Магнитолы JVC KD-BT1 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

42
УКРАЇНА
Чищення дисків
Забруднений диск може
програватись некоректно.
Якщо диск забруднився, протріть
його м’якою тканиною прямими
рухами від центру до краю.
• Не використовуйте ніякий розчинник (наприклад,
очищувач для звичайних плівок, спрей,
розчинник, бензин та ін.) для чищення дисків.
Програвання нових дисків
Нові диски можуть мати деякі
нерівності навколо внутрішнього та
зовнішнього країв. Якщо спробувати
вставити такий диск у систему, вона
може не прийняти його.
Для усунення цих нерівностей, потріть краї олівцем
або кульковою ручкою.
Додаткова інформація
про пристрій
Загальні несправності
Включення живлення
• Живлення можна також включити натиском на
кнопку SRC в системі. Якщо джерело програвання
готове, також почнеться й його програвання.
пожолобленими
дисками
Етикетка
Залишки клею з
етикетки
Клейка етикетка
Не користуйтеся наступними дисками:
диск має незвичайну
форму
Малий компакт-
диск (8 см)
Відключення живлення
• Якщо відключити живлення під час
прослуховування диску, то після наступного
включення живлення диск почне програватися з
того місця, на якому програвання було перервано.
FM/AM
Занесення станцій у пам’ять
• Під час SSM-пошуку...
– Прийняті станції записуються під номери від
№ 1 (найнижча частота) до № 6 (найвища
частота).
– По завершенні SSM-пошуку буде здійснено
автоматичне налаштування на станцію під № 1.
• При внесенні станцій у пам’ять, попередньо
записана станція видаляється одночасно з
записом нової станції.
Функції FM RDS
• Прийом з мережним відстеженням для
коректного функціонування потребує двох типів
RDS-сигналів—PI (ідентифікація програми)
та AF (альтернативна частота). Без коректного
прийому цих даних режим прийому з мережним
відстеженням не буде функціонувати належним
чином.
• При прийнятті повідомлення про стан дорожнього
руху у режимі очікування, рівень звуку
автоматично змінюється на запрограмований
(TA VOL), якщо поточний рівень нижчий від
запрограмованого.
• Коли активовано прийом з альтернативної
частоти (з вибраною альтернативною частотою),
прийом з мережним відстеженням також
активується автоматично. С іншого боку, функція
прийому з мережним відстеженням не може
бути відключена без відключення прийому з
альтернативної частоти. (Див. стор. 28 і 37).
• Прийом TA та PTY у режимі очікування тимчасово
скасовується при прослуховуванні станцій
діапазону AM.
• Якщо ви бажаєте більш дізнатись про RDS,
відвідайте наш сайт <http://www.rds.org.uk>.
диску/USB
Застереження при програванні дисків
DualDisc
• Сторона дисків “DualDisc”, що не призначена для
DVD, не відповідає стандартові цифрових аудіо
компакт-дисків. Тобто, програвання тієї сторони
дисків DualDisc, що не призначена для DVD, на цій
системі не рекомендовано.
Содержание
- 52 РУCCKИЙ; ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
- 53 Принудительное извлечение диска; Использование кнопок M MODE и SEL
- 54 Отсоединение панели управления; Доступные символы дисплея
- 55 CОДЕРЖАНИЕ; ВВЕДЕНИЕ
- 56 Подготовка; Отмена демонстрации функций дисплея и настройка часов; Войдите в настройки PSM.
- 57 Основные операции; Использование панели управления
- 59 Прослушивание радио; Изменение отображаемой информации и оформления; Выберите диапазон частот.; Выбор запрограммированной радиостанции.
- 60 Программирование вручную; Использование нумерованных кнопок; Выполните действия 1 и 2 в разделе; Отобразите список
- 61 Выберите номер, под которым хотите; Сохраните радиостанцию.
- 63 Доступные коды PTY
- 64 Для отмены блокировки; Операции с дисками; Откройте панель управления и вставьте диск.
- 65 Кнопка; Выберите тип списка.
- 66 Использование устройств Bluetooth ®; Профили Bluetooth
- 67 Open; Регистрация с помощью функции “Open”; Выберите “Bluetooth Phone” или; Меню ввода настроек.; Повторяйте действия; Используйте устройство Bluetooth для
- 68 Выберите “Special Device”.; Выберите; “Bluetooth Phone” или
- 69 Удалите выбранный элемент.; Использование сотового телефона Bluetooth; Отображение экрана “Dial Menu”.; Выберите “Bluetooth Phone”.
- 71 Выполнение вызова
- 72 Выберите запрограммированный; Вызов запрограммированного номера; С помощью элементов меню Dial; Программирование телефонных номеров; Выберите “Bluetooth Audio”.; Прокрутка назад/прокрутка вперед
- 73 Прослушивание устройства USB
- 74 Выберите диск для воспроизведения.
- 76 Прослушивание тюнера DAB; Шум при прослушивании; Выберите один из уровней сигналов; Выйдите из режима настройки.
- 77 Сохранение служб DAB в памяти
- 78 Типы сообщений
- 79 Прослушивание с проигрывателя iPod или D.; Выберите песню для воспроизведения.
- 80 Выбор дорожки из меню
- 81 Прослушивание с других внешних устройств; Настройте громкость.
- 82 Соединение 1 (интегрированное соединение)
- 83 Выбор запрограммированного режима звучания
- 84 Выполните действия 1 и 2 в левой колонке.; Настройка звучания
- 85 Общие настройки — PSM
- 88 COLOR
- 89 Изменение цвета дисплея; Установка цвета дисплея
- 90 Настройки Bluetooth
- 91 Обслуживание; Очистка разъемов
- 92 Хранение дисков в чистом виде; Включение питания; Не используйте следующие диски:; Сохранение радиостанций
- 95 Операции Bluetooth; Общие сведения
- 96 Устранение проблем; Симптомы; Общие настройки—PSM
- 100 Технические характеристики; БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА
- 101 БЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВ
- 152 Having TROUBLE with operation?; Please reset your unit; Refer to page of How to reset your unit; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство; Для получения информации о перезагрузке Вашего устройства; Маєте ПРОБЛЕМУ з функціонуванням?; Повторно налаштуйте систему; Див. сторінку “Як повторно налаштувати пристрій”; © 2007 Victor Company of Japan, Limited