Bertazzoni F909PROEKX - Инструкция по эксплуатации - Страница 16

Духовые шкафы Bertazzoni F909PROEKX - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 32
Загружаем инструкцию
background image

IT

GB

FR

16

Le  préchauffage  n’est  pas

nécessaire;  il  est  toutefois

préférable  d’y  recourir

pour la pâtisserie.

It  is  not  essential  to  pre-

heat  the  oven,  but  you  are

advised  to  do  so  when

cooking pastries.

Non  e’  necessario  il

preriscaldamento,  ma  per

pasticceria  e’  preferibile

farlo.

SCONGELAMENTO

Selezionando una delle fun-

zioni  di  cottura  ventilato  e

regolando  il  termostato  sul-

lo  zero,  il  ventilatore  farà

circolare all’interno del for-

no  aria  fredda,  favorendo

così  un  rapido  scongela-

mento dei cibi congelati.

CUISSON

VENTILEE

Avec ce type de cuisson, un

ventilateur  placé  dans  la

partie  postérieure  fait

circuler  l’air  chaud  à

l’intérieur  du  four,  en  le

répartissant  uniformément.

La  cuisson  se  fait  plus

rapidement  que  par  rapport

à  la  cuisson  conven-

tionnelle.  Le  système  se

prête  bien  à  la  cuisson  sur

plusieurs 

étages 

et

également  d’aliments  de

différents  types  (poisson,

viande, etc.)

FAN

COOKING

For  this  type  of  cooking  a

fan  positioned  at  the  back

allows the circulation of hot

air inside the oven, creating

uniform  heat.  In  this  way

cooking  is  more  rapid  than

conventional  cooking.  It  is

a  suitable  method  for

cooking  dishes  on  more

than  one  shelf,  especially

when  the  food  is  of

different  types  (fish,  meat

etc.)

COTTURA

VENTILATO

Con  questo  tipo  di  cottura,

un  ventilatore  posto  nella

parte  posteriore  fa  circolare

l’aria  calda  all’interno  del

forno, distribuendola in mo-

do  uniforme.  La  cottura  av-

viene  più  rapidamente  ri-

spetto  alla  cottura  conven-

zionale.  Il  sistema  risulta  i-

doneo  per  la  cottura  su  più

ripiani  ed  anche  per  cibi  di

natura  diversa  (pesce,  carne

ecc.)

DEFROSTING

By selecting one of the fan

cooking  functions  and

setting

the thermostat to zero, the

fan  allows  cold  air  to

circulate

inside the oven.  In this way

frozen food can be rapidly

defrosted.

DECONGELATION

En  sélectionnant  une  des

fonctions 

de 

cuisson

ventilée  et  en  réglant  le

thermostat  sur  zéro,  le

ventilateur  fera  circuler  de

l’air  froid  à  l’intérieur  du

four, en provoquant de cette

manière  une  décongélation

rapide 

des 

aliments

congelés.

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Bertazzoni F909PROEKX?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"