Braun WK 600 - Инструкция по эксплуатации - Страница 5

Чайники Braun WK 600 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 42
Загружаем инструкцию
background image

 

5

 

Entkalken

 

Entkalken Sie das Gerät regelmäßig, um es lange 
funktionstüchtig zu halten.

Kochen Sie ca. 0,8 l Wasser im Wasserkocher.

Wichtig: Schalten Sie das Gerät aus und geben Sie 
0,4 l Haushaltsessig (4 % Säure) hinzu. Die Lösung 
nicht aufkochen, da diese herausspritzen kann: 
Verbrühungsgefahr!

Lassen Sie das Essigwasser über Nacht im Gerät stehen. 

Leeren Sie den Wasserkocher am nächsten Tag und 
spülen ihn mit klarem Wasser aus. Füllen Sie den 
Wasserkocher mit klarem Wasser und lassen Sie es 
kochen. 

Leeren Sie den Wasserkocher und spülen Sie ihn 
nochmals mit klarem Wasser aus. 

Bleiben Rückstände von Kesselstein übrig, so 
wiederholen Sie den Vorgang. 

Auch der Kalkfilter kann zum Entkalken in Essigwas-
ser getränkt werden. 

Änderungen vorbehalten.

Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer 
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. 
Die Entsorgung kann über den Braun 
Kundendienst oder lokal verfügbare Rückgabe- 
und Sammelsysteme erfolgen.

 

Garantie

 

Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach 
Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Ge-
währleistungsansprüchen gegen den Verkäufer – eine 
Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser 
Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch 
Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle 
Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern be-
ruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch 
genommen werden, in denen dieses Braun Gerät von uns 
autorisiert verkauft wird.

Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch 
unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß und 
Verbrauch sowie Mängel, die den Wert oder die 
Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich 
beeinflussen. Bei Eingriffen durch nicht von uns 
autorisierte Braun Kundendienstpartner sowie bei 
Verwendung anderer als Original Braun Ersatzteile 
erlischt die Garantie.

Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kaufbeleg bitte 
an einen autorisierten Braun Kundendienstpartner. Die 
Anschrift für Deutschland können Sie kostenlos unter 
00800/27 28 64 63 erfragen.

Thank you for purchasing a Braun water kettle. We hope 
that the design and the rapid boil feature give you many 
years of pleasure.

Before first use, read the use instructions carefully and 
keep them for future reference.

 

Important 

 

Before plugging into a socket, make sure that your 
voltage corresponds to the voltage printed on the 
bottom of the kettle. The kettle may only be operated 
on the base (g) supplied.

This appliance is intended for household use only.

Only use the kettle to heat water.

Only operate the kettle on a dry, flat and fixed surface.

Never let the cord hang down from the worktop. 
Winding it up with the cord storage facility may reduce 
the cord length. 

This appliance is not intended for use by children or 
persons with reduced physical or mental capabilities, 
unless they are given supervision by a person 
responsible for their safety. In general, we recommend 
that you keep the appliance out of reach of children.

Caution: During and after operation, never touch the 
metal surfaces of the kettle as they will get hot and 
may cause burns and scalds. Only use the handle to 
carry it. Always hold the kettle in an upright position, 
to avoid boiling water come out.

The base, the kettle or the cord must never get in 
contact with hot surfaces (e. g. stove plates).

In case the empty kettle is switched on accidentally, 
the overheating protection will cut it off automatically. 
In this case, allow the kettle 10 minutes to cool down 
before filling it with water.

Caution: Do not overfill the kettle! Water could boil 
over causing scalds.

Do not open the lid while water is boiling.

Check the cord regularly for possible damage.

If the appliance shows any defect, stop using it and 
take it to a Braun Service Centre for repair. Faulty or 
unqualified repair work may cause accidents or injury 
to the user. 

Braun electric appliances meet applicable safety 
standards.

 

Description 

 

a  Scale filter (removable) 
b Lid 
c  Lid release button 
d On/off switch 
e  Water level indicator 
f Pilot 

light 

g  Base with cord storage 

Max. capacity: 1.7 l water 

 

Before first use 

 

Before using the kettle for the first time, fill it up twice with 
water to the maximum level and bring it to boil. Empty the 
kettle after boiling each time.

 

English

 

99503093_WK600_S4-46  Seite 5  Dienstag, 16. März 2010  1:14 13

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Braun WK 600?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"