Газонокосилки Ryobi RLM53190S 5133002596 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Sloven
þ
ina
267
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
Ŷ
Nedovo
Đ
te, aby do pracovného priestoru vstúpili deti
alebo zabezpe
þ
te ich prísny dozor dospelou osobu inou
ako obsluhujúcim.
Ŷ
Bu
ć
te ve
Đ
mi opatrní a pozorní, ak sa približujete do
zarastených rohov, ku kríkom, stromom alebo k iným
objektom, ktoré vám môžu zablokova
Ģ
výh
Đ
ad na deti.
Ŷ
Pracovisko udržujte v
þ
istote. Prepchané alebo tmavé
miesta zvyšujú pravdepodobnos
Ģ
nehôd.
KOSA
ýKA TRÁVNIKA – BEZPEýNOSTNÉ VÝSTRAHY
Ŷ
Pred použitím vždy vizuálne skontrolujte,
þ
i ostria,
maticové skrutky ostria a strihacia jednotka nie
sú opotrebované alebo poškodené. Skontrolujte,
þ
i výrobok pred každým použitím a
þ
asto po
þ
as
prevádzky.
Ŷ
Opotrebované alebo poškodené ostria a maticové
skrutky vymie
Ė
ajte v súpravách, aby sa zachovalo
vyváženie.
Ŷ
Skontrolujte všetky skrutky, matice v
þ
astých
intervaloch
þ
i sú riadne utiahnuté, aby sa zaistila
bezpe
þ
ná prevádzka stroja.
Ŷ
ý
asto kontrolujte zbera
þ
trávy,
þ
i nie je opotrebovaný,
prederavený alebo poškodený. To môže spôsobi
Ģ
vymrštenie predmetov smerom k obsluhujúcemu.
Ŷ
Pred použitím produktu vyme
Ė
te všetky opotrebené
alebo poškodené diely.
Ŷ
Nikdy nepoužívajte kosa
þ
ku v prípade, ak sa po
uvo
Đ
není páky napájania nezastaví motor.
Ŷ
Neprevádzkujte výrobok bez celej trávy catcher alebo
stráže samozatváracie výpustného otvoru na mieste.
Ŷ
Nepoužívajte produkt, ke
ć
hrozí riziko blesku.
Ŷ
Na nástroj nevyvíjajte silu. Svoju úlohu splní lepšie a
bezpe
þ
nejšie, ke
ć
s ním budete pracova
Ģ
pri rýchlosti,
pre ktorú je ur
þ
ený.
Ŷ
Kosa
þ
ku nepre
Ģ
ažujte. Kosenie dlhej hustej trávy môže
spôsobi
Ģ
pokles otá
þ
ok motora a prerušenie napájania.
Pri kosení v dlhej a hustej tráve najskôr koste s vyššie
nastavenou reznou výškou, znížite tak za
Ģ
aženie
kosa
þ
ky. Pozrite
þ
as
Ģ
popisujúcu nastavenie výšky
ostria.
Ŷ
Ke
ć
prechádzate povrchy so štrkom, zastavte ostrie.
Ŷ
Produkte ne
Ģ
ahajte dozadu, poka
Đ
to nie je absolútne
nevyhnutné. Ak musíte odtiahnu
Ģ
zariadenie od steny
alebo prekážky, najskôr sa pozrite dole a za seba, aby
nedošlo k prevráteniu alebo potiahnutiu zariadenie po
vašich nohách.
Ŷ
Zastavte ostria, ak je potrebné zariadenie nakloni
Ģ
pri
prechode cez iné ako trávnaté povrchy a pri prevoze
zariadenia na miesto kosenia a z neho.
Ŷ
S nástrojom nikdy nepracujte, ke
ć
má poškodené
vodiace lišty alebo kryty alebo nemá nasadené
bezpe
þ
nostné zariadenia, napríklad odchy
Đ
ova
þ
e alebo
zbera
þ
trávy.
Ŷ
Pod
Đ
a pokynov spustite motor a nedávajte ruky ani
nohy do blízkosti rezného priestoru. Výstupné otvory
musia by
Ģ
vždy
þ
isté.
Ŷ
Kosa
þ
ku nikdy neprevracajte ani nenastavujte, ak je
motor v prevádzke.
Ŷ
Vyhýbajte sa dierám, vyjazdeným ko
Đ
ajám,
vyvýšeninám, kame
Ė
om, alebo iným skrytým
predmetom. Nerovný terén môže by
Ģ
prí
þ
inou
pok
Ď
znutia a pádu.
Ŷ
Stroj po použití uskladnite na suchom, dobre vetranom
a uzamknutom mieste mimo dosahu detí.
Ŷ
Dodržujte pokyny výrobcu pre riadnu obsluhu a
prevádzku a inštaláciu príslušenstva. Používajte
výhradne príslušensvo schválené výrobcom.
Ŷ
Nepracujte so zariadením v stiesnených priestoroch,
kde sa môžu hromadi
Ģ
výpary oxidu uho
Đ
natého.
Ŷ
Neme
Ė
te nastavenia regulátora motora ani
neprekra
þ
ujte otá
þ
ky motora.
Ŷ
Nenaklá
Ė
ajte kosa
þ
ku pri štartovaní alebo po
þ
as behu
motora. Odkryje sa tým ostrie a zvýši pravdepodobnos
Ģ
vymrštenia predmetov.
Ŷ
Neštartujte motor, ak stojíte pred vyvrhávacím otvorom.
Ŷ
Pri nasledujúcich prípadoch zastavte motor, odpojte
vodi
þ
zapa
Đ
ovacej svie
þ
ky a po
þ
kajte, kým sa ostrie
úplne nezastaví a nevychladne:
Ɣ
vždy, ke
ć
sa necháte zariadenie bez dozoru,
Ɣ
pred odstránením upchatia alebo uvo
Đ
nením ž
Đ
abu,
Ɣ
pred kontrolou,
þ
istením alebo prácou na zariadení
Ɣ
po zásahu cudzím predmetom – pred opätovným
spustením a použitím zariadenia skontrolujte,
þ
i
zariadenie nie je poškodené a v prípade potreby
vykonajte opravy.
Ɣ
pred
þ
istením zbera
þ
a trávy
Ɣ
Pred dopl
Ė
ovaním paliva
Ŷ
ak zariadenie za
þ
ne neštandardne vibrova
Ģ
(ihne
ć
skontrolujte)
Ɣ
skontrolujte poškodenia
Ɣ
všetky poškodené diely vyme
Ė
te alebo opravte
Ɣ
skontrolujte a utiahnite prípadne uvo
Đ
nené diely
Ŷ
Ak zariadenie narazí na cudzí predmet, postupujte
nasledovne:
Ɣ
Zastavte nástroj a odpojte vodi
þ
zapa
Đ
ovacej
svie
þ
ky.
Ɣ
Dôkladne skontrolujte zariadenie,
þ
i nie je
poškodené.
Ɣ
Všetky poškodenia najskôr odstrá
Ė
te/nechajte
opravi
Ģ
v autorizovanom servise skôr, ako znova
naštartujete kosa
þ
ku.
Ŷ
Pred odložením do akéhoko
Đ
vek puzdra nechajte motor
vychladnú
Ģ
.
Ŷ
Ak chcete zníži
Ģ
riziko požiaru, udržiavajte priestor,
v ktorom skladujete motor, tlmi
þ
a benzín, bez trávy,
listov alebo nadmerného množstva oleja.


