Магнитолы JVC KD-G302 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

36
ESP
A
Ñ
OL
Este la unidad también puede controlarse a
distancia de la manera indicada en la presente
(con un control remoto adquirido a opción)
.
Con esta unidad, se recomienda utilizar el
control remoto RM-RK50 o RM-RK60.
(Ej.: Quando si usa RM-RK60)
Antes de emplear el control remoto:
• Apunte el control remoto directamente hacia el
sensor remoto de la unidad principal.
Asegúrese de que no haya obstáculos en el
camino.
• No exponga el sensor remoto a la luz intensa
(luz solar directa o iluminación artificial).
Instalación de la pila
Cuando los límites de alcance o la efectividad
del control remoto se reduce, reemplace la pila.
1
. Retire la portapila.
1) Extráigalo en la dirección indicada por la
flecha utilizando un bolígrafo u otra
herramienta similar.
2) Retire la portapila.
2
. Coloque la pila.
Introduzca la pila en el portapila con el lado
+ dirigido hacia arriba, de manera que quede
asegurada dentro del mismo.
Sensor remoto
Pila de litio
(Número del
producto: CR2025)
UTILIZACIÓN DEL CONTROL REMOTO
(lado posterior)
3
. Vuelva a colocar a la portapila.
Inserte nuevamente a la portapila
empujándolo hasta escuchar un chasquido.
ADVERTENCIA:
• Guarde la pila fuera del alcance de los niños.
Si llega a ser ingerida, acuda inmediatamente
al médico.
• No recargue, cortocircuite, desarme ni caliente
la pila, ni las arroje al fuego.
Cualquiera de estas acciones podrá hacer que
la pila desprenda calor, se agriete o provoque
un incendio.
• No mezcle pila con otros objetos de metal.
Si lo hace, la pila podrían desprender calor,
agrietarse o provocar un incendio.
• Cuando descarte o almacene la pila,
envuélvalas con una cinta y aíslelas. Si no lo
hace, podrían desprender calor,
agrietarse o provocar un incendio.
• No saque la pila con una aguja de metal.
Si lo hace, la pila podrían desprender calor,
agrietarse o provocar un incendio.
PRECAUCIÓN:
NO deje el control remoto en un lugar expuesto a
la luz directa del sol (como los cubretableros)
durante un tiempo prolongado. De lo contrario, se
podría dañar.
Los modelos KD-G302 y KD-G301 cuentan
con la función de control remoto en el volante
de dirección.
En caso de que su automóvil esté equipado
con controlador remoto en el volante de
dirección, podrá accionar estas unidades
utilizando el controlador.
• En cuanto a las conexiones necesarias
para utilizar esta función, consulte con el
Manual de instalación/conexión (volumen
separado).
(lado posterior)
SP36-37_KD-G302[E_EX]f.p65
12/11/03, 3:50 PM
36
Содержание
- 122 ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ; Как перенастроить Ваше устройство
- 123 УCCKИЙ; СОДЕРЖАНИЕ
- 124 РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК; Панель управления; Окно на экране дисплея
- 125 Включение; Выберите источник сигнала.; ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
- 127 Установка часов; Установите систему часов.; Часы
- 128 ОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМ; Прослушивание радио; Начинайте поиск радиостанции.; Нажмите и держите кнопку
- 130 Ручное программирование
- 131 ОПЕРАЦИИ С RDS
- 135 Нажмите; или
- 136 Установка уровня громкости ТА
- 138 Откройте панель управления.; ОПЕРАЦИИ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ
- 139 Для того, чтобы перейти на следующие
- 141 НАСТРОЙКА ЗВУКА
- 142 Настройка звука; Повторите пункты
- 143 Основная процедура; другие параметры PSM.; ДРУГИЕ ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ; Параметры предпочтительного режима установки (PSM)
- 146 Освободите панель управления.
- 147 ОПЕРАЦИИ С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ-; О дисках MP3
- 151 ОПЕРАЦИИ С ВНЕШНИМ КОМПОНЕНТОМ
- 152 ОПЕРАЦИИ С ТЮНЕРОМ DAB
- 153 Начинайте поиск группы.; Чтобы восстановить тюнер FM/AM; Название службы
- 156 Установка батарейки; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
- 157 Расположение кнопок
- 158 Способ устранения; ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 160 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Обращение с дисками; Как обращаться с дисками; Чтобы держать диски чистыми
- 161 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; СЕКЦИЯ ТЮНЕРА
- 162 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad; Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad; PROBLEMI di funzionamento?; Inizializzare l'apparecchio; W przypadku NIEPRAWID ̧OWEJ; Wyzeruj jego pami ́ç; Patrz Zerowanie pami ́ci urzàdzenia; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше; Для получения информации о перезагрузке Вашего











