Кухонные комбайны Bosch MUM 4875 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
55
Sisältö
Turvallisuusasiaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Laitteen osat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Ohjeita käyttöhäiriöiden varalle . . . . . . . . . 59
Käyttöohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Varusteet/lisävarusteet . . . . . . . . . . . . . . . 59
Kierrätysohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Takuuehdot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Tämä laite on tarkoitettu määrille, jotka ovat
normaaleja kotitalouskäytössä tai siihen rinna-
stettavassa käytössä. Se ei sovellu ammatti-
maiseen käyttöön. Kotitalouskäyttöön rinna-
stettava käyttö käsittää esim. laitteen käytön
liikkeiden, toimistojen, maatalous- ja muiden
ammatillisten yritysten henkilökunnan keittiöti-
loissa, sekä laitteen käytön pienien hotellien
ja palvelutalojen asiakas- ja vierastiloissa.
Käytä laitetta vain määräysten mukaisesti
ja noudata tässä ilmoitettuja valmistusmääriä
ja -aikoja. Älä ylitä ilmoitettuja maksimimääriä.
Lue käyttöohje tarkkaan ja säilytä se huolelli-
sesti. Jos laitteen käyttöohjeet laiminlyödään,
valmistaja ei ole vastuussa ohjeidenvastaisesta
käytöstä aiheutuvista vahingoista.
Muista antaa käyttöohje laitteen mahdolliselle
uudelle omistajalle.
Laite on huoltovapaa.
Käyttöohje on tarkoitettu eri malleille (katso
myös oheinen taulukko eri malleista,
kuva
).
Turvallisuusasiaa
Yleiset turvallisuusohjeet
p®Üâ
∏
áëâìå=î~~ê~>
Liitä laite vain tyyppikilvessä olevan käyttöjänni-
temerkinnän mukaiseen pistorasiaan.
Käytä laitetta vain sisätiloissa.
Käytä laitetta vain, kun liitäntäjohto ja laite ovat
moitteettomassa kunnossa.
Ei lasten ulottuville.
Henkilöt (myös lapset), jotka ovat fyysisesti
tai henkisesti rajoitteisia tai joilla ei ole riittävästi
kokemusta ja tietoa, eivät saa käyttää laitetta,
paitsi jos he käyttävät sitä valvonnan alaisena
tai ovat saaneet opastusta laitteen käyttöön
henkilöltä, joka on vastuussa heidän turvalli-
suudestaan.
Irrota pistoke pistorasiasta aina koneen käytön
jälkeen, ennen koneen puhdistamista, kun
poistut huoneesta tai kun koneeseen tulee
käyttöhäiriö.
Älä käytä koskaan laitetta ilman valvontaa.
Varo, että terävät reunat tai kuumat pinnat eivät
vaurioita liitäntäjohtoa. Jos laitteen liitäntäjohto
vioittuu, sen saa turvallisuussyistä vaihtaa vain
valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai vastaavat
valtuudet omaava sähköasentaja.
Jätä sen vuoksi laitteen korjaukset vain
valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi.
Laitetta koskevat turvallisuusohjeet
Varo koskettamasta pyöriviin osiin.
Laitetta saa turvallisuussyistä käyttää vain,
kun käyttämättömät käyttöliitännät on peitetty
suojakansilla (4, 7).
Älä muuta varren asentoa virran ollessa
kytkettynä koneeseen. Odota, että moottori
on pysähtynyt.
Vaihda varuste/lisävaruste vain moottorin
ollessa pysähdyksissä – moottori toimii vielä
jonkin aikaa virrankatkaisun jälkeen.
Älä upota peruskonetta veteen tai pese sitä
juoksevan veden alla.
Käytä laitetta vain alkuperäisvarusteiden kanssa.
Kun käytät varusteita, noudata oheisia käyttö-
ohjeita. Käytä samanaikaisesti vain yhtä varu-
stetta tai lisävarustetta.
Käynnistä ja pysäytä laite ainoastaan
valitsimesta.
Kone käynnistyy sähkökatkon jälkeen.
fi
lååÉâëá=çäâççå=î~äáåí~ëá=çå=_lp`eK
rìëá=Ü~åâáåí~ëá=çå=åóâó~áâ~áåÉå=à~=ä~~Çìâ~ë=
âçÇáåâçåÉK
iáë®íáÉíçà~=íìçííÉáëí~ããÉ=ä
∏
óÇ®í=áåíÉêåÉíJ
ëáîìáäí~ããÉK