Блендеры Electrolux ESB2700 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

56
www.electrolux.com
MAGYAR
Köszönjük, hogy Electrolux készüléket vásárolt! A legjobb eredmények biztosítása érdekében mindig eredeti
Electrolux tartozékokat és alkatrészeket használjon. Ezeket kifejezetten az Ön készülékéhez tervezték. A
készüléket a környezetvédelem szem előtt tartásával tervezték. Minden műanyag alkatrész újrahasznosításra
vonatkozó jelzéssel rendelkezik.
A KÉSZÜLÉK RÉSZEI
A
. Cseppenésgátló ivókupak hordozó füllel
B
. Keverőpalack
C
. Turmixkés-egység
D
. Fokozat-választó
E
. Turmixgéptalapzat
F
. Hálózati kábel
G
. Mini palack/őrlőtartály*
H
. Őrlőkés-egység*
I
. Hűtőrúd
J
. Hűtőrúd fedél
K
. Aprító talpegység*
L
. Aprító talpegység-tengely*
M
. Aprítókések*
N
. Aprítóedény*
O
. Termoborítás*
* Csak egyes modelleknél
Kép a 2-3. oldalon
ÜZEMBE HELYEZÉS*
(*CSAK EGYES MODELLEKNÉ)
1
Az első használat előtt:
Az „Tisztítás és ápolás” c. fejezet utasításai szerint tisztítsa a készüléket, ld. 42. oldal. Töltse
meg a palackot a hozzávalókkal.
Figyelem!
Ne lépje túl a megengedett töltési mennyiséget: 600 ml a turmix palackban (B) és 300 ml a mini
palackban/őrlőtartályban (G*). Ne keverjen benne tésztát, krumplipürét, húst stb.
2
Tegye a hozzávalókat valamelyik palackba.
Az óramutató járásával megegyező irányba forgatva szorítsa rá a
turmixkés-egységet (C) a palack szájára.
Figyelem!
Nagyon élesek a pengék és a betétek!
3
Helyezze a turmixgéptalapzatot sík, vízszintes felületre.
Csatlakoztassa hálózati aljzatba.
4
Fordítsa meg a palackot.
Nyomja rá a palackot a turmix talpegységére (E), és forgassa óramutató járásával
megegyező irányba.
Megjegyzés:
Megfelelő rögzítés esetén a turmixkés-egységen lévő
jelzés egyvonalban kell legyen a talp-
egységen lévő jelöléssel.
Figyelem!
A sérülések kockázatának csökkentésére mindig csak akkor rögzítse a penge szerelvényt a talapzatra,
ha a palack megfelelően rögzítve van hozzá.
5
Fordítsa a fokozatválasztót (D) 1-es vagy 2-es állásba kívánsága, vagy a receptben írtak szerint.
Gyors és rövid
működtetéshez fordítsa a fokozatválasztót „PULSE” állásba.
Figyelem!
Ha leáll a motor, azonnal kapcsolja ki a turmixgépet, húzza ki a készüléket a hálózati aljzatból, és
hagyja hűlni legalább 10 percig.
6
Ha végzett a hozzávalók összekeverésével, fordítsa a fokozatválasztót „OFF” állásba a készülék kikapc-
solásához.
Győződjön meg róla, hogy a motor teljesen leállt, majd nyomja le a palackot, és forgassa az
óramutató járásával ellentétes irányba. Vegye le a palackot a turmixtalpról, és fordítsa meg. Vegye le a turmix-
kés-egységet, és cserélje ki az ivókupakra(A).
A HŰTŐRÚD HASZNÁLATA
(*CSAK EGYES MODELLEKNÉ)
A hűtőrúd lehűti és hűvösen tartja frissen elkészített turmix italát.
7
Csavarja le a hűtőrúd (I) fedelét (J), és töltse fel csapvízzel a MAX jelzésig.
Csavarja vissza a fedelet a hűtőrúdra,
és tegye mélyhűtőbe a víz megfagyásáig.
8
Csavarja be a fagyos hűtőrudat a hordfüles ivókupakba (A).
Tegye rá a turmixpalackra (B). A hűtőrúd mosoga-
tógépben is tisztítható. Megjegyzés! A hűtőrúd nem használható a minipalackkal (G*).
AZ ŐRLŐEGYSÉG HASZNÁLATA*
(*CSAK EGYES MODELLEKNÉ)
9
Töltse a hozzávalókat a minipalackba / őrlőtartályba (G*).
Az óramutató járásával megegyező irányba forgatva
szorítsa rá az őrlőkés-egységet (H*) a palack szájára.
Figyelem!
Nagyon élesek a pengék és a betétek!
10
Fordítsa meg a palackot.
Nyomja rá a palackot a turmix talpegységére (E) és forgassa az óramutató járásának
irányába.
Megjegyzés:
Megfelelő rögzítés esetén az őrlőkés-egységen lévő
jelzés egyvonalban kell legyen a talpegysé-
Содержание
- 97 Переверните измельчитель.; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕРМОЧЕХЛА*; Термочехол помогает; МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; этим опасностей. Не позволяйте детям играть с данным устройством.
- 99 РЕЦЕПТЫ; МАКСИМАЛЬНОЕ ВРЕМЯ РАБОТЫ ПРИ ВЫСОКОЙ НАГРУЗКЕ
- 100 РЕКОМЕНДУЕМАЯ СКОРОСТЬ ИЗМЕЛЬЧЕНИЯ*; РЕКОМЕНДУЕМАЯ СКОРОСТЬ ПЕРЕМАЛЫВАНИЯ*; УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК; НЕИСПРАВНОСТЬ
- 101 Innan maskinen används för första gången:; ANVÄNDA NEDKYLNINGSSTAVEN
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)













