Электропилы Makita DCS4630 45 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Sei
te
/Page
Po
s.
DCS
4630
DCS
5030
DCS
5031
DCS
5032
Teil-Nr.
Part No.
No. de pièce
No. de pieza
Hinweise
Notes
Renseign.
Nota
Bezeichnung
Spezifikation
Specification
Description
Désignation
Denominación
6 200
1 1 1 1 181 153 100
VERGASER KPL.
LC - EU
CARBURETOR
CARBURATEUR
CARBURADOR
6 202
1 1 1 1 181 153 030
PUMPENDECKEL KPL.
PUMP COVER
COUVERCLE DE POMPE
TAPA DE BOMBA
6 203
1 1 1 1 038 153 360
SCHRAUBE
SCREW
VIS
TORNILLO
6 204
1 1 1 1 181 153 040
MEMBRANDECKEL
DIAPHRAGM COVER
COUVERCLE DE MEMBRANE
TAPA DE MEMBRANA
6 205
2 2 2 2 001 153 020
SCHRAUBE FÜR REGELDECKEL
SCREW
VIS
TORNILLO
6 206
1 1 1 1 181 153 020
DICHTUNG UND MEMBRANSATZ
SET DIAPHRAGM / GASKETS
JEU DE MEMBRANES / JOINTS
JUEGO MEMBRANAS / JUNTAS
6 207
1 1 1 1 181 153 050
PUMPENMEMBRANE, TEFLON
PUMP DIAPHRAGM TEFLON
MEMBRANE DE POMPE TEFLON
MEMBRANA DE LA BOMBA TEFLON
6 207
1 1 1 1 181 153 060
PUMPENMEMBRANE, GUMMI
PUMP DIAPHRAGM RUBBER
MEMBRANE DE POMPE CAOUTCH.
MEMBRANA DE LA BOMBA CAUCHO
6 208
1 1 1 1 038 153 210
ARRETIERSTÜCK
FRICTION BALL
BILLE DE ARRÊT
BOLA
6 209
1 1 1 1 181 153 070
LEERLAUF-ANSCHLAGSCHRAUBE
S
IDLE STOP SCREW
VIS DE BUTÉE DE RALENTI
TORNILLO DE TOPE
6 210
1 1 1 1 036 153 040
SIEB
SCREEN
TAMIS
TAMIZ
6 211
1 1 1 1 957 153 090
REP.-SATZ DROSSELWELLE
KIT THROTTLE SHAFT
JEU AXE CLAPET D’ÉTRANG.
JUEGO EJE VÁLVULA REG.
6 212
1 1 1 1 957 153 080
REP.-SATZ CHOKEWELLE
KIT CHOKE SHAFT
JEU AXE CLAPET D’AIR
JUEGO EJE VÁLVULA AIRE
6 213
1 1 1 1 957 153 070
STEUERTEILE
CONTROL PARTS
PIÈCES DE COMMANDE
PIEZAS DE MANDO
6 214
2 2 2 2 028 153 480
FEDER
SPRING
RESSORT
RESORTE
6 215
1 1 1 1 181 153 180
LEERLAUF-STELLSCHRAUBE
L - EU
IDLE ADJUSTMENT SCREW
VIS DE RÉGL. DE RALENTI
TORNILLO REGULADOR
6 216
1 1 1 1 181 153 190
VOLLGAS-STELLSCHRAUBE
H - EU
MAIN ADJUSTMENT SCREW
VIS DE RÉGL. PLEIN GAZ
TORNILLO REGULADOR
6 217
2 2 2 2 181 153 220
SCHEIBE
WASHER
RONDELLE
ARANDELA
6 224
1 1 1 1 181 153 110
DREHFEDER FÜR DROSSELKLAPPE
SPRING
RESSORT
RESORTE
6 225
1 1 1 1 181 153 160
DREHFEDER
SPRING
RESSORT
RESORTE
6 226
1 1 1 1 181 153 210
VERSCHLUßSCHEIBE
PLUG-WELCH
RONDELLE DE FERMETURE
DISCO DE CIERRE
6 230
1 1 1 1 038 155 012
AUFNAHME FÜR BOWDENZUG
RETAINING CLIP
SUPPORT DU DISPOS. DE TIRAGE
TRACCIÓN BOWDEN, SOPORTE
6 231
1 1 1 1 965 402 995
DICHTUNG SELBSTKLEBEND
GASKET
JOINT
JUNTA
DCS4630, DCS5030,
DCS5031, DCS5032
6
Vergaser
Carburetor
Carburateur
Carburador












