Страница 3 - Правила техники безопасности; Опасность поражения электрическим током
1 Правила техники безопасности ● Перед использованием посудомоечной машины прочтите все инструкции. ● Соблюдайте указания, содержащиеся в данном руководстве, чтобы свести к миниму - му риск возгорания или взрыва, или предотвратить материальный ущерб, травмы или гибель людей. ● Используйте посудомоеч...
Страница 6 - Unpacking and handling; Инструкции по; Детали в комплекте
Parts supplied Prior to installation Unpacking and handling Connections and services ● ● ● ● ● ● ● ● ● D r a i n h o s es u p p o r t ( 1 ) Installation auxiliary page and product manual I n l e t h o s e ( 1 ) Ø 4 x 2 5 m ms c r e w s ( 4 ) B r a c k e t s f o r Ø3.5 x 44mm screws (4) Ø3.5 x 13mm s...
Страница 7 - Product dimensions; Инструкции по установке; Размеры устройства
1 Product dimensions E D G H I J K B A F C 3.5-5kg 5 Инструкции по установке Размеры устройства 1 ВИД СПЕРЕДИ ВИД СВЕРХУ кг ТРЕХМЕРНОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ ( НЕ В МАСШТАБЕ ) ВИД СБОКУ
Страница 8 - MM; Cabinetry dimensions; PLAN; Размеры корпуса
M M S N O I S N E M I D T C U D O R P CUSTOM PANEL DIMENSIONS (custom made) MM 2 N L Cabinetry dimensions PLAN 6 Инструкции по установке СТАНДАРТНЫЕ РАЗМЕРЫ ИЗДЕЛИЯ ММ A Габаритная высота изделия * 816 - 876 B Габаритная ширина изделия ( без боковых уплотнений ) 448 C Габаритная глубина изделия ( бе...
Страница 9 - Минимальные зазоры между изделием и кухонной мебелью
7 M Minimum clearances from adjacent cabinetry min. 13 mmclearance from a cornercupboard min. 1 mmclearance to adjacent cupboard door PROFILE M M S N O I S N E M I D Y R T E N I B A C L 452 y t i v a c f o h t d i w e d i s n I M 818 - 878 * y t i v a c f o t h g i e h e d i s n I N 7 7 5 . n i m y ...
Страница 10 - Cavity preparation; Positioning and stabilising the dishwasher; Подготовка ниши для установки изделия; Размещение и выравнивание посудомоечной машины
3 Cavity preparation IMPORTANT! Services can be located either side of the dishwasher. Ensure that any services hole has a minimum diameter of 50mm. Positioning and stabilising the dishwasher Dia. 50mm Apply moisture protection tape to the underside of the benchtop. IMPORTANT! 1 3 4 2 Back foot of t...
Страница 11 - Front panel material specifications; Custom door panel preparation; Подготовка декоративной дверной панели; Спецификация материала декоративной дверной панели
4 Front panel material specifications Custom door panel preparation 9 Инструкции по установке Подготовка декоративной дверной панели 4 Спецификация материала декоративной дверной панели Передняя часть посудомоечной машины может быть оснащена панелью со следующими характеристиками:Достаточно герметич...
Страница 12 - Attaching custom door panel; Крепление декоративной дверной панели
5 10 Attaching custom door panel 2 mm 1 2 10 Инструкции по установке Крепление декоративной дверной панели 5 1 Вставьте винты Ø 3,5 x 13 мм в направляющие отверстия и прикрепите небольшой кронштейн ползунка к панели. (См. Дополнительную страницу по установке) 2 Закройте дверцу посудомоечной машины, ...
Страница 14 - Toe kick installation; Separate panel; Установка цокольной панели; Отдельная цокольная панель
Slide toe kick firmly into the spaces on either side of the chasis to attach. Fix brackets to panel using Ø3.5 x 13mm screws. Insert toekick into product and mark the desired alignment depth on the bracket. Remove panel. Using a screwdriver, bend the marked tabs out on both brackets to prevent toeki...
Страница 15 - Continuous panel; Сплошная цокольная панель
13 Fit continuous panel to surrounding cabinetry Align the toekick to desired position and mark out the point in which the toekick meets the base of the door panel. Cut back excess. 153 65 30 100 A toekick depth range 3 Note door overhang and swing range relative to height and depth of toekick panel...
Страница 16 - B Опциональное крепление к столешнице
A B Secure to the cabinetry on the sides Optionally secure to the cabinetry above Secure product to cabinetry through on both sides of the chasis using Ø4 x 25mm screws. Secure product to the bench through top of the chasis using Ø4 x 25mm screws. 14 А Крепление к шкафу по бокам Инструкции по устано...
Страница 17 - Dishwasher and Ø 38 mm Standpipe; Варианты подключения к водопроводу и сливу.; Посудомоечная машина и стояк Ø 38 мм
1 2 Plumbing and drainage options. Determine which is more suitable If space is limited for fixing, push hose through drain hose support to required height min. radius200 mm mi n .4 0 0 mm step 9 Dishwasher and Ø 38 mm Standpipe 5 0 0 -8 1 6 mm mi n . 1 2 0 mm 38mm 8 15 Инструкции по установке Вариа...
Страница 18 - Посудомоечная машина с муфтой сливного шланга / сливным
1 2 3 If space is limited for fixing, push hose through drain hose support to required height Dishwasher using drain hose joiner onto sink trap/waste tee mi n . 4 0 0 mm min. radius200 mm step 9 Installer to provide drain hose joiner to suit min. 15mm waste tee Ensure drain hose is routed IMPORTANT!...
Страница 19 - Connect inlet hose to cold water; Подсоедините наливной шланг к холодной воде; Подключение к водопроводу
Ensure the supplied rubber washer is fitted inside the coupling. Tighten coupling with spanner. 180 o No leaks! 1 2 Plumbing -- Water inlet connection IMPORTANT! ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● The appliance should be connected to the water main using the new water inlet hose supplied.Old hoses should not be ...
Страница 20 - Plug product in; Подключите устройство к розетке; Электрическое подключение
Plug product in ● ● ● ● ● ● IMPORTANT! 10 18 Инструкции по установке Подключите устройство к розетке 10 Электрическое подключение ● Во время установки посудомоечная машина не должна быть подключена к электросети. Убедитесь, что электропроводка в доме надлежаще заземлена. ● Проверьте паспортную табли...
Страница 21 - Проверка по окончании установки
19 Инструкции по установке Проверка по окончании установки Выполняются установщиком. ● Убедитесь, что все детали установлены.● Убедитесь, что все панели и их части надежно закреплены и что все электрические под - ключения сделаны в соответствии с местными электротехническими правилами. ● Убедитесь, ...
Страница 22 - Описание посудомоечной машины
2 3 4 6 7 8 9 10 20 2. Upper basket 9. Salt container 7. Detergent dispenser 4. Upper spray arm 3. Lower spray arm 8. Rinse aid dispenser 10. Filters 1. The third basket 5. Lower basket 5 6. Label 1 Описание посудомоечной машины Конфигурация изделия может отличаться от показанной на рисунке 1. Треть...
Страница 23 - Control panel; Display; Обзор программ; Панель управления
Time & Info display ►►► ►► : 1) Some programs can select additional functions, additional functions include adding 1/2 load, adding dry function and adding express wash. Control panel on/off Display Status Indication 21 Обзор программ Панель управления вкл / выкл Индикатор состояния Выбор програ...
Страница 24 - Выбор программы
22 Обзор программ Выбор программы Откройте дверцу и нажмите кнопку « » для выбора нужного цикла мойки. Индикатор рядом с кнопкой «P» загорится, указывая, какой цикл мойки был выбран. ПРИМЕЧАНИЕ: Программу мытья необходимо выбирать при открытой дверце. Цикл запустится, если нажать кнопку « » и закрыт...
Страница 25 - Система смягчения воды; ходима специальная соль.; Регулировка системы смягчения воды; Количество добавляемой соли можно установить на уровнях; Определите жесткость местной воды
23 Система смягчения воды Для нормальной работы посудомоечной машине требуется мягкая вода. Жест - кая вода может отрицательно сказаться и на качестве мытья, и на состоянии самой машины. Стеклянная посуда, которую моют в жесткой воде, со временем теряет прозрачность, а на непрозрачной появляются пят...
Страница 26 - CAUTION; Использование специальной соли; ВНИМАНИЕ
Using special salt Top up the salt as follows: 1.Turn the cap clockwise to open the salt container.2.F 3.Fill the tank up with specific salt(water overflows). 4.R 5.Turn the cap counter-clockwise to close the salt container. (only required for the first time) CAUTION 6.after each 24 Система смягчени...
Страница 27 - Pull the button to snap the dispenser cover open.; will not be covered by warranty.; When to refill the rinse aid dispenser; Использование ополаскивателя; Когда доливать ополаскиватель в дозатор
Adjusting the rinse aid dosage How to refill the rinse aid dispenser 1.Pull the button to snap the dispenser cover open. 2.Pour rinse aid into the circular opening, making sure not to fill beyond the MAX IMPORTANT! Take care not to spill rinse aid into the dishwasher.Any spills must be wiped up to p...
Страница 28 - Что можно / нельзя загружать в посудомоечную машину
26 Что можно / нельзя загружать в посудомоечную машину ВАЖНО! Никогда не кладите в посудомоечную машину сильно впитывающие материалы, такие как губки и полотенца. Не кладите в посудомоечную машину посуду или столовые приборы, загрязненные табачным пеплом, воском, смазкой или краской. Столовые прибор...
Страница 29 - Загрузка посуды; машине. Не нужно предварительно мыть тарелки проточной водой.; Верхняя корзина; было достаточно места для более высоких предметов.
27 Загрузка посуды Если блюдо или тарелка липкие или загрязнены трудноудаляемыми остатками пищи, то их рекомендуется замачивать перед мойкой или отмачивать перед завершением мойки, в противном случае их будет сложно отчистить. Удалите с посуды все крупные частицы пищи, прежде чем мыть ее в посудомое...
Страница 30 - Folding tine rack; Folding tine rack; Lower basket; Folding tine rack; Нижняя корзина; Складные держатели для тарелок
Lower basket Folding tine rack • • • • • • o not ame Lower basket Folding tine rack each other. Release by pushing the small clips Folding tine racks • • • • • • Lower basket Folding tine rack • • • • • • en if ake it out of the dishwasher. To pick up the basket, k on its feet. Do the same thing to ...
Страница 31 - Третья корзина; Третья корзина выдвигается,
A 2 2 B Загрузка посуды Третья корзина Кладите острые или заостренные предметы лезвием вниз, чтобы не порезаться. Третья корзина снабжена подвижным механизмом (кронштейном), как показано в положениях A и B, который регулирует высоту элементов корзины. Способ регулировки: 1. Возьмитесь за ручки перед...
Страница 32 - Размещение столовых приборов в третьей корзине; Загрузка шаблона
В 3-ю корзину можно поместить ножи, вилки и ложки, расположение столовых приборов на рисунке можно использовать в качестве ориентира. A . Схема размещения посуды,когда элементы корзины находятся в нижнем положении. Ножи и другие острые предметы должны располагаться в 3-й корзине остриём вниз или гор...