Страница 3 - Оглавление
Оглавление RU Информация о руководстве ............................................................................................................................. 8Уведомление об авторских правах .........................................................................................................
Страница 16 - Auto
1 g h i j 0 - 9, *,# K Auto Selects photos and menus. Use u and d to specify the number of copies. When typing a fax number, l acts as a backspace key, and r inserts a space. Speciies the date/time or the number of copies, as well as fax numbers. Enters alphanumeric characters and switches between u...
Страница 33 - ةيلصأا; Usable originals
Placing OriginalsРасположение оригиналовРозміщення оригіналів .تادنتسما.عضو ةيلصأا یلصا.کرادم.نداد.رارق Automatic Document Feeder (ADF) Автоподатчик документов (ADF) Автоподавач документів (ADF) .ةيئاقلتلا.ةيذغتلا.ةدحو )ADF(.تادنتسملل .راکدوخ.هدننک.هیذغت )ADF(.دنس You can load your original document...
Страница 42 - Paper
N Start copying.Начните копирование.Почніть копіювання. .خسنلا.أدبا .دوش.یم.عورش.یپک M Proceed.Продолжите.Продовжте. .ةعباتماب.مق .دیهد.همادا Make sure you set the Paper Size and Paper Type . Убедитесь в том, что установлены Размер бумаги и Тип бумаги . Мають бути налаштованими параметри Формат папе...
Страница 44 - Меню «Копирование»
Настройки бумаги и копир-я Двухсторонняя печать *¹ 1 с одной стороны, 1 двухсторонняя, 2 с одной стороны, 2 двухсторонних Макет С полями, Без полей *⁴, 2 на 1 Масштаб Пользовательский, Реальный, Автоподгон, 10×15 см->A4, A4->10×15 см, 13×18->10×15, 10×15->13×18, A5->A4, A4->A5 Разм...
Страница 54 - Print Ruled Papers
D Select Print Ruled Papers . Выберите Печать на лин.бумаге . Виберіть Друк лін. паперу . . Print Ruled Papers .ددح .دینك.باختنا.ار. Print Ruled Papers C Enter the photo mode.Переключитесь в режим Фото.Перейдіть у режим роботи з фотографіями. .روصلا.عضو.ىلإ.لوخدلاب.مق .ةيفارغوتوفلا .ديوش.سکع.تلاح.در...
Страница 56 - Print Photo Greeting Card; Печать фотооткрытки; Друк фотолистівки; روصك
B R & 31 C D A R & 28 Insert a memory card.Вставьте карту памяти.Вставте картку пам’яті. .ةركاذ.ةقاطب.لخدأ .دیراذگب.ار.هظفاح.تراک Enter the photo mode.Переключитесь в режим Фото.Перейдіть у режим роботи з фотографіями. .ةيفارغوتوفلا.روصلا.عضو.ىلإ.لوخدلاب.مق .ديوش.سکع.تلاح.دراو Select Print P...
Страница 62 - Режим Печать фото
Просмотр и печать фото, Печатать все фото, Печать фотооткрытки, Лист макета фото, Печать пробной страницы, Показ слайд-шоу, Копир-ние/восстан-ие фото, Печать на лин.бумаге, Выбор места *¹, Резерв. копир. карты памяти Выбор фото Выбрать все фото, Выбрать по дате, Отменить выбор фото Настройки печати ...
Страница 66 - Connect phone cable leading from telephone wall jack to; Підключіть телефонний кабель від телефонної розетки до порту; LINE
Connecting to a Phone LineПодключение к телефонной линииПідключення до телефонної лінії فتاه.طخب.لاصتاا نفلت.طخ.کي.هب.لاصتا Using the phone line for fax only Использование телефонной линии только для передачи факсов Використання телефонної лінії лише для факсу .فتاهلا.طخ.مادختسا طقف.سكافلل .نفلت.طخ....
Страница 67 - Connect a phone or answering machine to the
Sharing line with phone devices Совместное использование линии телефонными устройствами Спільне використання лінії з телефонними пристроями فتاهلا.ةزهجأ.نب.طخا.ةكراشم .اب.طخ.کارتشا نفلت.یاههاگتسد A Connect phone cable leading from telephone wall jack to LINE port. Подключите телефонный кабель от нас...
Страница 69 - Check Fax Connection; Выберите пункт; факса; Виберіть пункт; Перевірка зв’язку; If any errors are reported, try the solutions in the report.
Checking the fax connection Проверка подключения факса Перевірка зв’язку .لاصتا.نم.ققحتلا سكافلا سکف.لاصتا.یسررب A R & 28 Load A4-size plain paper.Загрузите простую бумагу формата A4.Завантажте звичайний папір формату A4. .A4.مجحب.يداع.قرو.ليمحتب.مق .دینک.یراذگراب.ار.A4.هزادنا.هداس.ذغاک B Enter ...
Страница 70 - سکف; Create
0 Setting Up Fax FeaturesНастройка функций факсаНалаштування функцій факсу سكافلا.تازيم.دادعإ .یاه.تيلباق.ميظنت سکف Setting up speed dial entries Ввод записей номеров быстрого набора Введення записів номерів швидкого набору عيرسلا.لاصتاا.تااخدإ.دادعإ .هرامش.یاه.لخدم.ميظنت عيرس.یريگ You can create a ...
Страница 72 - ةعومجا
Setting up group dial entries Ввод записей группового вызова Введення записів групового набору .لاصتا.تااخدإ.دادعإ ةعومجا .هرامش.یاه.لخدم.ميظنت یهورگ.یريگ You can add speed dial entries to a group, allowing you to send a fax to multiple recipients at the same time. Up to 60 combined speed dial and g...
Страница 74 - Створення заголовка; Header
Creating header information Создание верхнего колонтитула Створення заголовка ناونعلا.تامولعم.ءاشنإ رده.تاعاطا.داجيا You can create a fax header by adding information such as your phone number or name.В качестве верхнего колонтитула факса можно записать, например, ваш номер телефона или имя.Заголовк...
Страница 80 - Переслать факс; Broadcast Fax
0 A R & 33 B C Enter the fax settings menu.Откройте меню параметров факса.Відкрийте меню настройок факсу. .سكافلا.تادادعإ.ةمئاق.ىلإ.لوخدلاب.مق .دیوش.سکف.تامیظنت.یونم.دراو To select recipients from a speed or group dial list, go to G . Для выбора получателей из списка быстрого или группового набо...
Страница 82 - ددحم
Sending a fax at a speciied time Отправка факса в назначенное время Надсилання факсу у визначений час .تقو.يف.سكاف.لاسرإ ددحم نعم.نامز.رد.سکف.لاسرا Make sure you have set the time correctly. R & 114 Проверьте правильность установленного времени. R & 114 Перевірте, чи правильно встановлено ча...
Страница 84 - لصتم; Отправить; Send
Fax from a connected phone Факс с подключенного телефона Надсилання факсу з підключеного телефону .فتاه.نم.سكاف.لاسرإ لصتم لصتم.نفلت.کي.زا.سکف If the recipient has the same number for both phone and fax, you can send a fax after talking over the phone without hanging up.Если на один номер подключены...
Страница 85 - Before receiving a fax, load A4-size plain paper into the cassette.; correctly using the following procedure.; Звонков до ответа; відповідно до вказаних нижче вказівок.; Rings to Answer
Turn on auto answer.Включите автоответчик.Увімкніть автоматичну відповідь. .يئاقلتلا.درلا.ليغشتب.مق .دينک.نشور.ار.راکدوخ.یوگخساپ A Receiving FaxesПолучение факсовОтримання факсів تاسكافلا.ماتسا سکف.تفايرد Before receiving a fax, load A4-size plain paper into the cassette. R & 28 Перед получением...
Страница 88 - When you hear a fax tone, select; Когда услышите сигнал факса, выберите пункт; Получить; Почувши сигнал факсу, виберіть пункт; Receive
Turn of auto answer.Выключите автоответчик.Вимкніть автоматичну відповідь. .يئاقلتلا.درلا.ليغشت.فاقيإب.مق .دينک.شوماخ.ار.راکدوخ.یوگخساپ A Start receiving.Начните прием факса.Розпочніть отримання. .ماتساا.أدبا .دينک.عورش.ار.تفايرد D Receiving faxes manually Получение факсов вручную Отримання факсів в...
Страница 91 - Only; Fax Log; can be viewed on; Журнал; Fax Report; Отчет о факсе; Звіт про факс
1 Printing ReportsПечать отчетовДрук звітів ريراقتلا.ةعابط اه.شرازگ.ندرک.پاچ A Enter the fax mode.Переключитесь в режим Факс.Перейдіть у режим факсу. .سكافلا.عضو.ىلإ.لوخدلاب.مق .ديوش.سکف.تلاح.دراو B Enter the fax settings menu.Откройте меню параметров факса.Відкрийте меню настройок факсу. .سكافلا.تا...
Страница 94 - Меню факса
Настройки отправки факса Разрешение, Контрастность, Скан.с двух сторон *¹, Уст.как нов.зн.по умлч Настройка быстрого набора Создать, Редактировать, Удалить Настройка группов. набора Создать, Редактировать, Удалить Сканирование и печать Автоподгон *², Отчет о послед. передаче *³ Связь Режим набора *⁴...
Страница 105 - Меню сканирования
10 RU Скан.на карту памяти Формат JPEG, PDF 2-сторонняя * Выкл., Вкл. Обл. скан-я A4, Автокадриров., Максимальная Документ Текст, Фото Качество Стандарт., Наилучшее Направление переплета Вертикальная, Горизонтальная, Портрет сверху, Портрет слева Уст.как нов.зн.по умлч Сканировать на ПКСканировать в...
Страница 108 - Ink Levels; Уровни чернил; Рівні чорнила; BK
10 Checking the Ink Cartridge StatusПроверка уровня чернилПеревірка стану картриджа .ةشوطرخ.ةلاح.صحف ربحا .جیرتراك.تیعضو.یسررب رهوج C Finish.Завершить.Завершіть налаштування. .ىهتنا .دش.مام Enter the Setup mode.Войдите в режим Установка.Увійдіть у режим Налашт. .دادعإا.عضو.ىلإ.لوخدلاب.مق .ديوش.یزادن...
Страница 114 - Printer Setup
11 Setting/Changing Time and RegionУстановка и изменение времени и регионаНастройка/зміна часу й регіону .تقولا.رييغت/نيعت ةقطنماو .و.تعاس.رييغت/ميظنت هقطنم A B C E F G D Enter the Setup mode.Войдите в режим Установка.Увійдіть у режим Налашт. .دادعإا.عضو.ىلإ.لوخدلاب.مق .ديوش.یزادنا.هار.تلاح.دراو Sel...
Страница 119 - Режим Установка
11 RU Уровни чернилТехобслуживание Проверка дюзПрочистка головкиКалибровка головкиЗамена картриджа Настройка принтера ЗвукНастройка заставкиСпособ отображения *Дата/ВремяЛетнее времяСтрана/РегионЯзык/Language Сетевые настройки За подробными сведениями по элементам настроек обратитесь к интерактивном...
Страница 128 - رهوج; Ink Cartridge Handling Precautions
1 Replacing Ink CartridgesЗамена картриджейЗаміна картриджів ربحا.شيطارخ.لادبتسا .یاه.جیرتراک.ضیوعت رهوج Ink Cartridge Handling Precautions Never move the print head by hand. Some ink is consumed from some cartridges during the following operations: print head cleaning and ink charging when an ink c...
Страница 130 - Replace now; Заменить сейчас; Замінити
10 A C D E F Never open the cartridge cover while the print head is moving. Никогда не открывайте крышку картриджа, если печатающая головка двигается. Ніколи не відкривайте кришку картриджу, коли рухається друкувальна голівка. .ءانثأ.ربحا.ةشوطرخ.ءاطغ.ا ًدبأ.حتفت.ا .ةعابطلا.سأر.كرح .زگره.تسا.تکرح.لاح...
Страница 141 - دیآ
11 Cannot pull out the paper cassette Не удается вытащить кассету для бумаги Не вдається витягнути касету для паперу قرولا.ةبلع.بحس.رذعت .یم.نوریب.ذغاک.تساک دیآ A B C E F G D Unplug.Отсоедините.Відключіть. .ةعباطلا.لصفا .دیشکب.ار.هخاشود Carefully stand the printer on its side.Аккуратно поставьте при...
Страница 149 - Попробуйте следующие решения по порядку, начиная с первого.
1 Проблемы № решения Не получается отправить факс. ABCDHI Не принимается факс. ABEHI Плохое качество (при отправке) FGI Плохое качество (при получении) I Автоответчик не отвечает на голосовые звонки J Неправильное время K Способы устранения A Убедитесь в правильном подключении телефонного кабеля и р...
Страница 156 - Указатель
1 Указатель RU PictBridge ............................................................................................. 116автокоррекция .............................................................................. 44.62Автоподатчик документов (ADF) ....................................................