Блендеры Electrolux ESB2700 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

72
www.electrolux.com
DZESĒŠANAS STIENĪŠA LIETOŠANA
(* TIKAI ATSEVIŠĶIEM MODEĻIEM)
Dzesēšanas stienītis atdzesē un uztur jūsu svaigi blendēto dzērienu temperatūru.
7
Atskrūvējiet dzesēšanas stienīša (I) vāciņu (J) un uzpildiet ar krāna ūdeni līdz atzīmei MAX.
Uzskrūvējiet atpakaļ
vāciņu uz dzesēšanas stienīša un ielieciet saldētavā, līdz ūdens sasalst.
8
Uzskrūvējiet sasaldēto dzesēšanas stienīti uz dzeramā vāciņa ar rokturi (A).
Piestipriniet to pie blendera pudeles
(B). Dzesēšanas stienīti var mazgāt trauku mazgājamā mašīnā.
Piezīme!
Dzesēšanas stienītis nav piemērots lietošanai ar mazo pudeli (G*).
DZIRNAVIŅU LIETOŠANA*
(* TIKAI ATSEVIŠĶIEM MODEĻIEM)
9
Ievietojiet sastāvdaļas mazajā pudelē/dzirnaviņu traukā (G*).
Aizveriet dzirnaviņu asmeņu konstrukciju (H*)
pudeles atvērtajā galā, pagriežot to pulksteņa rādītāja virzienā.
Uzmanību!
Asmeņi un ieliktņi ir ļoti asi!
10
Apgrieziet pudeli otrādi.
Iespiediet pudeli blendera pamatnē (E) un pagrieziet to pulksteņa rādītāja virzienā, lai
nofiksētu.
Piezīme:
bloķētā stāvoklī simbolam
uz dzirnaviņu asmeņu konstrukcijas jāsakrīt ar simbolu
uz blendera
pamatnes.
Uzmanību!
Lai mazinātu traumu gūšanas risku, nekad nenovietojiet asmeni uz pamatnes, ja pudele nav atbilstoši
piestiprināta.
SMALCINĀTĀJA LIETOŠANA*
(* TIKAI ATSEVIŠĶIEM MODEĻIEM)
11
Uzstādiet smalcinātāja asmeņus (M*) uz smalcinātāja pamatnes vārpstas (L*),
piespiežot to uz leju, līdz asmeņi
nofiksējas. Ielieciet sastāvdaļas smalcinātāja traukā (N*). Uzstādiet smalcinātāja pamatni (K*) uz smalcinātāja
trauka, pagriežot to pulksteņa rādītāja virzienā, līdz smalcinātāja trauks nofiksējas.
12
Apgrieziet smalcinātāju otrādi.
Iespiediet smalcinātāju blendera pamatnē (E) un pagrieziet to pulksteņa rādītāja
virzienā, lai nofiksētu.
Piezīme:
bloķētā stāvoklī simbolam
uz smalcinātāja pamatnes jāsakrīt ar simbolu
uz blendera pamatnes.
Uzmanību!
Lai mazinātu traumu risku, nekādā gadījumā neuzlieciet asmeņu konstrukciju uz pamatnes, neu-
zstādot pareizi smalcinātāja trauku.
TERMISKĀ PĀRVALKA IZMANTOŠANA*
(* TIKAI ATSEVIŠĶIEM MODEĻIEM)
13
Termiskā pārvalka darbības principi:
gan siltie, gan atvēsinātie dzērieni ilgāk saglabā sākotnējo temperatūru.
Ievietojiet pudeli pārvalkā un aizveriet rāvējslēdzi.
TĪRĪŠANA UN APKOPE*
(* TIKAI ATSEVIŠĶIEM MODEĻIEM)
14
Atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
Papildpiederumus var mazgāt trauku mazgājamā mašīnā, izņemot blendera
asmeņu konstrukciju (C), dzirnaviņu asmeņu konstrukciju (H*) un smalcinātāja pamatni (K*). Ļaujiet visām daļām
pilnīgi nožūt.
Uzmanību!
Asmeņi un ieliktņi ir ļoti asi!
15
Notīriet blendera pamatni ar mitru drāniņu.
Uzmanību!
Blendera pamatni nekādā gadījumā nedrīkst iegremdēt ūdenī!
Tīrot ierīci, neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus un skrāpjus.
Izbaudiet savu jauno Electrolux izstrādājumu!
DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS
Pirms ierīces izmantošanas pirmo reizi rūpīgi izlasiet tālāk sniegtos norādījumus.
• Šo ierīci nedrīkst lietot bērni. Uzglabājiet ierīci un vadu bērniem nepieejamā vietā.
Personas ar ierobežotām fiziskajām, sensoriskajām vai garīgajām spējām vai bez
pietiekamas pieredzes un zināšanām drīkst lietot ierīci tikai citas personas uzraudzībā
vai pēc iepriekšējas instruēšanas par drošu ierīces lietošanu, ja tās apzinās ar lietošanu
saistītos riskus. Ierīce nav rotaļlieta. Neļaujiet bērniem ar to rotaļāties.
• Tīrīšanu un lietotāja veikto apkopi nedrīkst veikt bērni bez uzraudzības.
• Šo ierīci drīkst pievienot tikai tādam strāvas avotam, kura spriegums un frekvence atbilst
tehnisko specifikāciju plāksnītē sniegtajām norādēm!
• Neizmantojiet un nepārvietojiet ierīci, ja
Содержание
- 97 Переверните измельчитель.; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕРМОЧЕХЛА*; Термочехол помогает; МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; этим опасностей. Не позволяйте детям играть с данным устройством.
- 99 РЕЦЕПТЫ; МАКСИМАЛЬНОЕ ВРЕМЯ РАБОТЫ ПРИ ВЫСОКОЙ НАГРУЗКЕ
- 100 РЕКОМЕНДУЕМАЯ СКОРОСТЬ ИЗМЕЛЬЧЕНИЯ*; РЕКОМЕНДУЕМАЯ СКОРОСТЬ ПЕРЕМАЛЫВАНИЯ*; УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК; НЕИСПРАВНОСТЬ
- 101 Innan maskinen används för första gången:; ANVÄNDA NEDKYLNINGSSTAVEN
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)













