Miele G 5260 SCVi Active Plus - инструкции и руководства
Посудомоечная машина Miele G 5260 SCVi Active Plus - инструкции пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке читайте онлайн в формате pdf
Инструкции:
Инструкция по эксплуатации Miele G 5260 SCVi Active Plus
Краткое содержание
Содержание 2 Указания по безопасности и предупреждения .......................................... 5 Описание прибора ........................................................................................... 17 Описание прибора...........................................................................
Содержание 3 Индикация продолжительности программы ................................................... 48Запуск программы ............................................................................................ 48Завершение программы .................................................................
Указания по безопасности и предупреждения 5 Данная посудомоечная машина отвечает нормам техническойбезопасности. Тем не менее, ненадлежащая эксплуатация мо-жет привести к травмам и материальному ущербу. Внимательно прочитайте монтажный план и инструкцию поэксплуатации, прежде чем устанавливать и вкл...
Указания по безопасности и предупреждения 6 Надлежащее использование Эта посудомоечная машина предназначена для использова- ния в домашнем хозяйстве и подобных бытовых условиях ис-ключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, несвязанных с осуществлением предпринимательской деятельно-сти...
Указания по безопасности и предупреждения 7 Если у вас есть дети Детей младше 8 лет не следует допускать близко к посудомо- ечной машине, или они должны быть при этом под постояннымприсмотром. Дети старше 8 лет могут пользоваться посудомоечной маши- ной без надзора взрослых, если они настолько о...
Указания по безопасности и предупреждения 8 Следите, чтобы дети не контактировали с моющими сред- ствами. Моющие средства вызывают сильные раздражения ко-жи и тяжёлые поражения глаз. Попадание моющих средств вдыхательные пути может вызвать раздражение в гортани и по-лости рта или привести к удушью...
Указания по безопасности и предупреждения 9 Техническая безопасность Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу, тех- обслуживанию или ремонту может возникнуть серьёзная опас-ность для пользователя. Работы по монтажу, техобслуживаниюили ремонту могут проводить только квалифицированные спе...
Указания по безопасности и предупреждения 10 Посудомоечной машиной не должна закрываться сетевая вилка какого-либо электроприбора, так как глубина ниши можетбыть небольшой, и из-за давления на вилку возникает угрозаперегрева (опасность возникновения пожара). Не разрешается встраивать посудомоечн...
Указания по безопасности и предупреждения 12 Гидравлическое давление воды должно составлять от 50 до 1 000 кПа. Эксплуатация повреждённой посудомоечной машины ставит под угрозу вашу безопасность. Сразу же прервите работу по-вреждённой машины и проинформируйте вашего поставщикаили сервисную служб...
Указания по безопасности и предупреждения 13 Для обеспечения устойчивости следует устанавливать встраи- ваемые и интегрируемые посудомоечные машины только подсплошную столешницу, соединённую со стоящими рядом шка-фами. Встраивание посудомоечной машины в высокий шкаф допу- стимо, только если буду...
Указания по безопасности и предупреждения 15 Разрешается использовать только специальные, по возмож- ности крупнозернистые регенерационные соли или другие чис-тые выварочные соли для посудомоечных машин. Некоторые ви-ды соли могут содержать нерастворимые в воде примеси, кото-рые могут стать причин...
Указания по безопасности и предупреждения 16 Транспортировка Перевозите посудомоечную машину только в вертикальном положении, чтобы остатки воды не попали в электрическую сис-тему управления и не вызвали неисправности. Для перевозки разгрузите посудомоечную машину и зафикси- руйте все незакреплё...
Описание прибора 17 Описание прибора a Верхнее распылительное коро-мысло b Выдвижной поддон для столовыхприборов (в зависимости от моде-ли) c Верхний короб (в зависимости отмодели) d Среднее распылительное коро-мысло e Вентиляционный клапан f Нижнее распылительное коро-мысло g Комбинированный фильтр...
Описание прибора 18 Панель управления a Кнопка Вкл./Выкл. Включение и выключение посудо-моечной машины. b Выбор программы ECO = Программа ECO Auto = Автоматическая45–65 °C 45 °C = Деликатная 45 °C 65 °C = QuickPowerWash 65 °C 75 °C = Интенсивная 75 °C c Кнопка выбора программ Для ...
Ваш вклад в охрану окружающей среды 19 Утилизация транспортнойупаковки Упаковка защищает прибор от по-вреждений при транспортировке.Материалы упаковки безопасны дляокружающей среды и легко утилизи-руются, поэтому они подлежат пере-работке. Возвращение упаковки для ee вто-ричной переработки приводит ...
Ввод в эксплуатацию 20 Работоспособность каждой посудо-моечной машины проверяется назаводе. Наличие в машине остатковводы является следствием такойпроверки и не указывает на то, чтопосудомоечная машина находиласьранее в эксплуатации. Открывание дверцы В некоторых программах дверца ав-томатически при...
Ввод в эксплуатацию 21 Устройство смягчения воды Чтобы получить хорошие результатымытья, посудомоечной машине нуж-на мягкая вода (вода с низким содер-жанием солей жёсткости). При ис-пользовании жёсткой воды на посудеи стенках моечной камеры остаётсябелый налёт. Поэтому воду с жёсткостью более5°dH не...
Ввод в эксплуатацию 22 Индикация и настройка жёсткостиводы Откройте дверцу. Кнопкой выключите посудомоеч- ную машину, если она ещё включе-на. Удерживайте кнопку нажатой и одновременно включите посудо- моечную машину кнопкой . При этом удерживайте кнопку нажатой не менее четырёх сек...
Ввод в эксплуатацию 23 Регенерационная соль Чтобы обеспечивать функционирова-ние устройства смягчения воды, егонеобходимо регулярно регенериро-вать. Эта регенерация происходит вкаждом девятом цикле программы. Кначалу очередной программы дляэтого процесса дополнительно по-требуется 4,4 л воды, потреб...
Ввод в эксплуатацию 24 Заполнение контейнера солью Перед первой загрузкой соли вамследует залить в контейнер око-ло 2 л воды, чтобы соль могла раст-вориться. После ввода машины в эксплуата-цию в контейнере всегда будет на-ходиться достаточно воды. Выдвиньте нижний короб из моеч-ной камеры и открой...
Ввод в эксплуатацию 25 Добавление соли Добавьте соль по окончании про-граммы, как только загорится ин-дикатор недостатка соли Соль . Опасность коррозии вслед- ствие воздействия солевого раст-вора.Перелившийся через край солевойраствор может стать причинойкоррозии в моечной камере и напосуде.По...
Ввод в эксплуатацию 26 Ополаскиватель Ополаскиватель необходим для того,чтобы при сушке с поверхности по-суды хорошо стекала вода и чтобыпосуда быстрее высыхала после опо-ласкивания. Ополаскиватель заливается в спе-циальный контейнер и автоматическидозируется в установленном коли-честве. Поврежден...
Ввод в эксплуатацию 27 Заполнение контейнера ополаски-вателем Приподнимите жёлтую кнопку накрышке контейнера для ополаски-вателя . Крышка откроется. Заполняйте контейнер ополаскива-телем до тех пор, пока индикаторуровня (стрелка) при горизонталь-но открытой дверце не окрасится втёмный цвет. К...
Экологичное использование прибора 29 Экономное мытьё посуды Данная посудомоечная машина обес-печивает значительную экономию во-ды и электроэнергии. Если вы примете во внимание сле-дующие советы, расход ресурсов бу-дет ещё более экономным. - Мытьё посуды в посудомоечной машине, как правило, позволяет...
Размещение посуды и столовых приборов 30 Общие указания Удаляйте с посуды грубые остаткипищи. Предварительное ополаскивание подструёй воды не требуется. Риск повреждений при попада- нии пепла, песка, воска, мази иликраски.Эти вещества загрязняют посудо-моечную машину, удалить их не-возможно.Не мой...
Размещение посуды и столовых приборов 31 Предметы, не подходящие для мы-тья в посудомоечной машине: - Столовые приборы и посуда из де- рева или с деревянными деталями:в результате выщелачивания онитеряют привлекательный вид. Кро-ме того, применяемый в них клейне рассчитан на мытьё в посудомо-ечной м...
Размещение посуды и столовых приборов 33 Верхний короб При размещении посуды и столовыхприборов учитывайте также указа-ния в главе «Размещение посуды истоловых приборов», раздел «При-меры размещения». Размещение и загрузка верхнегокороба Повреждения вследствие вы- текания воды.При мытье посуды без...
Размещение посуды и столовых приборов 35 Перестановка верхнего коро-ба Для того чтобы получить в верхнемили нижнем коробе больше местадля размещения высоких предметовпосуды, можно переставлять верхнийкороб в 3 позиции, различающиесяпо высоте примерно на 2 см. Для того чтобы вода лучше стекалаиз углу...
Размещение посуды и столовых приборов 36 Нижний короб При размещении посуды и столовыхприборов см. главу «Размещениепосуды и столовых приборов», раз-дел «Примеры размещения». Размещение и загрузка нижнегокороба Размещайте в нижнем коробебольшие и тяжелые предметы по-суды, например, тарелки, блюда,...
Моющее средство 44 Виды моющих средств Риск повреждений вследствие использования неподходящих мо-ющих средств.Моющие средства, не предназна-ченные для бытовых посудомоеч-ных машин, могут стать причинойповреждений посудомоечной ма-шины или обрабатываемых пред-метов.Используйте только моющие сред-ст...
Моющее средство 45 Опасность получения химичес- кого ожога при использовании мо-ющих средств.Моющие средства могут вызыватьраздражения на коже, в глазах, вносу, рту и гортани.Избегайте контакта с моющимсредством. Избегайте вдыхания порошкооб-разного моющего средства. Неглотайте моющие средства. Не...
Моющее средство 46 Загрузка моющего средства Приподнимите жёлтую кнопку накрышке контейнера для моющегосредства . Крышка откроется. После выполнения программы крыш-ка также будет открыта. Загрузите моющее средство вконтейнер для моющего средства. Задвиньте крышку контейнера так,чтобы она заф...
Эксплуатация 47 Включение посудомоечноймашины Откройте водопроводный кран,если он перекрыт. Откройте дверцу. Убедитесь, что распылительные ко-ромысла свободно вращаются. Нажмите кнопку . Загорится индикатор выбранной про-граммы. Выбор программы Выбирайте программу мытья в зави-симости от ...
Эксплуатация 48 Индикация продолжитель-ности программы Перед запуском программы на инди-каторе времени отображается про-должительность выбранной програм-мы в часах и минутах. В процессе вы-полнения программы при открытойдверце отображается индикация вре-мени, остающегося до завершенияпрограммы. Отоб...
Эксплуатация 49 Завершение программы В конце программы при необходи-мости раздаются звуковые сигналы. Программа завершена, если на инди-каторе времени отображается : . Если включена функция AutoOpen,дверца автоматически приоткрывает-ся в некоторых программах (см. гла-ву «Программные опции», разде...
Эксплуатация 50 Выключение посудомоечноймашины Откройте дверцу. Посудомоечную машину можно влюбое время выключить кноп-кой . Если выключить машину во времявыполнения программы, программабудет прервана. Таким образом можно также прер-вать отсчёт времени таймера. Повреждения из-за вытекания в...
Эксплуатация 51 Прерывание программы Выполнение программы будет прер-вано, как только вы откроете дверцумашины. Если вы опять закроете дверцу, товыполнение программы продолжитсячерез несколько секунд с того места,на котором она была прервана. Опасность ошпаривания горя- чей водой.Во время работы п...
Опции 52 Таймер Вы можете настроить время запускапрограммы. При этом возможна от-срочка старта на период от 30 минутдо 24 часов. При отсрочке старта на период от30 минут до 9 часов 30 минут времяустанавливается с шагом в 30 минут,на большее время – с шагом в одинчас. При дозировании моющего сред-...
Обзор программ 54 кастрюли, сковороды, стой- кий к воздействиям фарфор и столовые приборы средне присохшие бытовые остатки пищи сильно присохшие, приго- ревшие, сильно прилипшие, содержащие крахмал или белок 1 остатки пищи экономичный расход воды и электроэнергии максимальный результат очистки Посуд...
Обзор программ 55 Деликатная 45°C Автоматическая 45–65°C QuickPowerWash 65°C ECO 50°C Интенсивная 75°C Программа 2 Прогноз расхода 3 QuickPowerWash 65°C + Express 2 Ко всем программам можно добавить программные опции Express или IntenseZone 3 Прогнозируемые значения могут изменяться в за...
Обзор программ 56 Программа Выполнение программы Предвари- тельное ополаскива- ние Мойка Промежу- точное опо- ласкивание Окончатель- ное ополас- кивание Сушка °C °C Программа ECO 50 °C 1 - 50 44 Автоматическая45–65 °C изменяемый ход программы, сенсорная настройка в зависимости от количества посу...
Обзор программ 57 Расход 2 Электроэнергия Вода Время Холодная вода Горячая вода Литры Холодная вода Горячая вода 15 °C 60 °C 15 °C 60 °C кВтч кВтч ч:мин ч:мин 0,75/0,74 3,4 0,74/0,73 3,5 0,52/0,51 3 8,9 3:57/3:58 3,4 3:59/3:59 3,5 3:41 0,75–1,05 6,7 0,45–0,55 6,7 6,0–13,0 6,7 2:05–3:35 1:57–3:21 0,9...
Программные опции 58 Экспресс При выборе программной опции Экспресс сокращается продолжи- тельность программы. Для получения оптимального ре-зультата мытья посуды повышаетсятемпература, а значит и расходэлектроэнергии. Время, на которое уменьшается про-должительность программы, можетбыть разл...
Программные опции 59 Звуковые сигналы Звуковые сигналы могут сообщатьоб окончании программы мытья ивозникновении неполадок. Звуковые сигналы в конце програм-мы и предупреждающий сигнал припоявлении неполадки звучат четырераза с короткими интервалами. В заводской настройке звуковые сиг-налы выключены...
Программные опции 62 Особенно чисто Эту программную опцию можно вы-брать, чтобы улучшить результат мы-тья в программах. При активировании этой программ-ной опции увеличивается продолжи-тельность программ и повышаютсятемпературы мытья. Возможно уве-личение расхода электроэнергии иводы. Откройте две...
Программные опции 63 С дополнительной сушкой Эту программную опцию можно вы-брать, чтобы улучшить результатсушки в программах. При активировании этой программ-ной опции увеличивается продолжи-тельность программ и повышаютсятемпературы ополаскивания. Воз-можно увеличение расхода электро-энергии. От...
Программные опции 64 Заводские настройки Вы можете сбросить все установки ивернуть заводские настройки. Откройте дверцу. Кнопкой выключите посудомоеч- ную машину, если она ещё включе-на. Удерживайте кнопку нажатой и одновременно включите посудо- моечную машину кнопкой . При этом удерж...
Чистка и уход 65 Регулярно (примерно каждые 4-6месяцев) проверяйте общее со-стояние вашей посудомоечной ма-шины. Это позволит выявить непо-ладки, прежде чем они возникнут. Риск повреждений вследствие использования неподходящих чис-тящих средств.На всех поверхностях легко обра-зуются царапины. Все ...
Чистка и уход 66 Чистка дверного уплотненияи дверцы Дверные уплотнения и боковые сто-роны дверцы посудомоечной машиныне промываются струями воды и неочищаются. Поэтому там может об-разоваться плесень. Регулярно протирайте дверныеуплотнения влажной тканью, чтобыудалить остатки пищи. Стирайте брыз...
Чистка и уход 67 Очистка распылительных ко-ромысел Остатки пищи могут отложиться вфорсунках и опорах распылительныхкоромысел. Поэтому следует регу-лярно (примерно через каждые 2-4месяца) проверять состояние коро-мысел. Ущерб из-за частиц загрязне- ний в системе циркуляции.При отсутствии фильтров ч...
Чистка и уход 69 Проверка сеток фильтра вмоечной камере Сетки комбинированного фильтра,расположенного на дне моечной ка-меры, задерживают грубые частицызагрязнений из моющего раствора.Таким образом, эти частицы не могутпопасть в систему циркуляции и – че-рез распылительные коромысла –снова в моечную...
Чистка и уход 71 Чистка фильтра в заливномшланге Для защиты заливного клапана и длямеханической очистки воды от круп-ных загрязнений в его резьбовое со-единение встроен сетчатый фильтр.Если он загрязнён, то в моечную ка-меру поступает недостаточное коли-чество воды. Опасность поражения элект- риче...
Чистка и уход 72 Очистка сливного насоса Если по завершении программы вмоечной камере остаётся вода, зна-чит она не была откачана. Сливнойнасос может заблокироваться посто-ронними предметами. Вы можетелегко их удалить. Отсоедините посудомоечную ма-шину от сети. Для этого выключите машину ивыньте в...
Чистка и уход 73 Под крышкой находится сливной на-сос (стрелка). Опасность получения травм из-за осколков стекла.Осколки стекла особенно труднозаметить в сливном насосе.Чистите сливной насос осторожно. Осторожно удалите из сливногонасоса все посторонние предметы.Для проверки поверните рукой ра-б...
Что делать, если ... 74 Вы можете самостоятельно устранить большинство неполадок, возникающихпри ежедневной эксплуатации прибора. Во многих случаях Вы сэкономитевремя и деньги, т. к. Вам не придется вызывать специалиста сервисной служ-бы. Нижеприведенные таблицы помогут Вам найти причины возникающих...
Что делать, если ... 75 Сообщения о неисправностях Проблема Причина и устранение Раздаётся звуковойсигнал. На индикаторе вре-мени отображаетсяномер ошибки . Возможно, возникла техническая неисправность. Выключите посудомоечную машину кнопкой . Через несколько секунд снова включите по-судо...
Что делать, если ... 76 Устройство открывания дверцы Проблема Причина и устранение Раздаётся звуковойсигнал. На индикаторе вре-мени отображаетсяномер ошибки 33 . Дверца не открывается автоматически. Возможно, возникла техническая неисправность. Выключите посудомоечную машину. Откройте дверцу вр...
Что делать, если ... 77 Ошибка в системе залива воды Проблема Причина и устранение Вскоре после запускапрограммы процессмытья посуды при-останавливается. Раздаётся звуковойсигнал. Индикатор / ми- гает и горит попере-менно. На индикаторе вре-мени попеременноотображаются и 173 . Водопроводный кр...
Что делать, если ... 78 Неполадки в системе слива воды Проблема Причина и устранение Посудомоечная маши-на не продолжаетмытьё. Раздаётся звуковойсигнал. Индикатор / ми- гает. На индикаторе вре-мени отображаетсяномер ошибки . Прежде чем устранить неполадку: Выключите посудомоечную машину. ...
Что делать, если ... 80 Шумы Проблема Причина и устранение Стук в моечной каме-ре Распылительное коромысло ударяется о посуду. Осторожно откройте дверцу и расположите вдругом порядке посуду, которая мешает враще-нию коромысел. Дребежание/стук вмоечной камере Посуда двигается в моечной камере. Ос...
Что делать, если ... 81 Неудовлетворительный результат мытья Проблема Причина и устранение Посуда недостаточночистая. Посуда была неправильно расставлена в машине. Учитывайте указания в главе «Размещение по-суды и столовых приборов». Была выбрана недостаточно интенсивная про-грамма мытья. Выбира...
Сервисная служба 85 Контактная информация дляобращений в случае неисп-равностей При возникновении неисправностей,которые вы не можете устранитьсамостоятельно, обращайтесь в сер-висную службу Miele. Вызвать специалиста сервиснойслужбы Miele можно онлайнна сайте https://www.miele.ru/domestic/service-e...
Сервисная служба 86 Гарантия Гарантийный срок составляет 2 года. Подробную информацию об условияхгарантии Вы найдете в разделе «Га-рантия качества товара ». Документы соответствия Сертификат соответствия EAЭС RU CDE.АЯ46.B.13509/20 c12.05.2020 по 11.05.2025 Декларация о соответствии EAЭС RU Д-DE.АЯ4...
Сервисная служба 87 Условия транспортировки Прибор должен транспортироватьсясогласно манипуляционным знакам,указанным на упаковке. Не допуска-ется подвергать прибор ударным на-грузкам при погрузочно-разгрузоч-ных работах. Условия хранения Прибор должен храниться в сухом ичистом помещении, при темпер...
Дополнительно приобретаемые принадлежности 88 Для этой посудомоечной машиныможно приобрести моющие и чистя-щие средства, средства для ухода затехникой, а также дополнительныепринадлежности. Вся эта продукция разработана спе-циально для техники Miele. Эту и другую продукцию Miele вы мо-жете приобрест...
Дополнительно приобретаемые принадлежности 89 Очистка машины Для оптимального ухода за вашейпосудомоечной машиной Miele су-ществует продукция Miele для чисткии ухода. Средство для очистки стиральныхи посудомоечных машин - для использования в программе Очистка машины без дозировки моющего средства - ...
Монтаж *INSTALLATION* 90 Система защиты от протечекMiele При правильно выполненной уста-новке и подключении к коммуникаци-ям, система защиты Miele Waterproofзащитит от протечек воды из прибо-ра в течение всего срока службы. Подача воды Опасность для здоровья при контакте с моющим раствором.Вода в ...
Монтаж *INSTALLATION* 92 Слив воды Сливной шланг посудомоечной ма-шины оснащён обратным клапаном,ограничивающим попадание грязнойводы из шланга обратно в машину. Посудомоечная машина оснащенагибким шлангом для слива воды дли-ной ок. 1,5 м (внутренний диаметр22 мм). Сливной шланг можно удлинить, под-...
Монтаж *INSTALLATION* 93 Подача воздуха в систему сливаводы Если место подсоединения шланга кканализации находится ниже направ-ляющей для роликов нижнего коробана дверце, то необходимо обеспечитьподачу воздуха в систему слива. Ина-че во время выполнения программывода по эффекту сифона может вы-течь ...
Монтаж *INSTALLATION* 94 Подключение к электросети Посудомоечная машина серийно ос-нащена электрокабелем с вилкой дляподключения к розетке с заземля-ющим контактом. Опасность удушья из-за газо- образных продуктов сгорания.Подключение посудомоечной ма-шины к сети с помощью много-местных розеток или...
Технические характеристики 95 Технические характеристики Модель посудомоечной маши-ны стандартная XXL Высота 80,5 см(возможность регули-ровки высоты + 6,5 см) 84,5 см(возможность регули-ровки высоты + 6,5 см) Высота ниши для встраивания от 80,5 см (+ +6,5 см) от 84,5 см (+ +6,5 см) Ширина 59,8 см 59...
Гарантия качества товара 96 Уважаемый покупатель! Гарантийный срок на бытовую технику, ввезенную на территорию страны приобретения черезофициальных импортеров составляет 24 месяца, при условии использования изделия исключи-тельно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлен...
Контактная информация о Miele 98 По всем вопросам, связанным с приобретением техники, приобретением дополнительных при-надлежностей и расходных материалов, а также в случае необходимости сервисной поддержкипросим обращаться по телефону“Горячей линии”. Российская Федерация Горячая линия для РФ 8-800-...
Пpоизводитeль:Mилe & Ци. КГ, Карл-Миле-Штрасе, 29, 33332 Гютерсло, ГерманияMiele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland ООО «Миле»ул. Жилянская 48, 50A01033 Киев, УкраинаТелефон:Телефакс: Internet: www.miele.uaE-mail: info@miele.ua + 38 (044) 496 0300+ 38 (044) 494 228...
Miele Посудомоечные машины Инструкции
-
Miele G 4202
Инструкция по эксплуатации
-
Miele G 4203
Инструкция по эксплуатации
-
Miele G 4203 SC Active
Инструкция по эксплуатации
-
Miele G 4207
Инструкция по эксплуатации
-
Miele G 4208
Инструкция по эксплуатации
-
Miele G 4212
Инструкция по эксплуатации
-
Miele G 4217
Инструкция по эксплуатации
-
Miele G 4263
Инструкция по эксплуатации
-
Miele G 4268
Инструкция по эксплуатации
-
Miele G 4292
Инструкция по эксплуатации
-
Miele G 4297
Инструкция по эксплуатации
-
Miele G 4620 SC
Инструкция по эксплуатации
-
Miele G 4680 SCVi
Инструкция по эксплуатации
-
Miele G 4700
Инструкция по эксплуатации
-
Miele G 4700 SCi
Инструкция по эксплуатации
-
Miele G 4720
Инструкция по эксплуатации
-
Miele G 4760
Инструкция по эксплуатации
-
Miele G 4760 SCVi
Инструкция по эксплуатации
-
Miele G 4780
Инструкция по эксплуатации
-
Miele G 4782 SCVi
Инструкция по эксплуатации