Кондиционеры Mitsubishi Electric MSZ-LN25VGW - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Po-9
1
Prima
durante o modo COOL (ARREFECI-
MENTO), DRY (DESUMIDIFICAÇÃO), HEAT (QUEN-
TE) ou AUTO para activar o modo AIRFLOW CON-
TROL (CONTROLO DO FLUXO DE AR). Este modo
está disponível apenas quando o modo de controlo
i-see estiver activado.
2
De cada vez que prime
, altera o modo AIR-
FLOW CONTROL (CONTROLO DO FLUXO DE AR)
da seguinte forma:
(INDIRECTO) : Um ocupante estará menos ex-
posto ao fl uxo de ar directo.
(DIRECTO) : A área sujeita ao ar condicionado
será maioritariamente a próxima
ao ocupante.
(UNIFORME) : A unidade reconhece a área na
qual um ocupante passa a maior
parte do tempo e regula a tempe-
ratura dessa área.
• As direcções horizontal e vertical do fluxo de ar serão seleccionadas
automaticamente.
• Quando estão mais do que duas pessoas numa divisão, o modo AIR-
FLOW CONTROL (CONTROLO DO FLUXO DE AR) pode funcionar
de forma menos eficaz.
• Se ainda se sentir desconfortável face à direcção do ar determinada
pelo modo INDIRECT (INDIRECTO), regule a direcção do ar manual-
mente.
Página
8
3
O cancelamento do modo de controlo i-see cancela
automaticamente o modo AIRFLOW CONTROL (CON-
TROLO DO FLUXO DE AR).
• O modo AIRFLOW CONTROL (CONTROLO DO FLUXO DE AR) tam-
bém é cancelado quando os botões VANE (PALHETA) ou WIDE VANE
(PALHETA GRANDE) forem premidos.
(INDIRECTO) (DIRECTO) (UNIFORME) (DESACTIVADO)
O modo de controlo do fl uxo de ar proporciona ar condicionado de
acordo com a localização de um ocupante da divisão detectado pelo
sensor i-see.
M
ODO AIRFLOW CONTROL
(CONTROLO DO FLUXO DE AR)
A
BSENCE DETECTION (DETEC-
ÇÃO DE AUSÊNCIA)
Esta função muda automaticamente para o modo No occupancy energy-saving
(Poupança de energia em caso de divisão vazia) ou No occupancy Auto-OFF
(Desligar autom. em caso de divisão vazia) quando não estiver ninguém na divisão.
1
Para activar este modo No occupancy energy-saving
(Poupança de energia em caso de divisão vazia),
prima
até
aparecer no visor de operações do
controlo remoto.
2
Para activar este modo No occupancy Auto-OFF
(Desligar autom. em caso de divisão vazia), prima
até
aparecer no visor de operações do controlo
remoto.
3
Prima novamente
para cancelar a função ABSEN-
CE DETECTION (DETECÇÃO DE AUSÊNCIA).
• Mesmo que a unidade seja DESLIGADA devido ao modo No occu-
pancy Auto-OFF (Desligar autom. em caso de divisão vazia), o visor
do controlo remoto não desliga para indicar que a unidade está em
funcionamento. Prima
e, em seguida, prima novamente
para reiniciar as operações.
• Quando o temporizador está defi nido para OFF (DESLIGAR), é
atribuída uma prioridade ao temporizador OFF (DESLIGAR).
• Os modos No occupancy energy-saving (Poupança de energia em caso de di-
visão vazia) ou No occupancy Auto-OFF (Desligar autom. em caso de divisão
vazia) não estão disponíveis durante a operação POWERFUL (POTENTE).
• A unidade não desligará se ninguém for detectado durante um
funcionamento normal, mesmo que o modo No occupancy Auto-OFF
(Desligar autom. em caso de divisão vazia) esteja activado.
Modo
de poupança
de energia
Modo
Desligar
autom.
Nenhum ocupante
detectado
Ocupante
detectado
Aprox.
10 min.
Normal
Normal
Normal
Aprox 1 h.
Poupar energia
Poupar mais
Desligar
Poupar energia
Cancel
(Cancelar)
JG79Y370H02_08Pt.indd 9
2018/01/18 16:46:49
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)