Домашние кинотеатры Panasonic SC-HT880 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

RQT7980
Зр
уч
ні функц
ії
15
[DVD-V]
(із багатьма субтитрами)
[VCD]
(тільки SVCD)
Натисніть [SHIFT]
i
[SUBTITLE] декілька
разів для вибору мови субтитрів.
≥
На дисках
i
R/
i
RW може висвітлюватись номер субтитрів, які
не відображаються.
Для увімкнення/вимкнення субтитрів
Натисніть [
2
,
1
] для вибору “On” або “Off”.
[RAM]
(On/Off тільки для дисків, які
містять дані щодо увімкнення/вимкнення субтитрів)
Натисніть [SHIFT]
i
[SUBTITLE] для вибору
“On” або “Off”.
≥
Дані щодо увімкнення/вимкнення субтитрів не записуються при
використанні Panasonic записуючих пристроїв DVD Panasonic.
Натисніть клавіші [SHIFT]
i
[ANGLE/PAGE]
разів для вибору кута зйомки або повороту
фотографії та вибору додадткових функцій.
[DVD-V]
(із багатьма кутами)–Вибір кута зйомки
[JPEG]
– Поворот фотографій
[DVD-A]
–Додаткові функції фотографій
(Натисніть клавішу [RETURN] для повернення до
сторінки 1.)
[DVD-A]
(частина кінофільму)
[RAM]
[DVD-V]
Під час відтворення запису
Натисніть клавішу [SHIFT]
i
[PLAY SPEED]
декілька разів для вибору “Normal”, “Fast”
або “Slow”.
Зміна швидкості відтворення у діапазоні від “
k
0.6” до
“
k
1.4” (з кроком 0,1)
Натискуйте клавіші [
2
,
1
]
після появи вищенаведеного повідомлення.
≥
Натисніть [
1
] (вiдтвopeння) для повернення до нормального
відтворення запису.
≥
Після зміни швидкості
– Dolby Pro Logic
II
та Sound Enhancement не працюють.
– Аудіо вихід переключається на 2 канал.
– Частота стробування конвертується з 96 кГц на 48 кГц.
– Функція Multi Re-master не праціює.
≥
Дана функція може не працювати у залежності від типу запису.
(Тільки при відображенні часу відтворення.
[JPEG]
: Працює з будь-якими зображеннями JPEG).
Під час відтворення запису
Натисніть клавішу [REPEAT] декілька разів, щоб
вибрати елемент для повторного відтворення.
[RAM]
: Program(Програмне)
>
All (Всі)
>
Off (Вимк)
≥
Під час відтворення списку записів: Scene
(Сцена)
>
Playlist (Список відтворення)
>
Off (Вимк)
[DVD-A]
: Track (Трек)
>
Group (Група)
§
>
Off (Вимк)
[DVD-V]
: Chapter (Розділ)
>
Title (Заголовок)
§
>
Off (Вимк)
[VCD]
[CD]
: Track (Трек)
>
All (Всі)
>
Off (Вимк)
[WMA]
[MP3]
: Content (Вміст)
>
Group (Група)
§
>
Off (Вимк)
[JPEG]
: Group (Група)
§
>
Off (Вимк)
§
“All” (Всі) відображається під час відтворення в режимі “Всі
групи” (
[DVD-A]
), “Програмне” та “У випадковому порядку”.
Окрім
[RAM]
Натисніть клавішу
[PLAY MODE]
у режимі зупинки.
Екрани всіх груп, програмованого відтворення та відтворення у
випадковому порядку відображаються по черзі.
Всі групи (
[DVD-A]
)
--)
Програмне
--)
У випадковому порядку
^-----------
Вимк. (Звичайне відтворення)
§
(--------}
§
Виберіть “Вимк.” для виходу з режиму “Всі групи”,
“Програмне” або “У випадковому порядку”.
≥
Вимкніть відтворення диска HighMAT для використання
програмованого відтворення та відтворення у випадковому
порядку. Виберіть “Play as Data Disc” у Other Menu (
➜
стор. 19).
≥
[DVD-A]
Деяки диски містять групи-бонуси. Якщо після вибору
групи з’являється екран пароля, введіть пароль за допомогою
цифрових клавіш для відтворення бонус-групи. Вивчіть
обкладинку диска.
[DVD-A]
Натисніть клавішу [
1
]
(вiдтвopeння).
1
Натискуйте цифрові
клавіші для вибору
елементів (
[WMA]
[MP3]
[JPEG]
, а тоді
натисніть клавішу
[ENTER]).
≥
Повторіть цей крок для
програмування інших записів.
≥
Для вибору номера, який складається з двох цифр
наприклад, щоб ввести 25: [
S
10]
➜
[2]
➜
[5]
[WMA]
[MP3]
[JPEG]
[2]
➜
[5]
➜
[ENTER]
2
Натисніть клавішу [
1
] (вiдтвopeння).
Для вибору запису за допомогою навігаційних клавіш
Натисніть клавіші [ENTER] та [
3
,
4
] для вибору елемента, а
тоді натисніть клавішу [ENTER] ще раз для підтвердження.
Щоб вибрати всі елементи
Під час виділення полів “Chapter”, “Track”
або “Content” натисніть [
3
,
4
], щоб вибрати
“ALL”. Після цього натисніть [ENTER] знову,
щоб зареєструвати.
Для зміни вибраної програми
1 Натисніть [
3
,
4
] для вибору запису.
2 Повторіть крок 1, що вгорі.
Щоб стерти вибрану програму
1 Натисніть [
3
,
4
] для вибору запису.
2 Натисніть клавішу [CANCEL] (або натисніть клавішу
[
3
,
4
,
2
,
1
], щоб вибрати “Clear”, а тоді натисніть [ENTER]).
Щоб стерти всю програму
Виберіть “Clear all” за допомогою клавіш [
3
,
4
,
2
,
1
], а тоді
натисніть клавішу [ENTER].
Програмування усіх записів скасовується також при вимкненні
програвача, при відкриванні лотка для дисків або при виборі
іншого джерела.
1
[DVD-A]
[DVD-V]
[WMA]
[MP3]
[JPEG]
Натискуйте цифрові
клавіші для вибору
заголовка або групи
(
[WMA]
[MP3]
[JPEG]
, потім
натисніть клавішу
[ENTER]).
[DVD-A]
≥
Для введення всіх груп натискуйте клавіші [
2
,
1
], щоб
вибрати “All”, а тоді натисніть клавішу [ENTER].
≥
Щоб зняти виділення групи, натисніть цифрову клавішу,
яка відповідає цій групі.
2
Натисніть клавішу [
1
] (вiдтвopeння).
Зміна субтитрів
Вибір кута та поворот
фотографії/додатково
Зміна швидкості
відтворення
Повтор відтворення
SHIFT
SUBTITLE
AUDIO
Functions
Subtitle
Off
SHIFT
ANGLE/PAGE
GROUP
SHIFT
PLAY SPEED
QUICK REPLAY
Functions
Play Speed
1.0
Fast
Slow
Normal
REPEAT
Functions
Repeat
Off
Chapter
Title
Off
Наприклад
[DVD-V]
Всі групи, Програмне
відтворення та відтворення у
випадковому порядку
Відтворення в режимі “Всі групи”
Програмоване відтворення (до 32 записів)
Відтворення у випадковому порядку
PLAY MODE
All Group Playback
Press PLAY to start
Наприклад
[DVD-V]
1
Title
No.
Chapter
T i m e
P r o g r a m P l a y b a c k
ENTER
PLAY
to select and press
to start
Play
Clear
Clear all
Choose a title and chapter.
Наприклад
[DVD-V]
Chapter
T i m e
ALL
Наприклад
[DVD-V]
Random Playback
Title
Choose a title.
1
to select
PLAY
to start
PLAY
0
~
9
7980Uk-p03-27.fm Page 15 Tuesday, March 1, 2005 10:30 AM
Содержание
- 2 Уважаемый покупатель
- 3 Меры предосторожности; Другие варианты установки акустических; Размещение; Содержание; Перед эксплуатацией; Соединение акустических систем с; Операции с дисками
- 4 Аксессуары; Декодер; Глоссарий
- 5 Список кодов языков
- 6 Простая установка; Закрепите опоры на акустических системах.; ШАГ
- 9 Использование
- 10 SHIFT; В скобках указаны страницы для справок.
- 12 Основные операции воспроизведения; спользование основного аппарата; – замедленного; Откройте лоток для дисков.
- 13 спользование пульта ДУ; Остановить; Меню диска
- 14 Удобные функции; Переход на 30 секунд вперед; Functions
- 15 выберите “On” или “Off”.
- 16 Использование меню навигации; При помощи кнопок; Выберите при помощи кнопок [; затем нажмите; Использование подменю; ] для выбора содержания
- 17 Выбор из списка; Воспроизведение дисков RAM; Воспроизведение программ
- 18 Использование экранных меню; Главное меню
- 19 или
- 20 Изменение установок плеера; Disc; Video
- 21 Audio; Display; Others; Изменение времени задержки (Speaker Settings)
- 22 Радиоприемник; Если в FM-диапазоне слышен сильный шум; Предустановка каналов; Автоматическая предустановка; Только основной аппарат; Только основной аппарат
- 23 Подсоединение дополнительной антенны
- 24 Звуковое поле и качество звука; Управление звуковым полем; Центральный фокус
- 25 Выберите акустическую систему при помощи; каждой акустической системы.; Усиление басов; Уровень звука сабвуфера; Регулировки уровня звука акустических систем
- 26 Управление другим оборудованием; Пример соединения
- 27 Включите запись и воспроизведение.; Телевизор; Управление кассетной декой; Запись на кассетную деку
- 28 Другие полезные функции; Отрегулируйте уровень сигнала микрофона.; Таймер сна; Использование головных телефонов; Для включения и выключения вокала; MIC LEVEL
- 29 Другие варианты установки акустических систем; Крепление на стене
- 30 Технические характеристики; СЕКЦИЯ УСИЛИТЕЛЯ
- 32 Руководство по устранению неполадок