Магнитолы JVC KD-G302 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

9
POLSKI
3
Wyszukaj ˝àdanà stacj´, gdy na
wyÊwietlaczu miga litera
“M” (strojenie r´czne).
• W przypadku zwolnienia przycisku tryb
strojenia r´cznego zostanie
automatycznie anulowany po up∏ywie 5
sekund.
• JeÊli przycisk zostanie naciÊni´ty i
przytrzymany, cz´stotliwoÊç b´dzie si´
zmieniaç w sposób p∏ynny (z krokiem
50 kHz dla zakresu FM i 9 kHz dla
zakresu AM—MW/LW) – a˝ do momentu
zwolnienia przycisku.
JeÊli audycja stereofoniczna FM jest
odbierana z silnymi zak∏óceniami
1
W trakcie odbioru
stereofonicznej stacji FM
naciÊnij przycisk MODE, aby
uaktywniç tryb obs∏ugi funkcji
radioodtwarzacza.
2
Gdy na wyÊwietlaczu nadal
miga napis “MODE” naciÊnij
przycisk MO (mono), tak aby
zaÊwieci∏ si´ wskaênik “MONO”.
Ka˝de naciÊni´cie przycisku
powoduje na przemian
zaÊwiecenie sie i gaÊni´cie
wskaênika.
Gdy na wyÊwietlaczu Êwieci si´ wskaênik MO,
odbierany jest sygna∏ monofoniczny, lecz jakoÊç
dêwi´ku ulega poprawie.
Przeszukiwanie pasma w
gór´
Przeszukiwanie pasma w dó∏
Wskaênik MO (mono)
FM1
FM2
FM3
AM
Programowanie stacji
Stacje mo˝na zaprogramowaç na dwa sposoby.
• Automatyczne programowanie stacji FM: SSM
(funkcja automatycznego programowania stacji
o najsilniejszym sygnale)
• R´czne programowanie stacji FM i AM
Automatyczne programowanie stacji
FM: SSM
Funkcja ta umo˝liwia zaprogramowanie do 6
lokalnych stacji FM dla ka˝dego zakresu (FM1,
FM2 i FM3).
1
Wybierz ˝àdany zakres FM (FM1 – 3)
na którym nadawana jest stacji FM.
Ka˝de naciÊni´cie przycisku
powoduje zmian´ zakresu
wed∏ug nast´pujàcego
schematu:
2
NaciÊnij przycisk MODE, aby
uaktywniç tryb obs∏ugi funkcji
radioodtwarzacza.
3
NaciÊnij i przytrzymaj SSM przez 2
sekundy.
Tuner wyszuka lokalne stacje FM o
najsilniejszym sygnale i zapisze je w pami´ci
wybranego zakresu (FM1, FM2 lub FM3). Stacje
b´dzie mo˝na wybieraç za pomocà przycisków
numerycznych od 1 (najni˝sza cz´stotliwoÊç) do
6 (najwy˝sza cz´stotliwoÊç).
Po zakoƒczeniu automatycznego
programowania tuner samoczynnie dostroi si´ do
cz´stotliwoÊci stacji zapisanej pod numerem 1.
“SSM” znika w momencie automatycznego
zapami´tania.
PO08-10_KD-G302[E_EX]f.p65
27/11/03, 8:57 AM
9
Содержание
- 122 ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ; Как перенастроить Ваше устройство
- 123 УCCKИЙ; СОДЕРЖАНИЕ
- 124 РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК; Панель управления; Окно на экране дисплея
- 125 Включение; Выберите источник сигнала.; ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
- 127 Установка часов; Установите систему часов.; Часы
- 128 ОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМ; Прослушивание радио; Начинайте поиск радиостанции.; Нажмите и держите кнопку
- 130 Ручное программирование
- 131 ОПЕРАЦИИ С RDS
- 135 Нажмите; или
- 136 Установка уровня громкости ТА
- 138 Откройте панель управления.; ОПЕРАЦИИ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ
- 139 Для того, чтобы перейти на следующие
- 141 НАСТРОЙКА ЗВУКА
- 142 Настройка звука; Повторите пункты
- 143 Основная процедура; другие параметры PSM.; ДРУГИЕ ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ; Параметры предпочтительного режима установки (PSM)
- 146 Освободите панель управления.
- 147 ОПЕРАЦИИ С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ-; О дисках MP3
- 151 ОПЕРАЦИИ С ВНЕШНИМ КОМПОНЕНТОМ
- 152 ОПЕРАЦИИ С ТЮНЕРОМ DAB
- 153 Начинайте поиск группы.; Чтобы восстановить тюнер FM/AM; Название службы
- 156 Установка батарейки; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
- 157 Расположение кнопок
- 158 Способ устранения; ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 160 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Обращение с дисками; Как обращаться с дисками; Чтобы держать диски чистыми
- 161 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; СЕКЦИЯ ТЮНЕРА
- 162 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad; Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad; PROBLEMI di funzionamento?; Inizializzare l'apparecchio; W przypadku NIEPRAWID ̧OWEJ; Wyzeruj jego pami ́ç; Patrz Zerowanie pami ́ci urzàdzenia; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше; Для получения информации о перезагрузке Вашего











