Вытяжки De Dietrich DHT1119X - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

20
CS - Návod na montáž a používání
Výrobce odmítá p
ř
evzít jakoukoliv odpov
ě
dnost za p
ř
ípadné
závady, škody nebo vznícení digesto
ř
e, které byly zp
ů
sobeny
nedodržením t
ě
chto p
ř
edpis
ů
. Digesto
ř
byla projektována k
výlu
č
n
ě
domácímu použití.
Poznámka: detaily ozna
č
ené symbolem “(*)” jsou volitelné
dopl
ň
ky, dodáváné pouze pro n
ě
které modely nebo
sou
č
ástky, které je nutné dokoupit.
Použití
Digesto
ř
je projektován pro odsávání dým
ů
a par p
ř
i va
ř
ení a
je ur
č
en pouze k domácím ú
č
el
ů
m.
Digesto
ř
je možné použít s odsáváním mimo místnost, nebo
s recirkula
č
ním filtrem pro
č
išt
ě
ním vzduchu v místnosti.
Odsávací verze
Digesto
ř
je vybavena vzduchovým vývodem B pro odvod
kuchy
ň
ských par ven z odv
ě
trávaného prostoru – odtahová
verze.(Potrubí pro odtah par není sou
č
ástí vlastní digesto
ř
e).
Obr. 6
Pozor! Jestliže je digesto
ř
vybaven uhlíkovým filtrem, je
t
ř
eba ho odstranit.
Filtrující verze
Jestliže není možné páry pohlcované digesto
ř
í odvád
ě
t
pomocí potrubí ven z místnosti, lze použít stejný typ digesto
ř
e
ve filtra
č
ní verzi. V tomto p
ř
ípad
ě
musí být nainstalován do
digesto
ř
e uhlíkový filtr a na držák G p
ř
ipevn
ě
na vzduchová
rozbo
č
ka F. Pomocí potrubí p
ř
ipojeného do vzduchového
vývodu B jsou odvád
ě
né páry vedeny do vzduchové rozbo
č
ky
F. Oba spoje jsou jišt
ě
ny páskou se sponou. P
ř
efiltrované
páry jsou poté p
ř
es m
ř
ížky H vráceny zp
ě
t do
místnosti.(Potrubí pro vedení par a pásky se sponou nejsou
sou
č
ástí dodávky vlastní digesto
ř
e). Obr. 6-7
Pozor! Jestliže digesto
ř
není vybaven uhlíkovým filtrem,
musí být objednán a namontován p
ř
ed užitím p
ř
ístroje.
Pohled na digesto
ř
Obr. 1
1. Ovládací panel
2. Tukový filtr
3. Západka tukového filtru
4. Osv
ě
tlení
5. Vyjímatelná zásuvka
Vým
ě
na žárovek
Uchovejte si tuto p
ř
íru
č
ku spole
č
n
ě
s Vaším p
ř
ístrojem.
Jestliže p
ř
ístroj musí být prodán
č
i postoupen další osob
ě
,
zajist
ě
te si, že je spole
č
n
ě
dodána i p
ř
íru
č
ka.
P
ř
e
č
t
ě
te si pozorn
ě
tuto p
ř
íru
č
ku d
ř
íve než namontujete
č
i
neza
č
nete používat Váš p
ř
ístroj, protože obsahuje d
ů
ležité
informaci pro bezpe
č
nosti Vaší i všech osob, které budou
instalovat
č
i používat tento p
ř
ístroj. Tento p
ř
ístroj byl projat,
aby byl namontován v kuchyni a je ur
č
en pro b
ě
žnou domácí
pot
ř
ebu. Nepoužívejte ho pro pr
ů
myslové
č
i obchodní ú
č
ely
č
i
pro další použití, pro které nebyl konstruován.
Nem
ěň
te
č
i nepokoušejte se zm
ě
nit charakteristiky tohoto
p
ř
ístroje. Bylo by to pro Vás nebezpe
č
né.
Není povoleno fungování nad varnou plochou pracující s
d
ř
ívím
č
i uhlím.
V p
ř
ípad
ě
, že je sporák oh
ř
íván nástrojem napojeným na
komín (nap
ř
íklad kamna) je t
ř
eba namontovat digesto
ř
ve
filtrující verzi. Nepoužívejte digesto
ř
bez filtr
ů
proti mastnotám.
Nepoužívejte
č
istící p
ř
ístroje fungující na páru
č
i na vysoký
tlak pro
č
išt
ě
ní Vašeho p
ř
ístroje (z bezpe
č
nostních d
ů
vod
ů
).
Pozor! Nenapojujte p
ř
ístroj na elektrickou sí
ť
, dokud nebyla
zcela dokon
č
ena jeho instalace.
P
ř
ed provedením jakéhokoliv úkonu
č
išt
ě
ní nebo údržby, je
t
ř
eba odpojit kryt od elektrické sít
ě
tak, že se odpojí od
zásuvky nebo vypnutím hlavního vypína
č
e obytné jednotky.
P
ř
i všech instala
č
ních a údržbových pracích používejte
pracovní rukavice.
P
ř
ístroj není ur
č
en k používání pro d
ě
ti nebo pro osoby se
sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními
schopnostmi, které s ním nemají zkušenost a neznají ho. Tyto
osoby m
ů
žou s p
ř
ístrojem zacházet pouze tehdy, kdy jsou pod
dohledem odborného personálu nebo jsou speciáln
ě
vyškoleny k jeho použití osobou odpov
ě
dnou za jejich
bezpe
č
nost.
D
ě
ti musí být pod dohledem, aby si s p
ř
ístrojem nehrály.
Nikdy nepoužívejte kryt bez správn
ě
namontované m
ř
íže!
Kryt nesmí být NIKDY používán jako odkládací plocha. M
ů
že
se tak stát pouze ve specificky uvedených p
ř
ípadech.
Místnost musí být vybavena dostate
č
nou ventilací, v p
ř
ípad
ě
,
že je kuchy
ň
ský kryt používán sou
č
asn
ě
s jinými p
ř
ístroji
s plynovým spalováním nebo spalováním jinými palivy.
Odsávaný vzduch nesmí být odvád
ě
n do odvodu používaného
pro odpad kou
řů
z p
ř
ístroj
ů
na plynové spalování nebo
spalování jiných paliv.
Je p
ř
ísn
ě
zakázáno va
ř
it jídla s volným plamenem pod krytem.
Použití otev
ř
eného plamene je škodlivé pro filtry a m
ů
že se
stát p
ř
í
č
inou požár
ů
, je tedy t
ř
eba se mu vyhnout v každém
p
ř
ípad
ě
.
Smažení je t
ř
eba provád
ě
t pouze za stálé kontroly, aby
nenastala situace, kdy se olej p
ř
eh
ř
eje a dojde k jeho
vznícení.
P
ř
ístupné
č
ásti se mohou zna
č
n
ě
rozpálit, pokud jsou
používány sou
č
asn
ě
s varným za
ř
ízením.
Pokud se týká technických a bezpe
č
nostních opat
ř
ení, která
je t
ř
eba zaujmout p
ř
i odvád
ě
ní kou
ř
e, je t
ř
eba úzce dodržovat
normy místních odpov
ě
dných orgán
ů
.
Kryt je t
ř
eba
č
asto
č
istit jak vnit
ř
n
ě
, tak z vn
ě
jšku (ALESPO
Ň
JEDNOU ZA M
Ě
SÍC), je t
ř
eba v každém p
ř
ípad
ě
dodržovat
vše, co je uvedeno v návodu k údržb
ě
popsaném v tomto
manuálu).
Nedodržování norem
č
išt
ě
ní krytu a vým
ě
ny a
č
išt
ě
ní filtr
ů
se
m
ů
že stát p
ř
í
č
inou požár
ů
.
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)













