Магнитолы JVC KW-NSX1 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

65
ESP
AÑOL
• Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
• “DVD Logo” es una marca comercial de DVD Format/Logo Licensing Corporation registrado en los EE.UU., Japón y
otros países.
• DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used
under license.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This is
an official DivX Certified® device that plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to
convert your files into DivX videos.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play purchased DivX
Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your device
setup menu. Go to vod.divx.com for more information on how to complete your registration.
• Microsoft y Windows Media son marcas registradas o bien marcas comerciales de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos y/u otros países.
• “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect
specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance
standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory
standards. Please note that the use of this accessory with iPod, or iPhone may affect wireless performance.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries.
• Este artículo está equipado con tecnología de protección anticopia protegida por patentes de EE.UU. y otros
derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation. Quedan prohibidos el desmontaje y la ingeniería inversa.
• La parte delantera de este producto ha sido diseñado por Ricoh.
• La marca Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de los mismos por
JVC KENWOOD Corporation se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos
propietarios.
• MirrorLink™ y el logotipo de MirrorLink son marcas certificadas de Car Connectivity Consortium LLC.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
El uso del iPhone Navigation App sólo está permitido si las condiciones de tráfico son adecuadas y cuando está
absolutamente seguro de que no supone ningún tipo de riesgos, impedimentos ni lesiones para usted, sus
pasajeros u otros usuarios de la carretera. Siempre se deberán observar las prescripciones de los Reglamentos
de Tráfico en Carretera, los cuales pueden variar según los estados. No se deberá ingresar el destino mientras el
vehículo está en movimiento.
La guía de iPhone Navigation es posible que no sea aplicable a la situación actual debido a las condiciones
variables del tráfico (por ejemplo, cambio en las carreteras de peaje, carreteras principales, tráfico de una vía u
otros reglamentos sobre el tráfico). En este caso, observe las señales o reglamentos de tráfico vigentes.
• Observe atentamente las señales de tráfico mientras conduce utilizando la aplicación iPhone Navigation App.
iPhone Navigation App es sólo un medio de ayuda. El conductor debe decidir siempre si se va a utilizar o
no la información proporcionada.
No aceptamos ninguna responsabilidad por la inexactitud de los
datos proporcionados por iPhone Navigation App.
•
No opere la unidad mientras maneja.
SP_KW-NSX1[EU].indb 65
SP_KW-NSX1[EU].indb 65
12/04/23 15:05
12/04/23 15:05
Содержание
- 142 ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
- 143 Как пользоваться данным руководством:
- 144 Содержание; ВВЕДЕНИЕ; Отключение или подключение панели; ОПЕРАЦИИ BLUETOOTH; Информация относительно
- 145 Подключение; Предостережения; Отключение или подключение панели монитора
- 146 Названия и функции компонентов
- 147 Начальные настройки; Завершите
- 148 Настройка часов; Установите время на часах.; Ручная настройка часов
- 149 Включение питания; Настройка уровня громкости; Ослабление звука; Чтобы отменить приглушение звука,; Стандартные операции; Выключение экрана; Включение экрана
- 150 Выключение источника аудио/видео
- 151 Переключение экранов
- 152 Выбор источника воспроизведения
- 153 Прослушивание радио; Отображение информации об избранном пункте
- 155 Сохранение радиостанций; Программирование вручную; Настройтесь на радиостанцию,
- 156 Резервный прием TA; Резервный прием новостей
- 157 Активация поиска программы; Для деактивации
- 158 Извлечение диска; Для отмены запрещения; Операции с дисками; Воспроизведение диска; Установка диска
- 159 Типы воспроизводимых дисков; Тип диска; Предостережение для воспроизведения дисков DualDisc
- 160 Воспроизведение
- 161 Выбор папки/дорожки в списке
- 162 Операции в меню видео
- 163 Выбор режима воспроизведения
- 164 Настройки для воспроизведения дисков
- 165 Подключение устройства USB; Воспроизведение устройства USB; Операции с устройством USB
- 167 Подключение iPod/iPhone; Для прослушивания музыки:; Прослушивание устройства iPod/iPhone; Подготовка; Отобразите экран настройки
- 171 Использование приложения iPod touch/iPhone; Продолжение на следующей странице
- 172 Чтобы просмотреть экран приложения
- 173 Использование других внешних устройств
- 174 Использование смартфоном; Включение функции MirrorLink; Подсоедините смартфон к АДАПТЕРУ
- 175 Включение навигации; Отмена экрана смартфона
- 176 Обновление микропрограммы; С помощью шариковой ручки или; Нажмите кнопку сброса на АДАПТЕРЕ; Настройки для смартфона
- 177 Настройки звучания; Выберите режим звучания.; Настройте уровень громкости для; Использование звукового эквалайзера
- 178 Точная настройка звучания
- 179 Изменение дизайна индикации
- 180 Захватите
- 181 Настройки для воспроизведения видео; Настройка картинки; Отобразите меню настройки.
- 182 Масштабирование картинки
- 183 Включение камеры заднего вида; Использование камеры заднего вида
- 184 Элементы меню настройки
- 187 Запоминание выполненных настроек; Вызов настроек из памяти; Удаление настроек; Запоминание/вызов из памяти настроек
- 188 Обновление системы; Создайте файл обновления,; Регулировка позиции касания; Коснитесь центра меток в нижней
- 189 Операции Bluetooth; Профили Bluetooth; Информация о Bluetooth:
- 190 Подключение устройств Bluetooth; Смените; Управляйте устройством Bluetooth
- 192 Прием вызова; Завершение вызова; Использование мобильного телефона Bluetooth; Проверка приема SMS
- 193 Чтобы уменьшить эхо/шум при разговоре; Выполнение вызова; Выбор способа выполнения вызова.; Прямой ввод номера; Голосовой набор
- 194 Использование поиска от A до Z в телефонной книге; Выберите первый знак.; Выберите телефонный номер из
- 195 Копирование телефонной книги; Чтобы отменить передачу,
- 196 Выберите элемент для удаления.
- 197 Использование аудиопроигрывателя Bluetooth
- 198 Настройки устройства Bluetooth
- 199 Установка батарей; Использование пульта дистанционного управления; СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ; Кнопка
- 201 Разнообразные операции с дисками; Использование меню диска; Для диска VCD; Прямой поиск элемента; Частота тюнера
- 202 Рекомендуемый способ чистки:; Очистка разъема; Чтобы поместить диск в футляр,; Хранение дисков в чистом виде; Чтобы удалить такие пятна,; Не используйте следующие диски:; Обслуживание
- 203 Воспроизведение файла; Воспроизведение файлов MPEG1/MPEG2; Дополнительная информация о устройстве
- 205 ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 206 Если отображаются следующие сообщения; Сообщение; Устранение проблем
- 207 Если предполагается наличие проблемы; Симптомы
- 208 iP
- 210 УСИЛИТЕ; Технические характеристики
- 212 Having TROUBLE with operation?; Please reset your unit; Refer to page of How to reset your unit; ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad; Consulte la página de Cómo reposicionar su unidad; Затруднения; Пожалуйста