Кофемашина Siemens TK 73005 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

76
de
it
Se.possibile.non.interrompere.mai.il.
prelievo.di.caffè.o.di.latte..L’arresto.
anticipato.del.prelievo.di.latte.o.di.caffè.
provoca.un.consumo.maggiorato.di.
energia.e.un.eccessivo.livello.di.acqua.
residua.nel.raccogligocce.
Decalcificare regolarmente l’apparecchio,
per.evitare.eccessivi.depositi.di.calcare..
La.presenza.di.residui.di.calcare.provoca.
un.maggior.consumo.di.energia.
Programmi di assistenza
Consiglio:.vedere.anche.Istruzioni.brevi.
nello.scomparto.per.la.conservazione.
4
.
A.determinati.intervalli.di.tempo.sul..
display.
5
.compare.
D
ecaLciFicare
oppure
e
seguire
PuLizia
oppure..
c
aLc
‘
n
‘c
Lean
..
In.questo.caso.l’apparecchio.deve.essere.
immediatamente pulito o decalcificato
utilizzando.il.corrispondente.programma..A.
scelta.le.due.procedure.si.possono.riunire.
nella.funzione.Calc‘n‘Clean.(vedere.
Capitolo.“Calc‘n‘Clean”)..Se.il.programma.di.
assistenza.non.viene.utilizzato.corret
tamente.secondo.le.istruzioni,.esiste.il.
rischio.di.provocare.dei.danni.
all’apparecchio.
Attenzione
Per ogni programma di assistenza,
utilizzare i decalcificanti e i detergenti
seguendo le istruzioni.
Non interrompere mai il programma di
assistenza.
Non ingerire i liquidi utilizzati!
Non utilizzare mai aceto, sostanze a base
di aceto, acido citrico o sostanze a base di
acido citrico!
Non mettere mai le pastiglie di
decalcificante o altri decalcificanti nel
cassetto del caffè macinato 20!
Per decalcificare usare esclusivamente le
pastiglie di decalcificante fornite in dotazio-
ne, che sono state prodotte appositamente
per questo apparecchio.
–
–
Presso i rivenditori autorizzati e il
servizio clienti sono disponibili speci-
fiche pastiglie decalcificanti e deter-
genti.
Codice.ordine
Riven.
ditore
Servizio.
clienti
Pastiglie.di.
detersivo
TZ60001
310575
Pastiglie.
decalcificanti
TZ60002
310967
Importante:
.se.nel.serbatoio.per.l’acqua.
11
.
è inserito un filtro per l’acqua, è
assolutamente.necessario.toglierlo.prima.di.
iniziare.il.programma.di.assistenza.
Decalcificare
e
sPresso
Ë
Í
D
ecaLciFicare
t
asto
i
Per
3
sec
.
Il.tasto
8
.
start
.lampeggia.durante.le.singole.
fasi di decalcificazione.
I.numeri.indicati.in.alto.a.destra.indicano.
l’avanzamento.della.procedura.
Tenere.premuto.il.tasto.
7
.
j
.per.almeno.3.
secondi.
D
ecaLciFicare
s
tart
Premere.il.tasto.
8
.
start
..Il.display.
5
.guida.
nelle.fasi.del.programma.
v
uotare
raccogLigocce
i
nserire
raccogLigocce
Svuotare.il.raccogligocce.
7
.e.reinserirlo.
P
osizionare
reciP
.
Da
0,5
L
sot to
inserto
schiuMa
s
tart
Posizionare.un.recipiente.con.una.
capacità.da.0,5.l.sotto.l’inserto.schiuma.
10
.
Premere.il.tasto.
8
.
start
.
●
●
●
●
●
Содержание
- 108 Обзор
- 109 Общие сведения
- 110 Совет; Элементы управления; Сетевой выключатель O / I
- 111 Сообщения на дисплее
- 112 спрессо; Возможности выбора; Количество (только для кофейных
- 114 нфо
- 115 Установки меню
- 117 Приготовление напитков без молока
- 118 Приготовление
- 119 Приготовление горячей; Опасность ожога
- 121 Очистка блока заваривания; Хранение
- 122 Сервисные программы; Внимание; Удаление накипи
- 123 Очистка
- 125 Защита от замерзания; Чтобы избежать повреждений в; Принадлежности
- 126 Самостоятельное устранение небольших проблем; Проблема; Если не удается решить проблемы, обязательно свяжитесь с “горячей












