперзаморажива-ния и DynaCool 42 Функция суперохлаждения При включённой функции суперох-лаждения температура в холо- дильном отделении очень быстро опускается до самого низкого зна-чения (в зависимости от темпера-туры в помещении). Прибор работа-ет при максимально...
Страница 44 - включённой
Применение суперохлаждения, суперзаморажива-ния и DynaCool 44 Функция динамического ох-лаждения DynaCool Без функции динамического охлаж-дения DynaCool из-за естествен- ной циркуляции воздуха возникаютразличные температурные зоны вхолодильном отделении (холодный,тяжёлый воздух опускается в ниж-...
Страница 45 - Выполнение других установок; Режим «Вечеринка»
Выполнение других установок 45 Пояснения к некоторым уста-новкам Ниже описаны только те установки,которые требуют дополнительногопояснения. Пока вы находитесь в режиме уста-новок , сигнал об открытой двер- це или другие предупреждающиесигналы автоматически подавляют-ся. Режим «Вечеринка» Режим...
Страница 46 - на короткое время
Выполнение других установок 46 Опасность для здоровья при употреблении в пищу испорченныхпродуктов питания.Длительное хранение в холодиль-ном отделении при температуревыше 4 °C может негативно по-влиять на срок хранения и каче-ство продуктов питания.Функцию «Отпуск» рекоменду- ется включать тол...
Страница 47 - Режим «Шаббат»
Выполнение других установок 47 Режим «Шаббат» Для помощи пользователю при со-блюдении религиозных обычаев при-бор оснащён режимом «Шаббат». Если режим «Шаббат» включён, это сначала отображается на старто-вом экране. Спустя 3 секунды дисплей выключа-ется. Если включён режим «Шаббат» , никаки...
Страница 49 - Доступность соединения Wi-Fi
Выполнение других установок 49 Доступность соединения Wi-Fi Соединение Wi-Fi имеет такой жедиапазон частот, что и другие прибо-ры (например, микроволновые печи,игрушки с дистанционным управле-нием). Это может привести к времен-ному или полному сбою соединения.Поэтому постоянная доступностьпредлагаем...
Страница 50 - Сброс конфигурации сети
Выполнение других установок 50 Сброс конфигурации сети Коснитесь . Листайте влево или вправо, покапосередине не появится символ . Коснитесь . Листайте вправо, пока посерединене появится символ . Коснитесь . Коснитесь OK . Все выполненные установкии введённые значения для ...
Страница 51 - Демонстрационный режим
Выполнение других установок 51 Подтвердите нужный уровень яр-кости, коснувшись сегментнойшкалы. Выключение демонстрационногорежима Демонстрационный режим позво- ляет выставлять прибор в специали-зированных магазинах, не включаяохлаждение. Для личного использо-вания эта функция вам не потребу...
Страница 52 - Сброс до заводских настроек
Выполнение других установок 52 Сброс до заводских настроек Все установки будут сброшеныдо заводских настроек (установки см.в главе «Описание прибора»). Коснитесь . Листайте влево или вправо, покапосередине не появится сим-вол . Коснитесь . Появится . Коснитесь OK . Прибор заве...
Страница 54 - . Дополнительно раздаётся
Сигналы об изменении температуры и об открытойдверце 54 катор перейдёт к отображению фак-тической температуры в морозиль-ном отделении. Предупреждающий сигнал оботкрытой дверце Прибор оснащён функцией звуково-го сигнала, чтобы избежать потерьэлектроэнергии при открытой двер-це и защитить хранящиеся ...
Страница 55 - Хранение продуктов в холодильном отделении; Опасность взрыва вследствие
Хранение продуктов в холодильном отделении 55 Опасность взрыва вследствие возможного воспламенения горю-чих газовых смесей.Возможно воспламенение горючихгазовых смесей под воздействиемэлектрических компонентов.Не храните в приборе взрывчатыевещества и предметы с горючимигазами (например, аэрозоли)...
Страница 56 - Самая холодная область
Хранение продуктов в холодильном отделении 56 Самая холодная область Самая холодная область в холодиль-ном отделении находится непосред-ственно над выдвижным ящикомDailyFresh и у задней стенки. Используйте эти области для хране-ния таких скоропортящихся продук-тов, как: - рыба, мясо, птица - колбасы...
Страница 57 - Богатые белками продукты
Хранение продуктов в холодильном отделении 57 Правильное хранение про-дуктов Храните продукты в холодильном от-делении в упаковке или хорошо за-крытыми (в ящике DailyFresh есть ис-ключения). Это позволит предотвра-тить образование посторонних запа-хов, а также высыхание продуктов иперенос возможных ...
Страница 58 - Хранение продуктов в выдвижном ящике DailyFresh; При небольшой загрузке хра-
Хранение продуктов в выдвижном ящике DailyFresh 58 В выдвижном ящике DailyFresh обес-печиваются комфортные условия дляхранения фруктов и овощей. Влажность воздуха в ящикеDailyFresh можно отрегулировать всоответствовии с хранящимися в немпродуктами. Повышенный уровеньвлажности воздуха приводит к тому...
Страница 60 - Замораживание и хранение; Опасность для здоровья при
Замораживание и хранение 60 Что происходит при замора-живании свежих продуктов? Опасность для здоровья при употреблении в пищу испорченныхпродуктов питания.Если температура в течение дли-тельного времени оставалась вы-ше -18 °C, замораживаемые про-дукты могли подтаять. Это сокра-щает срок годности...
Страница 61 - Перед размещением продуктов
Замораживание и хранение 61 Замораживание свежих про-дуктов Перед размещением продуктов Перед закладыванием на хранениесвежих продуктов в количестве бо-лее 2 кг включите функцию супер-замораживания за 6 часов до этого. Перед закладыванием на хранениесвежих продуктов в ещё большемколичестве вк...
Страница 62 - верхних
Замораживание и хранение 62 – небольшое количество замора-живаемых продуктов Продукты следует замораживать вверхних морозильных боксах. Распределите замораживаемыепродукты по всему днищу верхних боксов, чтобы продукты промёрзликак можно быстрее. – максимальное количество замо-раживаемых продуктов ...
Страница 63 - режим «Вечеринка»
Замораживание и хранение 63 Быстрое охлаждение напит-ков Для быстрого охлаждения напитков вхолодильном отделении включитефункцию суперохлаждения . Если необходимо охладить большойобъём напитков или если необходимотакже охладить напитки в морозиль-ном отделении, выберите в режимеустановок режим...
Страница 64 - Размораживание; Морозильное отделение
Размораживание 64 Холодильное отделение ивыдвижной ящик DailyFresh Холодильное отделение и выдвижнойящик DailyFresh размораживаютсяавтоматически. Талая вода стекает по жёлобу черезсливное отверстие в испарительнуюсистему, расположенную на заднейстенке прибора. За счёт тепла откомпрессора талая вода ...
Страница 65 - не
Чистка и уход 65 Не удаляйте типовую табличку вну-три прибора. Она понадобится вамв случае неисправности. Следите за тем, чтобы вода не по-падала в электронику или системуосвещения. Опасность повреждения вследствие проникновения влаги.Пар от парогенератора может по-вредить пластик и электрическиек...
Страница 67 - странства
Чистка и уход 67 Очистка внутреннего про-странства Чистите прибор регулярно, не ре-же одного раза в месяц. При достаточно длительном воз-действии загрязнений на поверх-ности существует вероятность, чтоих больше не получится устранить.Поверхности могут утратить свойизначальный цвет или свои свой-ства...
Страница 68 - для яиц, форма для льда
Чистка и уход 68 При контакте с естественными кра-сителями, например с морковью,томатами и кетчупом, пластмассо-вые детали в посудомоечной маши-не могут поменять свой цвет. Этоизменение цвета не влияет на проч-ность деталей. - держатель для бутылок, подставка для яиц, форма для льда - дверные полки ...
Страница 70 - Снимите с полки пластиковую
Чистка и уход 70 Возьмитесь с левой стороны план-ки из нержавеющей стали за конецпластмассовой окантовки. 1. Снимите с полки пластиковую окантовку и 2. одновременно снимите планку с полки. Затем таким же образомосвобождается противоположнаясторона. После очистки закрепите на полкепланку из нержа...
Страница 72 - Извлечение стеклянной полки
Чистка и уход 72 Извлечение нижнего выдвижногобокса Вытяните бокс, приподнимая егоспереди. Извлечение стеклянной полки Вытащите стеклянную полку вмес-те с телескопическими направля-ющими. Снятие телескопических направля-ющих со стеклянной полки Снимите телескопические направ-ляющие: 1. Прижмит...
Страница 73 - Символ; Чистка уплотнителя дверцы
Чистка и уход 73 Извлеките оба угольных фильтраи вставьте в держатель новыефильтры ободком (по периметру)вниз. Установите гнездо по центру зад-ней защитной планки любой полкии защелкните. Для подтверждения заменыфильтра коснитесь символа на дисплее. Индикатор замены угольногофильтра гаснет,...
Страница 74 - После очистки; холодильного отделения:
Чистка и уход 74 После очистки Тщательно высушите прибор с по-мощью сухой салфетки. Установитена свои места все элементы прибо-ра. Снова включите прибор при необ-ходимости. Если активирован режим очист-ки холодильного отделения: на стартовом дисплее коснитесьсимвола . Ещё раз коснитесь...
Страница 78 - Общие проблемы с работой прибора; Проблема
Что делать, если ... 78 Общие проблемы с работой прибора Проблема Причина и устранение На дне холодильногоотделения cырo. Засорилось сливное отверстие для талой воды. Прочистите желоб и отверстие для слива талойводы. Продукты cмeрзлиcь. Упаковка продуктов не была при их размещениисухой. Разделит...
Страница 79 - Сообщения на дисплее; Сообщение
Что делать, если ... 79 Сообщения на дисплее Сообщение Причина и устранение На стартовом экранегорит , прибор не ох- лаждается, однакоуправление прибороми внутренняя подсвет-ка работают. Включён демонстрационный режим. Коснитесь . Коснитесь . Листайте влево или вправо, пока посередине...
Страница 84 - Не работает внутренняя подсветка
Что делать, если ... 84 Не работает внутренняя подсветка Опасность поражения электрическим током из-за открытых токоведу- щих деталей.При снятии плафона можно соприкоснуться с токоведущими деталями.Не снимайте плафон. LED-подсветку разрешается менять или ремонтиро-вать исключительно специалистам с...
Страница 86 - Посторонние звуки и их причины
Посторонние звуки и их причины 86 Нормальныешумы Из-за чего они возникают? Гудение Гудение вызывается работающим мотором (компрессором/вентилятором). Звук может быть некоторое время болеегромким при включении мотора/вентилятора. Бульканье Бульканье, бурление или журчание вызывается тем, что потрубка...
Страница 87 - Сервисная служба
Сервисная служба 87 Контактная информация дляобращений в случае неисп-равностей При возникновении неисправностей,которые вы не можете устранитьсамостоятельно, обращайтесь в сер-висную службу Miele. Вызвать специалиста сервиснойслужбы Miele можно онлайнна сайте https://www.miele.ru/domestic/service-e...
Страница 88 - Документы соответствия; Сертификат соответствия; Условия транспортировки; Срок хранения не установлен
Сервисная служба 88 Нижеследующая информа-ция актуальна только дляУкраины: соответствует требованиям «Техни-ческого регламента ограничения ис-пользования некоторых небезопас-ных веществ в электрическом иэлектронном оборудовании (2002/95/ЕС)» Постановление Кабинета МинистровУкраины от 03.12.2008 № 10...
Страница 89 - Дата изготовления
Сервисная служба 89 Дата изготовления Дата изготовления состоит из трехцифр и указана на типовой табличкев нижней строке следующим обра-зом: 1. Цифра:последняя цифра года изготовления 2. Цифра /буква:1 – 9 = месяцы, с января по сентябрь;A, B, C = месяцы: октябрь, ноябрь,декабрь 3. Цифра:1 = 1-й - 9-...
Страница 90 - Технические характеристики; Напряжение
Технические характеристики 90 Напряжение 230 В Частота 50 Гц Предохранитель мин. 10 А Потребление тока 1,2 А Класс энергоэффективности A++ (Приказ Минпромторга РФ от29.04.2010 N 357) / D (Европейская Директива №2019/2016) Брутто-объем KFN 7764 D 254 л
Страница 91 - Заявление о соответствии; Диапазон частот
Заявление о соответствии 91 Настоящим компания Miele заявляет,что данный холодильник-морозиль-ник соответствует директиве2014/53/ЕС. Полный текст заявления о соответ-ствии товара требованиям ЕС можнонайти на одном из следующих интер-нет-сайтов: - Продукты, Скачать, на www.miele.de - Сервис, Запрос и...
Страница 95 - Факс
Пpоизводитeль:Mилe & Ци. КГ, Карл-Миле-Штрасе, 29, 33332 Гютерсло, ГерманияMiele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland ООО «Миле»ул. Жилянская 48, 50A01033 Киев, УкраинаТелефон:Телефакс: Internet: www.miele.uaE-mail: info@miele.ua + 38 (044) 496 0300+ 38 (044) 494 228...