Магнитолы Pioneer DEH-P8600MP - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Звуковые настройки
42
О функции частотных контуров
Функция частотных контуров позволяет Вам разделять звуковой сигнал на полосы различных частот и
затем воспроизводить каждую из этих полос на отдельных акустических системах.
Для воспроизводимой полосы частот Вы можете (с помощью фильтра низких или высоких частот) де-
лать точные настройки уровня, фазы и других параметров в соответствии с характеристиками каждой
акустической системы.
Настраиваемые параметры
Функция частотных контуров позво-
ляет настраивать указанные ниже па-
раметры. Производите настройки в
соответствии с полосой воспроизво-
димых частот и характеристиками
каждой из подключенных акустичес-
ких систем (АС).
Полоса воспроизводимых
частот
Настройка граничной частоты ФВЧ
(фильтра высоких частот) или ФНЧ
(фильтра низких частот) дает Вам воз-
можность регулировать полосу восп-
роизводимых частот для каждой АС.
•
ФВЧ срезает частоты ниже заданной граничной частоты (частоты среза), пропуская только высо-
кие частоты.
•
ФНЧ срезает частоты выше заданной граничной частоты (частоты среза), пропуская только низкие
частоты.
Уровень
Различие в воспроизводимых уровнях между акустическими системами может быть скорректировано.
Крутизна
Регулирование крутизны ФВЧ/ФНЧ (крутизны коэффициента ослабления фильтра) дает Вам возмож-
ность настраивать связность звука между акустическими системами.
•
Крутизна указывает количество децибел (дБ), на которое сигнал ослабляется, когда частота стано-
вится на одну октаву выше (или ниже). (Единица измерения: дБ/окт.) Чем выше крутизна, тем
больше ослабляется сигнал.
Фаза
Вы можете переключать фазу (нормальную, обратную) для входного сигнала каждой АС. Когда связ-
ность звука между акустическими системами является неточной, попробуйте переключить фазу. Это
может улучшить связность звука между АС.
Замечания относительно настроек частотных контуров схемы
Настройка граничной частоты
•
Если низкочастотная АС установлена в тыловой позиции, и Вы задаете высокое значение гранич-
ной частоты для «
Low LPF
» [ФНЧ для АС полосы низких частот], то сигналы делятся таким обра-
зом, что низкочастотный звук кажется исходящим с тыла. Рекомендуем настраивать «Low LPF» на
граничную частоту не выше 100 Гц.
•
Настройка максимальной мощности входного сигнала для акустических систем полосы средних
частот и полосы высоких частот обычно является более низкой, чем для АС полосы низких частот.
Не забывайте: если граничная частота для «
Mid HPF
» [ФВЧ для АС полосы средних частот] или
«
High HPF
» [ФВЧ для АС полосы высоких частот] настроена ниже, чем требуется, сильный низко-
частотный сигнал на входе может повредить акустические системы.
Настройка уровня
Основные частоты многих музыкальных инструментов лежат в полосе средних частот. Поэтому выпол-
няйте настройки уровня в следующем порядке: в первую очередь для полосы средних частот, затем –
для полосы высоких частот, и только после этого - для полосы низких частот.
Настройка крутизны
•
Если Вы задаете маленькую по абсолютному значению крутизну (для отлогого спада характерис-
тики фильтра), то интерференция между соседними АС легко может привести к ухудшенной амп-
литудно-частотной характеристики.
•
Если Вы задаете большую по абсолютному значению крутизну (для крутого спада характеристики
фильтра), то связность звука между акустическими системами ухудшается, их звуки кажутся раз-
дельными.
•
Если Вы настраиваете крутизну на значение 0 дБ/окт. («
Pass
» [Пропускание]), звуковой сигнал об-
ходит фильтр, поэтому фильтр не оказывает никакого влияния на звучание.
Настройка фазы
Когда значение точки перехода для фильтров на обеих сторонах настроено на величину –12 дБ/окт.,
фаза изменяет направление на 180 градусов при граничной частоте фильтра. В этом случае измене-
ние направления фазы на обратное обеспечивает улучшенную связность звука.
Уровень (дБ)
«Pass» [Пропускание]
Граничная частота ФНЧ
Граничная частота ФВЧ
Крутизна (дБ/окт.)
Частота (Гц)
Уровень
Полоса воспроизводимых частот
Нормальная фаза
Обратная фаза
Точка перехода
–12 дБ/окт.
–3 дБ
0 дБ
Содержание
- 3 Переключение режима настройки процессора цифрового звука (DSP); Установка аппарата
- 4 Монтажные узлы «Front»/«Rear» стандарта DIN; Установка с использованием; Задний монтажный узел стандарта DIN
- 5 Прикрепление передней панели; Подключение аппарата
- 6 Схема соединений для стандартного режима
- 7 Схема соединений для режима 3-полосной схемы
- 8 Прежде чем Вы приступите к эксплуатации аппарата
- 9 О файлах формата WMA; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Перезагрузка микропроцессора; О демонстрационных режимах; Инверсный режим
- 10 Эксплуатация пульта дистанционного управления и уход за ним; Установка батарейки
- 11 Средства управления; Головной блок
- 12 Начальные операции; Загрузка диска
- 13 Защита аппарата от кражи; Снятие передней панели
- 14 Тюнер; Прослушивание радиопередач
- 15 Сохранение и вызов из памяти частот настройки на радиостанции
- 17 Прием дорожно-транспортных сообщений
- 18 Использование функций «PTY» [Код типа программы]; Поиск радиостанции системы RDS по коду PTY; Пользование радиотекстом; Процедура вывода радиотекста на дисплей
- 19 Встроенный CD-плейер; Список кодов PTY
- 22 Дисплейное отображение текстовых записей на дисках CD TEXT
- 23 Прямой выбор трека в текущей папке
- 26 Использование функций сжатия и «BMX»; При воспроизведении диска с файлами MP3/WMA
- 27 Многодисковый CD-плейер; Прокрутка текстовых данных на дисплее
- 28 Прямой выбор трека
- 29 Воспроизведение треков в случайном порядке
- 30 Проигрывание треков из Вашего списка ITS-воспроизведения; Использование функций названий дисков; Ввод названий дисков
- 31 Выбор дисков из списка названий дисков; Использование функций CD TEXT
- 32 Выбор треков из списка названий треков; Использование функций сжатия
- 33 Прием выпусков дорожно-транспортных сообщений
- 34 Прием выпусков новостей; Включение/выключение режима отслеживания радиосервиса; Сохранение и вызов динамической метки из памяти
- 39 Звуковые настройки; Режимы работы; Маркировки режимов работы; Режим 3-полосной схемы; У п р о щ е н н а я н а с т р о й к а з в у к а; Д о п о л н и т е л ь н ы е ф у н к ц и и
- 40 Введение в звуковые настройки
- 41 Использование настройки баланса; Настройка синхронизации по времени
- 42 О функции частотных контуров
- 43 Отключение звука акустической системы (фильтра)
- 44 Использование выхода канала сабвуфера; Регулирование настроек сабвуфера; Использование фильтра высоких частот; Отключение звука акустических систем (фильтров)
- 45 Настройка ФВЧ для фронтальных АС; Использование автоматического эквалайзера
- 46 Вызов профилей эквалайзера из памяти
- 47 Использование звукового режима BBE
- 48 Функция «Auto TA and EQ» [Автоматическая синхронизация; Перед выполнением операций функции «Auto TA and EQ»; Выполнение операций функции «Auto TA and EQ»
- 49 Исходные настройки
- 52 Использование инверсного режима; Выбор входа «AUX» в качестве источника
- 53 Прочие функции; Использование функций отключения/ослабления звука при теле-; Функция отключения/ослабления звука при телефонном разговоре
- 54 Перезапись развлекательных дисплейных заставок; Пояснение сообщений об ошибках встроенного CD-плейера; Пояснение сообщений об ошибках
- 55 Дополнительная информация; Пояснение сообщений об ошибках в процессе перезаписи; Файлы формата MP3, WMA и WAV
- 56 Дополнительная информация о файлах MP3; Дополнительная информация о файлах WMA; Дополнительная информация о файлах WAV
- 57 Таблица записи величин настройки DSP; Стандартный режим; Профили эквалайзера
- 58 Технические термины
- 59 Общие характеристики