Клавиатуры Defender HM-430 RU - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

USB
USB
USB
❷
❶
Warranty period from the date of sale / Гарантийный срок со дня продажи /
Երաշխիքային ժամկետ վաճառքի օրվանից
/ Zəmanət müddəti Satış günündən /
საგარანტიო
ვადა გაყიდვის დღიდან
/ Кепілдік мерзімі cатылған күнінен бастап / Termenul de garanție
de la data vânzării / Термін гарантії з дня продажу / Kafolat muddati sotilgan kundan boshlab
Stamp place / Место печати /
Կնիքի տեղը
/
Möhür yeri/
ბეჭდის ადგილი
/ Мөр орны/
Loc de ştampilă / Місце штампа / Muhr o‘rni
Date of sale / Дата продажи /
Վաճառքի ամսաթիվը
/
Məmulat /
გაყიდვის თარიღი
/ Сатылған күні /
Data vânzării / Дата продажу
/
Sotilgan sanasi
The seller / Продавец /
Վաճառող
/
Satıcı /
გამყიდველი
/ Сатушы / Produsul / Продавець
/
Sotuvchi
Product / Изделие /
Իր
/
Məmulat /
ნაკეთობა
/ Бұйым / Produsul / Найменування / Mahsulot
Model / Модель /
Մոդել
/ Model /
მოდელი
/ Моделі / Model / Модель / Rusumi
Serial number / Серийный номер /
Սերիայի համար
/ Seriya nömrəsi /
სერიული ნომერი
/
Сериялық нөмірі / Numărul de serie / Серійний номер / Seriya raqami
3
I have read and
understood the warranty
terms. There are no
claims to the appearance
of the product.
Zəmanət şərtləri ilə tanış
oldum. Komplektasiyasına
və xarici görünüşünə dair
iddialı deyiləm.
Sunt familiarizat cu
condițiile de garanție.
Nu am pretenții la
echipamente şi aspectul
exterior.
Mark about warranty
repair. (Date of receiving,
date of returning the
product).
Zəmanət təmirinə dair
qeyd. (Məmulatın qəbulu
tarixi, məmulatın verilmə
tarixi).
Mențiuni despre reparațiile
de garanție (Data primirii,
data eliberării produsului) .
С условиями гарантии
ознакомлен.
К комплектации
и внешнему виду
изделия претензий нет.
გარანტიის პირობებთან
გაცნობილი ვარ.
კომპლექტაციისადმი და
გარეგნობისადმი პრეტენზია
არა მაქვს.
Отметка о гарантийном
ремонте (дата
поступления, дата
выдачи изделия).
ნიშანი საგარანტიო
შეკეთების შესახებ.
(ნაკეთობის მიღების
თარიღი, გაცემის თარიღი).
Երաշխիքի պայմանների
հետ ծանոթացել եմ:
Կոմպլեկտացիային և
արտաքին տեսքին
բողոքներ չկան:
Кепілдік шарттарымен
таныстырылдым.
Жиынтықталымына және
сырт әлпетіне қоятын
кінәраттарым жоқ.
Kafolat shartlari bilan
tanishdim. Butligiga
va tashqi ko‘rinishiga
e’tirozlarim yo‘q
З умовами гарантії
ознайомлений.
До комплектації та
зовнішнього вигляду
претензій немає.
Նշում երաշխիքային
նորոգման մասին
(Իրի ընդունման ամսաթիվ,
հանձնման ամսաթիվ).
Кепілді жөндеу туралы
белгі (Бұйымның келіп
түскен күні, берілген күні).
Kafolatli ta’mirlash
to‘g‘risida belgi ( Mahsulot
kelib tushgan sana,
mahsulot berilgan sana).
Відмітка про гарантійний
ремонт. (Дата
надходження, дата видачі
вироби).
1
2
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)