МФУ Epson Stylus Photo PX820FWD - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Creating header
information
Создание верхнего
колонтитула
Створення заголовка
ناونعلا تامولعم ءاشنإ
رده تاعاطا داجيا
You can create a fax header by adding information such as your phone
number or name.
В качестве верхнего колонтитула факса можно записать, например, ваш
номер телефона или имя.
Заголовком факсу можуть бути такі дані, як номер телефону або ваше ім’я.
.مساا وأ فتاهلا مقر لثم تامولعم ةفاضإ لاخ نم سكاف ناونع ءاشنإ نكم
رده کي لزنم هرامش اي دوخ نفلت هرامش ريظن یتاعاطا ندرک دراو اب ديناوت یم امش
.دينک داجيا سکف
A
Make sure you have set the time
correctly.
R
&
118
Проверьте правильность
установленного времени.
R
&
118
Перевірте, чи правильно
встановлено час.
R
&
118
.حيحص لكشب تقولا نيعت نم دكأت
118
|
R
ميظنت تسرد ار نامز هک دينک تقد
118
|
R
.ديشاب هدرک
Q
B
C
Select
Header
.
Выберите
Верхний колонтитул
.
Виберіть пункт
Бланк
.
.
Header
ددح
.دینک باختنا ار
Header
Select
Setup
.
Выберите
Установка
.
Виберіть
Настройка
.
.
Setup
ددح
.دینک باختنا ار
Setup
Select
Fax Settings
.
Выберите пункт
Настройки факса
.
Виберіть
Параметри факсу
.
.
Fax Settings
ددح
.دینک باختنا ار
Fax Settings
Press
r
until
Fax Settings
is
displayed.
Нажимайте
r
, пока не
отобразятся
Настройки факса
.
Натискайте
r
, доки не з’являться
Параметри факсу
.
Fax
ضرع متي ىتح
r
ىلع طغضا
.
Settings
Fax Settings
ات دیهد راشف ار
r
.دوش هداد ناشن
Q
Содержание
- 12 .رايتلا ليغشت فاقيإ; Restore Default Settings; .دوش یم عطق قرب هک یتقو; Restore Default Settings
- 20 Press; Нажмите; Натисніть; ىلع طغضا; يرايتخاا يفلخا ءاطغلا مادختسا; Auto Duplexer لزأف ،نهجولا ىلع ةعابطلا مادختسا يف بغرت ا تنك اذإ
- 22 On
- 24 بسح صاخا قرولا رفوت لدعم فلتخي
- 26 جرد يف قرولا ليمح مدع نم دكأت
- 32 ةركاذ ةقاطب ةلازإ
- 33 لاخدإ لبق ئياهما بيكرتب مق ،ئياهم ىلإ ةركاذلا ةقاطب جايتحا ةلاح يف
- 34 ةيئاقلتلا ةيذغتلا ةدحو; Usable originals
- 44 DVD
- 47 Настройки печати
- 59 يداع قرو وأ ةيفارغوتوف ةروص ليمحتب مق; ددح; Print Photo Greeting Card; .تاقاطبلا ةعابطل اًيئوض بلاقلا حسم مث ،كتلاسر ةباتك مث ،بلاق
- 68 فتاهلا طخ مادختسا; Connect phone cable leading from telephone wall jack to; Підключіть телефонний кабель від телефонної розетки до порту; LINE
- 69 Connect a phone or answering machine to the
- 72 عيرسلا لاصتاا تااخدإ دادعإ; .ا ًعم ةعومجا لاصتاو عيرسلا لاصتال ًااخدإ 60 ىتح ليجست
- 74 .دوش دراو دناوت یم یهورگ یريگ هرامش و یبيکرت عيرس هرامش لخدم
- 88 Before receiving a fax, load A4-size plain paper into the cassette.; correctly using the following procedure.; Звонков до ответа; відповідно до вказаних нижче вказівок.; Rings to Answer; اًيئاقلت تاسكافلا ماتسا
- 95 Only; can be viewed on; Журнал; ىلع طقف; Fax Log; ضرع نكم; Fax Log; طقف
- 97 Fax Menu
- 100 رطس ُم قرو ةعابط; Print Ruled Papers
- 107 .دینک هعجارم نیانآ ربراک يامنهار هب رتشیب تاعاطا
- 112 Setup; Ink Levels
- 115 Завершить чистку; головки; Finish Head Cleaning; .Epson ءامع معدب لصتا ،ةدوجا نسح مدع ةلاح يف .ىرخأ ةرم ةعابطلا
- 124 Режим Установка
- 136 Ink Cartridge Handling Precautions
- 138 Replace now; Заменить сейчас; Замінити зараз
- 140 قرولا راشحناب ةقلعتما لئاسرلا
- 146 Вимкніть принтер і переконайтеся, що в ньому не залишилося паперу.
- 153 Попробуйте следующие решения по порядку, начиная с первого.
- 160 Указатель