Газонокосилки Husqvarna J 55S 9612100-18 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

16
MAX 1/3
Косите
газон
два
раза
в
неделю
во
время
самых
активных
периодов
роста
.
Не
следует
скашивать
более
чем
1/3
от
длины
травы
,
особенно
,
в
засушливые
периоды
.
В
первый
раз
установите
большую
высоту
скашивания
.
Проверьте
результат
и
затем
отрегулируйте
высоту
ск ашивания
подходящим
образом
.
Kiire kasvu perioodil niitke muru kaks korda nädalas. Ärge kunagi
lõigake rohkem kui 1/3 muru pikkusest, eriti mitte kuival perioodil.
Esimest korda niites kasutage suurt lõikekõrgust. Kontrollige tu-
lemust ja reguleerige välja soovitud lõikekõrgus. Niitke aeglaselt
või väga pika rohu puhul kaks korda.
Pjaukite veją du kartus per savaitę per aktyvų žolės augimo periodą. Niekada nepjaukite daugiau kaip
1/3 žolės aukščio, ypač esant sausrai. Pjaunant pirmą kartą, nustatykite didesnį pjovimo aukštį. Įvertinkite
rezultatą ir nuleiskite vejapjovę iki pageidaujamo aukščio. Pjaukite lėtai. Jeigu žolė labai aukšta, pjaukite
ją du kartus.
Zāles aktīvās augšanas periodā pļaujiet zālienu divas reizes nedēļā. Nekad nepļaujiet vairāk kā 1/3 no
zāles kopējā garuma, it īpaši sausuma periodos. Pirmo reizi pļaujiet ar augstu pļaušanas augstumu.
Pārbaudiet rezultātu un nolaidiet pļāvēja augstumu līdz vēlamajam līmenim. Ja zāle ir ļoti gara, pļaujiet
to lēnām vai arī divas reizes.
Косете
тревата
два
пъти
седмично
по
време
на
най
-
активните
периоди
на
растеж
.
Никога
не
косете
повече
от
1/3
от
височината
на
тревата
,
особено
по
време
на
сухи
периоди
.
При
косене
за
пръв
път
изберете
по
-
голяма
височина
на
косене
.
Проверете
резултата
и
намалете
височината
на
косене
до
желаното
ниво
.
Косете
бавно
или
косете
на
два
пъти
,
когато
тревата
е
много
висока
.
În perioada cea mai activă de crestere a ierbii tundeţi iarba de două ori pe săptămână. În perioadele se-
cetoase nu tundeţi niciodată mai mult de 1/3 din lungimea ierbii. Prima dată faceţi o încercare cu înălţimea
de tăiere reglată la maxim. După verifi carea rezultatului puteţi regla înălţimea de tăiere după dorinţă. Nu
avansaţi repede si tundeţi iarba de două ori, dacă aceasta este prea lungă.
Техобслуживание
Перед
проведением
ремонта
,
чистки
или
техобслуживания
всегда
снимайте
штекер
провода
свечи
зажигания
.
Каждые
5
часов
работы
подтягивайте
винты
и
гайки
.
Проверяйте
уровень
масла
.
Когда
косилка
повернута
вверх
,
свеча
зажигания
должна
находиться
в
самой
высокой
ее
точке
.
Hooldus
Eemaldage alati süüteküünla kaabel enne remont-, puhas-
tus- või hooldustöid.
Kui masin on 5 tundi töötanud, pingutage
kruvisid ja mutreid. Kontrollige õli. Kui niidukit kallutatakse, peab
süüteküünal
olema muruniidukil
kõige kõrgemas punktis.
Eksploatacija
Visada nuimkite uždegimo žvakės galvutę prieš remontą, valymą ar priežiūrą.
Po 5 valandų darbo
suveržkite
varžtus ir veržles. Patikrinkite tepalą.
Žvakės galvutė turi būti aukščiausioje padėtyje, kuomet
vejapjovė yra pakreipta.
Apkope
Vienmēr noņemiet aizdedzes sveces vadu pirms remontdarbu veikšanas, tīrīšanas vai apkopes.
Pēc
5 darba stundām pievelciet skrūves un uzgriežņus. Pārbaudiet eļļas līmeni. Aizdedzes svecei jābūt pļāvēja
augstākajā punktā, ja tas ir pacelts uz augšu.
Поддръжка
Винаги
изваждайте
проводника
на
запалителната
свещ
,
преди
да
започнете
работа
по
ремонт
,
почистване
или
поддръжка
.
След
първите
5
работни
часа
затегнете
всички
болтове
и
гайки
.
Проверете
нивото
на
маслото
.
Ако
косачката
бъде
наклонена
,
запалителната
свещ
трябва
да
се
намира
на
най
-
високото
място
.
Bujia
Înainte de reparaţii, curăţare sau întreţinere debransaţi bujia.
După 5 ore de funcţionare strângeţi
suruburile si piuliţele. Când masina este răsturnată bujia trebuie să se afl e pe punctul cel mai înalt.
Содержание
- 2 Baltic; Instrukcija
- 10 Tehke nende tähendus endale selgeks.
- 12 Tõmmake käepidet noole suunas.; Kui käepide on ülemises; Pakelti rankeną rodyklės nurodyta kryptimi.; Laikant rankeną; Velciet rokturi uz augšu bultas virzienā.; Kad rokturis ir pacelts; МОНТАЖ
- 13 Niiduki ümberseadistamine; LÕIGATUD ROHU PEENESTAMINE –; Performuoti vejapjovę
- 15 Seadke niiduk tasasele pinnale. Märkus: mitte kruusale vms.; Ärge lisage; • Suruge pidurihoob käepideme suunas ja tõmmake kiiresti; Paleidimas ir sustabyimas; KÄEPIDE
- 16 afl at la capătul mânerului.; Kasutamine; Vältige muruniiduki kasutamist pindadel, mille kalle on suurem
- 17 Техобслуживание; Kui masin on 5 tundi töötanud, pingutage; süüteküünal; olema muruniidukil; kõige kõrgemas punktis.; Eksploatacija; varžtus ir veržles. Patikrinkite tepalą.; Apkope; Înainte de reparaţii, curăţare sau întreţinere debransaţi bujia.
- 20 ÜLDINFO; Eemaldage süüteküünla kaabel.













