Магнитолы JVC KD-G801 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

14
IT
ALIANO
FUNZIONI RDS
Funzioni possibili con RDS
La funzione RDS (sistema dati radio) consente
alle stazioni FM d’inviare un segnale
supplementare assieme ai normali segnali, ad
esempio il rispettivo nome e informazioni sul tipo
di programma trasmesso (sport, musica ecc).
Un altro vantaggio della funzione RDS è
“Enhanced Other Networks”. Utilizzando i dati
Enhanced Other Networks inviati da una
stazione, è possibile sintonizzare una stazione
diversa di un’emittente che sta trasmettendo il
programma preferito o il notiziario sul traffico
durante l’ascolto d’un altro programma o d’una
sorgente diversa, ad esempio una CD.
Tramite i dati RDS, l’apparecchio espleta diverse
funzioni:
• Individuazione automatica dello stesso
programma (Network-Tracking Reception)
• Ricezione in standby di notiziari sul traffico
(TA) o del programma preferito
• Ricerca per tipo di programma (PTY)
• Ricerca programma
• Altre funzioni
Individuazione automatica dello
stesso programma (Network-Tracking
Reception)
Mentre si percorre una zona con una buona
ricezione FM, il sintonizzatore incorporato
nell’apparecchio si sintonizza automaticamente
su un’altra stazione RDS che sta trasmettendo lo
stesso programma con un segnale migliore,
consentendo di proseguire l’ascolto dello stesso
programma nelle migliori condizioni di ricezione,
indipendentemente dal punto in cui ci si trova.
(Cfr. l’illustrazione a pagina 20).
Per poter funzionare correttamente la Network-
Tracking Reception utilizza due tipi di dati RDS:
PI (per l’identificazione del programma) e AF
(per la frequenza alternativa).
Se questi dati inviati dalla stazione RDS
d’ascolto non vengono ricevuti correttamente, la
Network-Tracking Reception non funziona.
Per utilizzare la funzione Network-Tracking
Reception
È possibile selezionare diverse modalità di
ricezione con ricerca automatica dei canali in
modo da ottimizzare l’ascolto dello stesso
programma.
Di fabbrica, viene selezionata la modalità
“AF ON”.
• AF ON:
È attiva la funzione Network-Tracking
Reception con regionalizzazione
disabilitata “off ”.
Con questa impostazione, nel
momento in cui il segnale della
stazione selezionata peggiora, l’unità
commuta su un’altra stazione della
stessa emittente. (In questa
modalità, il programma può essere
diverso da quello ricevuto al
momento).
Si accende la spia AF, ma non la
spia REG.
• AF REG: È attiva la funzione Network-Tracking
Reception con regionalizzazione
abilitata “on”.
Con questa impostazione, nel
momento in cui il segnale dalla
stazione selezionata peggiora, l’unità
commuta su un’altra stazione della
stessa emittente che sta
trasmettendo lo stesso programma.
Si accendono la spia AF e la spia
REG.
• AF OFF: La funzione Network-Tracking
Reception è disattivata.
Non si accendono né la spia AF né
la spia REG.
Nota (solo per KD-G801):
Se è collegato un sintonizzatore DAB è attiva la
ricezione alternativa (per servizi DAB), si attiva
(“AF ON”) automaticamente anche la Network-
Tracking Reception. Ovviamente, se non si disattiva la
ricezione alternativa, non è possibile disattivare la
Network-Tracking Reception. (Cfr. pagina 51).
Spie AF e REG
IT14-20_G801_G701[E_EX]f.p65
29/12/03, 3:37 PM
14
Содержание
- 170 ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
- 171 УCCKИЙ; СОДЕРЖАНИЕ
- 172 CCKИЙ; РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК; Панель управления; Окно на экране дисплея
- 174 Установка батарейки
- 175 Включение; Выберите источник сигнала.; ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
- 177 Установите систему часов.; Установка часов
- 178 ОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМ; Прослушивание радио; Начинайте поиск радиостанции.
- 179 Нажмите и держите кнопку
- 180 Ручное программирование
- 182 ОПЕРАЦИИ С RDS
- 186 Нажмите
- 187 Установка уровня громкости ТА
- 189 ОПЕРАЦИИ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ; Откройте панель управления.
- 192 Название диска / исполнитель; на экране дисплея; Истекшее время
- 193 ОБЩИЕ CВЕДЕHИЯ И ДИCKAХ MP3 И WMA; Совместимость с тегом ID3; Иеpаpхия; Уpовень
- 194 Воспроизведение диска; ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ MP3 И WMA
- 195 исполнитель (имя папки; Название дорожки (имя файла; Истекшее время воспроизведения; загорается индикатор ); Имя файла
- 197 Отменено
- 199 НАСТРОЙКА ЗВУКА; Настройка звука; Повторите пункты
- 201 Повторите действия
- 202 ДРУГИЕ ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ; Основная процедура; другие параметры PSM.; Параметры предпочтительного режима установки (PSM)
- 207 Повторяйте пункты; Удаление введенных символов
- 208 Нажмите кнопку
- 209 Освободите панель управления.
- 210 ОПЕРАЦИИ С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ-
- 215 ОПЕРАЦИИ С ВНЕШНИМ КОМПОНЕНТОМ
- 216 ОПЕРАЦИИ С ТЮНЕРОМ DAB; Что представляет собой система DAB?
- 217 Начинайте поиск группы.; Чтобы восстановить тюнер FM/AM
- 220 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ; Допустимые символы; Акцентированные буквы
- 221 ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Способ устранения
- 224 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Обращение с дисками; Как обращаться с дисками; Чтобы держать диски чистыми
- 225 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; СЕКЦИЯ ТЮНЕРА
- 226 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad; Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad; PROBLEMI di funzionamento?; Inizializzare l'apparecchio; W przypadku NIEPRAWID ̧OWEJ; Wyzeruj jego pami ́ç; Patrz Zerowanie pami ́ci urzàdzenia; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше; Для получения информации о перезагрузке Вашего; © 2004 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED