Магнитолы JVC KD-G302 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

37
IT
ALIANO
Identificazione di pulsanti
RM-RK60
3
• Durante l’ascolto della radio (o del
sintonizzatore DAB) consente di selezionare
le stazioni (o i servizi) preimpostati.
Ogniqualvolta si preme il pulsante, il numero
della stazione predisposta (o il servizio)
aumenta e la stazione (o il servizio)
selezionata viene sintonizzata.
• Durante la riproduzione di un CD in formato
MP3 tramite CD changer compatibile con il
formato MP3:
– Se premuto brevemente, passa al CD
precedente.
– Se premuto e tenuto premuto, passa alla
cartella precedente.
Nota:
Durante la riproduzione di un CD tramite
CD changer, passa sempre al CD
precedente.
4
Seleziona la modalità sonora (C-EQ:
equalizzazione personalizzata).
Ogniqualvolta si preme il pulsante, cambia la
modalità (C-EQ).
5
• Per la selezione della band durante l’ascolto
della radio (o tuner DAB).
Ogniqualvolta si preme il pulsante, la banda
cambia.
• Durante la riproduzione di un CD in formato
MP3 tramite CD changer compatibile con il
formato MP3:
– Se premuto brevemente, passa al CD
successivo.
– Se premuto e tenuto premuto, passa alla
cartella successiva.
Nota:
Durante la riproduzione di un CD tramite
CD changer, passa sempre al CD
successivo.
6
Per la selezione della sorgente.
Ogniqualvolta si preme il pulsante, la
sorgente prescelta cambia.
7
Funziona esattamente come il selettore di
comando sull’unità principale.
Nota:
Questo pulsanti non funziona per la
regolazione della modalità d’impostazione
preferita.
1
• Accende l’apparecchio se viene premuto
quando quest’ultimo è spento.
• Disattiva l’apparecchio se premuto
continuativamente fino a visualizzare sul
display il messaggio di saluto “SEE YOU”.
• Se premuto brevemente, riduce il livello del
volume.
Premerlo di nuovo per ripristinare il volume.
2
• Nel corso dell’ascolto della radio serve per
la ricerca delle stazioni.
• Se premuto brevemente, seleziona i servizi
durante l’ascolto del tuner DAB.
• Se premuto per almeno un secondo, ricerca
gli insiemi durante l’ascolto del tuner DAB.
• Se premuto senza lasciarlo durante l’ascolto
di un disco, effettua l’avanzamento rapido o
inverte la traccia/il file.
• Premendolo brevemente nel corso
dell’ascolto di un disco, serve a passare
all’inizio della traccia/del file successivi o a
ritornare all’inizio delle tracce/del files in
corso di lettura (o precedente).
S
IT36-37_KD-G302[E_EX]f.p65
24/11/03, 5:37 PM
37
Содержание
- 122 ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ; Как перенастроить Ваше устройство
- 123 УCCKИЙ; СОДЕРЖАНИЕ
- 124 РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК; Панель управления; Окно на экране дисплея
- 125 Включение; Выберите источник сигнала.; ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
- 127 Установка часов; Установите систему часов.; Часы
- 128 ОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМ; Прослушивание радио; Начинайте поиск радиостанции.; Нажмите и держите кнопку
- 130 Ручное программирование
- 131 ОПЕРАЦИИ С RDS
- 135 Нажмите; или
- 136 Установка уровня громкости ТА
- 138 Откройте панель управления.; ОПЕРАЦИИ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ
- 139 Для того, чтобы перейти на следующие
- 141 НАСТРОЙКА ЗВУКА
- 142 Настройка звука; Повторите пункты
- 143 Основная процедура; другие параметры PSM.; ДРУГИЕ ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ; Параметры предпочтительного режима установки (PSM)
- 146 Освободите панель управления.
- 147 ОПЕРАЦИИ С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ-; О дисках MP3
- 151 ОПЕРАЦИИ С ВНЕШНИМ КОМПОНЕНТОМ
- 152 ОПЕРАЦИИ С ТЮНЕРОМ DAB
- 153 Начинайте поиск группы.; Чтобы восстановить тюнер FM/AM; Название службы
- 156 Установка батарейки; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
- 157 Расположение кнопок
- 158 Способ устранения; ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 160 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Обращение с дисками; Как обращаться с дисками; Чтобы держать диски чистыми
- 161 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; СЕКЦИЯ ТЮНЕРА
- 162 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad; Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad; PROBLEMI di funzionamento?; Inizializzare l'apparecchio; W przypadku NIEPRAWID ̧OWEJ; Wyzeruj jego pami ́ç; Patrz Zerowanie pami ́ci urzàdzenia; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше; Для получения информации о перезагрузке Вашего











