GRAPHITE 3.0KM 52G671 - Инструкция по эксплуатации - Страница 11

Газонокосилки GRAPHITE 3.0KM 52G671 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 98
Загружаем инструкцию
background image

10 

Deklaracja ta odnosi się wyłącznie do maszyny w stanie, w jakim została wprowadzona do obrotu i nie obejmuje części składowyc

h dodanych 

przez użytkownika końcowego lub przeprowadzonych przez niego późniejszych działań. 

/This declaration relates exclusively to the machinery 

in the state in which it was placed on the market, and excludes components which are added and/or operations carried out subs equently by the 

final user.//Ez a nyilatkozat a gépnek kizárólag arra az állapotára vonatkozik, amelyben forgalomba hozták, és kizár minden olyan alkatrészt, 
amelyet  hozzáadnak,  és/vagy  olyan  műveletet,  amit  a  végső  felhasználó  ezt  követően  végez  rajta.//Toto  vyhlásenie  sa  vzťahuje  výlučne  na 
strojové  zariadenie  v  stave,  v  akom  sa  uvádza  na  trh,  a  nezahŕňa  pridané  komponenty  a/alebo  činnosti  vykonávané  následne  koncovým 
používateľom

.

//

Toto prohlášení se vztahuje výlučně na strojní zařízení ve stavu, v jakém bylo uvedeno na trh, a nevztahuje se na součásti, k teré 

byly  následně  přidány  konečným  uživatelem,  nebo  následně

 

provedené  zásahy  konečného  uživatele.//Тази  декларация  се  отнася 

изключително  за  машината  в  състоянието,  в  което  е  пусната  на  пазара,  и  изключва  компоненти,  които  са  добавени  и  /  или 
операции,  извършени  впоследствие  от  крайния  потребител./  /Această  declarație  se  referă  doar  la  mașina  din  starea  în  care  a  fost 
introdusă  pe  piață  și  nu  acoperă  componentele  adăugate  de  utilizatorul  final  sau  acțiunile  ulterioare  efectuate  de  utilizator

ul  final.//Diese 

Erklärung  bezieht  sich  nur  auf  die  Maschine  in  dem  Zustand,  in  dem  sie  in  Verkehr  gebracht  wurde,  und  gilt  nicht  für  vom  Endbenutzer 
hinzugefügte Komponenten oder nachfolgende vom Endbenutzer durchgeführte Aktionen./

 

Jednostka  notyfikowana  która  wydała  certyfikat  zgodności  w  oparciu  o  dyrektywę  2004/14/WE  załączn

ik  VI 

/Notified  Body  that  issued  the 

certificate  of  conformity  pursuant  to  Directive  2004/14/EC,  Annex  VI//a  2004/14/EK  irányelv  VI  melléklete  alapján  a  megfelelő ségi  igazolást 
kiállító  bejelentett  szervezet//Notifikovaný  Orgán,  ktorý  vydal  osvedčenie  o  zhode  na  základe  smernice  2004/14/ES,  príloha 
VI//Нотифицираният  орган,  издал  сертификата  за  съответствие  съгласно  Директива  2004/14/ЕО,  приложение  VI//Organismul 
notificat  care  a  emis  certificatul  de  conformitate  în  conformitate  cu  Directiva  2004/14  /  CE,  a

nexa  VI//Die  benannte  Stelle,  die  die 

Konformitätsbescheinigung gemäß der Richtlinie 2004/14 / EG, Anhang VI ausgestellt hat/

 

No. 0359 INTERTEK TESTING & CERTIFICATION LTD Intertek House, Cleeve Road Leatherhead, Surrey KT22 7SA United Kingdom

 

Nazwisko i adres osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w UE upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej:

 

/Name  and address  of  the  person who  established in the  Community  and authorized to  compile  the  technical file:/

/A  műszaki  dokumentáció 

összeállítására felhatalmazott, a közösség területén lakóhellyel vagy székhellyel rendelkező személy neve és címe://Meno a ad

resa osoby alebo 

bydliska  v  EÚ  poverená  zostavením  technickej  dokumentácie://

 

Jméno  a  adresu  osoby  pověřené  sestavením  technické  dokumentace,  přičemž 

tato osoba musí být usazena ve Společenství://Име и адрес на лицето, което пребивава или е установено в ЕС, упълномощено да съставя 
техническото досие://Numele și adresa persoanei care locuiește sau este stabilită în UE autorizată să întocmească dosarul tehnic://Name und 

Anschrift der Person mit Wohnsitz oder Niederlassung in der EU, die zur Erstellung der technischen Akte berechtigt ist:/ 

 

Podpisano w imieniu:  

/Signed for and on behalf of:/ 

/A tanúsítványt a következő nevében és megbízásából írták alá/

 

/Podpísané v mene:/

 

/Podepsáno jménem:/

 

/

Подписано от името на

:/ 

/Semnat în numele:/

 

/Unterzeichnet im Namen von:/ 

Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k. 
ul. Pograniczna 2/4 
02-285 Warszawa 

 

Paweł Kowalski

 

Pełnomocnik ds. jakości firmy 

GRUPA TOPEX 

/GRUPA TOPEX Quality Agent/ 

/A GRUPA TOPEX Minőségügyi meghatalmazott képviselője/

 

/Splnomocnenec Kvalita TOPEX GROUP/ 

/Zástupce pro Kvalitu TOPEX GROUP/

 

/Качествен представител на GRUPA TOPEX/

 

/Reprezentant de calitate al GRUPA TOPEX/ 

/Qualitä

tsbeauftragter von GRUPA TOPEX/ 

Warszawa, 2020-11-13 

 

 

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к GRAPHITE 3.0KM 52G671?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"