AL-KO EKI 2200/40 - Инструкция по эксплуатации - Страница 65

Бензопилы AL-KO EKI 2200/40 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 312
Загружаем инструкцию
background image

C o m p o r te m e n t  au  t r a v a il  e t  t e c h n iq u e   d e   t r a v a il

ALKO

■  

Le  tronc  doit  etre  exem pt  de  broussailles, 
branches et  corps etrangers (par ex.  saletes, 
pierres,  ecorce  detachee,  clous,  pinces,  fil 

etc.).

Deux  entailles et  une decoupe d'abattage  doivent

etre  faites sur  l'arbre  a  abattre.

1.  Lors  des  coupes  d'abattage  et  de  tronpon- 

nage,  fixer  fermement  les  dents  de  prehen- 

sion  sur  le  bois a  couper.

2.  Scier  l'entaille  (20/C)  d'abord  a  l'horizontale, 

puis  en  oblique  a  partir  du  haut,  a  45°  mi­
nimum.  Le  coincem ent  de  la  tronponneuse 

sera  ainsi  evite  lors  de  l'execution  de  la  se- 
conde  entaille.  L'entaille  doit  etre  pratiquee  le 

plus  pres  possible  du  sol  et  dans  la  direction 

de  chute  souhaitee  (20/E).  La  profondeur  de 

l'entaille  doit  etre  d'env.  1/4  du  diametre  du 

tronc.

3.  Pratiquer  la  decoupe  d'abattage  (20/D) 

a  l'oppose  de  l'entaille  et  exactement  a 

l'horizontale.  La  decoupe  d'abattage  doit  etre 
pratiquee  a  une  hauteur de  3-5 cm au  dessus 

de  l'entaille  horizontale.

4.  La  decoupe  d'abattage  (20/D)  doit  etre  de 

profondeur  telle  qu'une  reserve  de  cassure 
(20/F),  de  1/10  du  diametre  du  tronc,  soit 
maintenue entre l'entaille (20/C) et la decoupe 

d'abattage  (20/D).  Cette  reserve  de  cassure 
evite  la  rotation  du  tronc  et  la  chute  dans 

une  mauvaise  direction.  Lorsque  la  decoupe 

d'abattage (20/D) s'approche de  la  reserve  de 
cassure  (20/F)  l'arbre  doit  com m encer a tom - 

ber.

5.  L'arbre  tombe  pendant  le travail  de  coupe  :

■  

Interrompre la coupe d'abattage si l'arbre 

tombe  dans  la  mauvaise  direction  ou 

qu'il  s'incline  et  coince  la  chaTne  de 
coupe.  Pour  ouvrir  l'entaille  et  coucher 

l'arbre  dans  la  direction  souhaitee,  intro- 

duire  des coins.

■  

Retirer  im m ediatem ent  la  tronponneuse 

de  l'entaille,  la debrancher et  la deposer.

■   Aller dans  la  zone  de  repli.

■  

Faire attention aux  branches et  rameaux 

qui tombent.

6.  Si  l'arbre  reste  debout,  provoquer  une  chute 

controlee  en  introduisant  des  coins  dans  la 
decoupe  d'abattage.

7.  A pres  achevem ent  du  travail  de  coupe  en- 

lever  immediatement  la  protection  auditive 

et  preter  attention  aux  signaux  et  appels 
d'avertissement.

Les  coins  a  em plo yer  doivent  etre  ex- 

clusivem ent en  bois,  plastique  ou  alumi- 
nium.

DAN GER !

• 

Danger  de  mort  par chute  d'arbre  !

Si  aucun  repli  n'est  possible,  de  gra- 

ves  blessures  peuvent  etre  causees  et 
meme  la  mort  !

Ne  com m encer  le  travail  d'abattage  que 

lorsqu'un repli, sans obstacle s de la zone 
d'abattage,  est  assure.

A

  DAN GER !

Danger de  mort  par chute  d'arbre  !

La chute  incontrolee d'un arbre  peut  pro- 

voquer  les  blessures  les  plus  graves  et 
meme  la  mort  !

Ne  pas  effectuer  de  travaux  d'abattage 

lorsqu'il y  a  du  vent.

A

  DAN GER !

Danger de  mort  par chute  d'arbre  incon- 

trolee  !

Les  chutes  incontrolees  d'arbres  peu- 

vent  provoquer  les  blessures  les  plus 
graves et  meme  la  mort  !

Laisser  une  reserve  de  cassure  d'env. 
1/10  du  diametre  du  tronc,  au  minimum, 

entre  l'entaille  et  la  decoupe  d'abattage, 
afin  d'assurer  la  chute  controlee  d'un 
arbre.

E b ra n c h a g e

Lors de  ce travail,  les  points suivants doivent  etre 

respectes  :

■  

Pendant le travail,  mettre  la tronponneuse en 

appui  sur  le  tronc d'arbre.

■  

Laisser  tout  d'abord  en  place  les  grosses 
branches  dirigees vers  le  bas,  elles  soutien- 
nent  l'arbre  (21).

■  

Couper  les branches  les  plus  petites.

■  

Faire  attention  aux  branches sous tension  et 
les couper de  bas en  haut afin  d'eviter de  co- 
incer  la  tronponneuse  (21).

■  

Les  branches  libres  ne  doivent  pas etre  cou- 
pees de  bas  en  haut.

■  

Les coupes plongeantes,  longitudinales et en 
profondeur ne doivent etre executees que par 

des  personnes  experim entees  ou  form ees 
pour cela.

440105  a

65

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к AL-KO EKI 2200/40?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"