Kaiser A 6419 M - Инструкция по эксплуатации
Вытяжка Kaiser A 6419 M - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались дополнительные вопросы — свяжитесь с нами через контактную форму.
Содержание:
- Страница 3 – УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ; Мы уверены, что Вы сделали; ie; Berlin Germany; Dunstabzugshauben
- Страница 5 – ОГЛАВЛЕНИЕ; INTELLIGENT SYSTEM; INHALTSVERZEICHNIS; Montage der Logoplatte
- Страница 7 – FÜR DEN INSTALLATEUR; MONTAGE DER WANDHALTERUNG; Dunstabzugshaube; МОНТАЖ НАСТЕННОГО КРОНШТЕЙНА; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; МОНТАЖ ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЯ
- Страница 13 – STROMNETZANSCHLUSS; a s S t r o m n e t z g e m ä ß d e n g e l t e n d e n; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ; П о с л е п о д к л ю ч е н и я к э л е к т р о с е т и
- Страница 15 – Изготовитель не несёт ник акой
- Страница 17 – STROMSCHLAGGEFAHR; Внимание; воздухоочистителя; Achtung; Beim Kochen können die zugänglichen
- Страница 19 – ВНЕШНИЙ ВИД; Кухонный воздухоочиститель; КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ; К у х о н н ы й в о з д у х о о ч и с т и т е л ь; GESAMTANSICHT; Anordnung von Funktionsbaugruppen:; KURZBESCHREIBUNG; Wandhalterung für die obere Teleskopkamin-
- Страница 21 – устройство работает в виде поглотителя запахов).
- Страница 23 – РАБОТА В РЕЖИМЕ РЕЦИРКУЛЯЦИИ; РЕЖИМЫ РАБОТЫ; Замена угольного; ) . Э то п о в ы с и т п р о и з вод и тел ь н о с т ь; СТУПЕНИ СКОРОСТИ МОТОРА; Dabei ist Kohlefilter einzusetzen .; BETRIEBSARTEN DER; ABLUFTBETRIEB; Werk installiert wurden, sollten sie entfernt werden; Austausch; Leistung der Dunstabzugshaube.; UMLUFTBETRIEB
- Страница 25 – ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; БЕЗОПАСНОСТЬ ЭКСПЛУАТАЦИИ; I N T E L L I G E N T S Y S T E M; M I T; Typ A; BENUTZUNG
- Страница 29 – Установка таймера; Einstellung der Schaltuhr
- Страница 31 – E L E K T R O N I S C H E Z E I T S C H A L T U H R; Typ B
- Страница 33 – Änderung der Geschwindigkeit des Ventilators
- Страница 35 – Верхний рисунок; ELEKTRONISCHE ZEITSCHALTUHR; LOGIC; Abbildung oben
- Страница 36 – ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; Принцип действия; соедин н с; Замена угольного фильтра; УГОЛЬНЫЙ ФИЛЬТР; KOHLEFILTER; PFLEGE UND WARTUNG; Reinigung
- Страница 39 – BELEUCHTUNG; REINIGUNG; Bei normaler Reinigung der Dunstabzugshaube; PERIODISCHE BESICHTIGUNG; Der Benutzer ist für den einwandfreien; ОСВЕЩЕНИЕ; Замена; ПЕРИОДИЧЕСКИЙ ОСМОТР; следует; П р и м е ч а н и е !; ОЧИСТКА; не следует
- Страница 41 – Та к о й с и м вол н; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Verpackungs-Entsorgung
- Страница 45 – УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ; ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ:
- Страница 48 – SFG; Societe Francaise de Garantie; USP; Service Center – Haushaltsgeräte; om; The Service Solution Company; ELESCO EUROPA GmbH
- Страница 50 – Вітаємо Вас з придбанням побутової техніки відмінної якості!
USER MANUAL
GEBRAUCHSANWEISUNG
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ И
ЭКСПЛУАТАЦИИ
USER MANUAL
GEBRAUCHSANWEISUNG
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ И
ЭКСПЛУАТАЦИИ
COOKER HOOD
DUNSTABZUGSHAUBE
КУХОННЫЙ ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ
A
* A 6
* A
* A
*
54... ,
4...
,
74... ,
94... ,
T 54... , T 4... , T 74... ,
A
* A 6
* A
*
T 84... , T 94...
A
* A
*
COOKER HOOD
DUNSTABZUGSHAUBE
КУХОННЫЙ ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ
A
* A 6
* A
* A
*
54... ,
4...
,
74... ,
94... ,
T 54... , T 4... , T 74... ,
A
* A 6
* A
*
T 84... , T 94...
A
* A
*
"Загрузка инструкции" означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Краткое содержание
3 OLAN-Haushaltsgeräte УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ , Мы уверены, что Вы сделали правильный выбор. Н а ш и к у х о н н ы е в о з д у х о о ч и с т и т е л и п о л н о с т ь ю соответствуют основным требованиям безопасности, гигиены и защиты окружающ ей среды, согл асно директивам Европейского Союза, что под...
5 D E RU УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ 21 Безопасность эксплуатации 25 Работа в режиме вытяжной системы 23 устройство Logic control 35 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 25 Очистка 39 Металлический жироулавливающий Работа в режиме рециркуляции 23 Электронное программирующее устройство с полностью INTELLIGENT SYSTEM сенсорным упр...
7 D E RU • Zeichnen Sie auf der Wand eine senkrechte Linie in der Mitte des Kochfeldes. Es gibt zwei Systeme, die die Abzugshauben hängen: FÜR DEN INSTALLATEUR MONTAGE DER WANDHALTERUNG • Legen Sie das Gehäuse der Dunstabzugshaube 1 an die Wand symmetrisch der Linie so, dass der Abstand zwischen dem...