Магнитолы Pioneer DEH-150MP (MPG) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

1
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de ré-
glage.
2
Appuyez sur
M.C.
pour sélectionner le seg-
ment de l
’
affichage de l
’
horloge que vous sou-
haitez régler.
Heure
—
Minute
3
Tournez
M.C.
pour régler l
’
horloge.
12H/24H
(notation temporelle)
1
Appuyez sur
M.C.
pour sélectionner le réglage
souhaité.
12H
(horloge 12 heures)
—
24H
(horloge
24 heures)
AUTO PI
(recherche automatique PI)
L
’
appareil peut rechercher automatiquement une
autre station avec le même type de programme, y
compris si l
’
accord a été obtenu par le rappel
d
’
une fréquence en mémoire.
1
Appuyez sur
M.C.
pour mettre en service ou
hors service la recherche automatique PI.
AUX
(entrée auxiliaire)
Activez ce réglage lorsque vous utilisez un appa-
reil auxiliaire connecté à cet appareil.
1
Appuyez sur
M.C.
pour mettre
AUX
en service
ou hors service.
MUTE MODE
(mode sourdine)
Le son émis par l
’
appareil est automatiquement
coupé ou atténué quand un signal en provenance
d
’
un équipement possédant la fonction silencieux
est reçu.
1
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de ré-
glage.
2
Tournez
M.C.
pour sélectionner le réglage sou-
haité.
Vous pouvez sélectionner l
’
une des options de
la liste suivante :
!
MUTE
–
Silencieux
!
20dB ATT
–
Atténuation (
20dB ATT
a un
effet plus fort que
10dB ATT
)
!
10dB ATT
–
Atténuation
PW SAVE
(économie d
’
énergie)
Activer cette fonction vous permet de réduire la
consommation de la batterie.
!
La mise en service de la source est la seule
opération permise quand cette fonction est en
service.
1
Appuyez sur
M.C.
pour mettre l
’
économie d
’
é-
nergie en service ou hors service.
Mise en service ou hors service
de l
’
atténuateur de luminosité
Vous pouvez régler la luminosité d
’
éclairage.
1
Appuyez sur M.C. pour afficher le menu
principal.
2
Tournez M.C. pour afficher ILLUMI, puis
appuyez pour sélectionner.
3
Appuyez sur M.C. pour sélectionner le ré-
glage souhaité.
OFF
(hors service)
—
ON
(en service)
!
Vous pouvez également changer le réglage
de l
’
atténuateur de luminosité en appuyant
de façon prolongée sur
/
DIMMER
.
Menu initial
1
Maintenez la pression sur SRC/OFF jus-
qu
’
à ce que l
’
appareil soit mis hors tension.
2
Appuyez de façon prolongée sur SRC/
OFF jusqu
’
à ce que le menu principal appa-
raisse sur l
’
afficheur.
3
Tournez M.C. pour changer l
’
option de
menu et appuyez pour sélectionner INITIAL.
4
Tournez M.C. pour sélectionner la fonc-
tion du menu initial.
Une fois sélectionnées, les fonctions du menu
initial suivantes peuvent être ajustées.
FM STEP
(incrément d
’
accord FM)
Normalement, l
’
incrément d
’
accord FM employé
par l
’
accord automatique est 50 kHz. Quand la
fonction AF ou TA est en service, l
’
incrément d
’
ac-
cord passe automatiquement à 100 kHz. Il peut
être préférable de régler l
’
incrément d
’
accord à
50 kHz quand la fonction AF est en service.
!
Pendant l
’
accord manuel, l
’
incrément d
’
ac-
cord est maintenu à 50 kHz.
1
Appuyez sur
M.C.
pour choisir l
’
incrément
d
’
accord FM.
50
(50 kHz)
—
100
(100 kHz)
SP-P/O MODE
(réglage de la sortie arrière et du
préamp)
La sortie des bornes du haut-parleur arrière et la
sortie RCA de cet appareil peuvent être utilisées
pour connecter un haut-parleur pleine gamme ou
un haut-parleur d
’
extrêmes graves. Sélectionnez
l
’
option appropriée à votre connexion.
1
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de ré-
glage.
2
Tournez
M.C.
pour sélectionner le réglage sou-
haité.
Vous pouvez sélectionner l
’
une des options de
la liste suivante :
!
REAR/SUB.W
–
Sélectionnez cette option
lorsqu
’
un haut-parleur pleine gamme est
connecté aux bornes du haut-parleur ar-
rière et qu
’
un haut-parleur d
’
extrêmes gra-
ves est connecté à la sortie RCA.
!
SUB.W/SUB.W
–
Sélectionnez cette option
lorsqu
’
un haut-parleur d
’
extrêmes graves
est connecté directement aux bornes du
haut-parleur arrière sans amplificateur au-
xiliaire et qu
’
un haut-parleur d
’
extrêmes
graves est connecté à la sortie RCA.
!
REAR/REAR
–
Sélectionnez cette option
lorsqu
’
un haut-parleur pleine gamme est
connecté aux bornes du haut-parleur ar-
rière et à la sortie RCA.
Si un haut-parleur pleine gamme est
connecté à la sortie des bornes du haut-
parleur arrière et que la sortie RCA n
’
est
pas utilisée, vous pouvez sélectionner
REAR/SUB.W
ou
REAR/REAR
.
Menu système
1
Maintenez la pression sur SRC/OFF jus-
qu
’
à ce que l
’
appareil soit mis hors tension.
2
Appuyez de façon prolongée sur SRC/
OFF jusqu
’
à ce que le menu principal appa-
raisse sur l
’
afficheur.
Utilisation de l
’
appareil
20
Section
Utilisation de l
’
appareil
Fr
02
Содержание
- 82 Сведения об этом устройстве; RDS; ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1; ВНИМАНИЕ; Pioneer CarStereo-Pass; Перед началом эксплуатации
- 83 Управление данным устройством
- 84 YES; Меню системы; SRC; Тюнер; Основные операции; SEEK; AF
- 85 Переключение дисплея; FREQUENCY; Использование функций; Список; Настройка функций; FUNCTION
- 86 TRACK INFO; дорожек из списка
- 87 Регулировки параметров звука; AUDIO
- 89 Стартовое меню; Меню систе
- 90 Соединения; Важно; Данное устройство; Установка
- 91 настройка выхода заднего канала и; Усилительмощности; RCA; Переднее; Переднее крепление стандарта
- 92 Устранение неисправностей; Сообщения об ошибках; Дополнительная информация
- 93 Диски и проигрыватель
- 94 Диск; Apple; Windows Media
- 95 Microsoft; Технические характеристики; Pioneer Europe
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)