Аэраторы Makita UV3600 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

11
FRANÇAIS
(Instructions originales)
DÉSIGNATION DES PIÈCES (Fig. 1)
1. Levier de démarrage/arrêt
2. Bouton de déverrouillage
3. Partie supérieure du guidon
4. Partie inférieure du guidon
5. Décharge de traction de cordon
6. Fixation du guidon
. Levier
8. Clip (x)
. Collecteur d’herbe
10. Défl ecteur
11. Bouton
12. Levier de réglage de la hauteur
1. Outil de coupe
14. Boulon et rondelle élastique
1. Roulement
1. Arbre d’entraînement
DONNÉES TECHNIQUES
Nom de modèle
UV00
Tension
0 à 40 V
Fréquence
0 Hz
Puissance d’entrée nominale
1 800 W
Poids net
15,3 kg
Vitesse à vide
00min
-1
Largeur de coupe maximum
0 mm
Plage de hauteur de travail
4 crans (-10/-/0/ mm)
Volume du collecteur d’herbe
40 l
Classe de protection
IPX4
Niveau de pression acoustique
81,4 dB (A), K= ,0 dB (A)
Niveau de pression acoustique aux oreilles de
l’utilisateur
8, dB (A), K = ,0 dB (A)
Niveau de puissance sonore mesuré
, dB (A), K= 4,0 dB (A)
Niveau de puissance sonore garanti
104 dB (A)
Vibration
4,m/s
, K = 1, m/s
SYMBOLES
Les symboles utilisés pour la machine sont indiqués ci-dessous. Vous devez en avoir compris le sens avant
l’utilisation.
Consultez le manuel d’instructions.
•
Soyez très prudent et attentif.
•
Double isolation.
•
Portez des gants de protection.
•
Portez des bottes robustes à semelles
antidérapantes.
•
Portez des lunettes de protection et un
serre-tête antibruit.
•
Attendez l’arrêt complet de toutes les
pièces de la machine.
•
Faites attention aux outils de coupe
tranchants.
•
Coupez le moteur et débranchez la
machine avant d’effectuer le nettoyage
ou la maintenance, ou si le câble est
endommagé.
•
Des objets peuvent être éjectés à grande
vitesse.
•
Maintenez une distance de sécurité entre
les badauds ou les animaux domestiques
et la zone de travail.
•
N’exposez pas la machine à la pluie ou à
l’humidité.
•
Содержание
- 165 Предполагаемое использование устройства
- 167 СБОРКА; Сборка улавливателя травы
- 168 ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ
- 169 ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- 170 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; подождите, пока устройство полностью не остановится.; ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ; обращайтесь в Ваш местный центр по техобслуживанию Makita.
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)












