Видеокамеры Sony DCR-SX45E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

UA
Д
о
да
тк
ова інформаці
я
Додаткова інформація
Пошук та усунення
несправностей
Якщо у процесі використання
відеокамери виникають будь-які
проблеми, виконайте кроки, зазначені
нижче.
Перевірте список (стор. 53 − 55) і
перевірте стан відеокамери.
Від’єднайте джерело живлення,
приєднайте його знову приблизно
через 1 хвилину та ввімкніть
відеокамеру.
Натисніть RESET (стор. 65)
загостреним предметом і ввімкніть
відеокамеру.
Після натискання кнопки RESET
значення всіх параметрів, у тому
числі настройки годинника, будуть
скинуті.
Зверніться до місцевого дилера
Sony або місцевого
вповноваженого сервісного
центру Sony.
Залежно від проблеми, усунення певних
несправностей може потребувати
ініціалізації або заміни поточного
внутрішнього носія запису відеокамери.
Це призводить до видалення всіх даних,
збережених на внутрішньому носію запису.
Обов’язково скопіюйте дані із внутрішнього
носія запису на інші носії (зробіть резервну
копію), перш ніж віддавати відеокамеру в
ремонт. Компанія Sony не надає компенсації
за можливу втрату даних на внутрішньому
носію запису.
Під час ремонту, спеціалісти сервісного
центру можуть перевірити мінімальну
кількість даних, що зберігаються на
внутрішньому носієві запису. Однак дилер
Sony не копіюватиме та не зберігатиме дані,
що належать користувачеві.
Докладнішу інформацію щодо ознак
перебоїв у роботі відеокамери в рамках
підключення відеокамери до комп’ютера
наведено у Посібник із «Handycam»
(стор. 52) та у довідковому ресурсі «PMB
Help» (стор. 35).
Не вмикається живлення.
Приєднайте заряджений акумуляторний
блок до відеокамери (стор. 11).
Під’єднайте штекер адаптера змінного
струму до електричної розетки (стор. 13).
Відеокамера не працює, навіть якщо
ввімкнено живлення.
Після ввімкнення живлення знадобиться
кілька секунд, щоб відеокамера
підготувалася до зйомки. Це не є ознакою
несправності.
Від’єднайте адаптер змінного струму
від електричної розетки або вийміть
акумуляторний блок, а потім знову
підключіть його приблизно через 1
хвилину. Якщо відеокамера все одно
не функціонує, натисніть на кнопку
RESET (стор. 65) тонким та загостреним
предметом. (Після натискання кнопки
RESET значення всіх параметрів, у тому
числі настройки годинника, будуть
скинуті.)
Відеокамера надто сильно нагрілася.
Вимкніть відеокамеру та залиште її на
деякий час у прохолодному місці.
Відеокамера надто сильно охолонула.
Увімкніть відеокамеру та залиште
її ввімкненою на деякий час. Якщо
відеокамера все одно не функціонує,
вимкніть відеокамеру та перенесіть її
у тепле місце. Залиште відеокамеру в
теплому місці на певний час, а потім
увімкніть її.
Содержание
- 2 Батарейный блок
- 3 Дата изготовления изделия.; буквенно-цифровых символов; ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В ЕВРОПЕ; Внимание
- 5 Прилагаемые принадлежности; Перезаряжаемый батарейный блок; Использование видеокамеры; Экран ЖКД
- 7 Объектив Carl Zeiss
- 8 Примечания по эксплуатации
- 9 Последовательность операций; Воспроизведение фильмов и фотографий
- 10 Содержание
- 11 Краткий справочник; Индикаторы экрана
- 12 Начало работы; Шаг 1: зарядка батарейного блока
- 13 Зарядка с помощью компьютера
- 14 Зарядка батарейного блока за границей; Примечания о батарейном блоке
- 15 Примечания относительно адаптера переменного тока
- 16 Откройте экран ЖКД видеокамеры.; Видеокамера включена и крышка объектива открыта.; Выберите нужный географический регион с помощью кнопки
- 17 Запускается отсчет времени.; Отключение питания; Изменение настройки языка
- 18 Шаг 3: подготовка носителя записи; Носитель записи изменяется.; Носитель записи изменяется.
- 19 Проверка параметров носителя записи; Типы карт памяти, которые можно использовать с видеокамерой; Размеры карт памяти, которые можно использовать с видеокамерой
- 20 Извлечение карты памяти; Откройте крышку и однократно слегка нажмите на карту памяти.
- 21 Запись/воспроизведение; Запись; Закрепите наручный ремешок.; Видеокамера включена, и крышка объектива открыта.
- 22 Запись фильмов
- 23 Код данных во время записи; нужная настройка; Фотосъемка
- 25 Воспроизведение; на видеокамере; Видеокамера включится.; Через несколько секунд появляется экран VISUAL INDEX.; ) для воспроизведения; Фильмы отображаются и сортируются по дате записи.
- 26 Воспроизведение фильмов; Видеокамера начнет воспроизведение выбранного фильма.
- 27 Регулировка громкости фильмов; Во время воспроизведения фильмов нажмите; Просмотр фотографий; На экране видеокамеры отображается выбранная фотография.
- 28 Воспроизведение изображений на телевизоре; или соединительного кабеля A/V с разъемом
- 29 Подключите видеокамеру к входному гнезду телевизора.
- 30 Эффективное использование видеокамеры
- 32 Сохранение фильмов и фотографий на компьютере; При использовании Macintosh
- 33 Появится экран установки.; Выберите страну или регион.
- 35 Запуск PMB; Использование “Справка PMB”
- 36 Нажмите “PMB Portable”.
- 37 Сохранение изображений с помощью внешнего устройства
- 38 на экране
- 43 Отсоедините кабель USB.; или; Соединительный кабель A/V
- 46 Настройка видеокамеры; Использование меню; РУЧНАЯ НАСТР. (Элементы, настраиваемые для соответствия условиям; Более подробное описание элементов см. в Руководство по “Handycam”.; Рабочие меню; Нажмите элемент меню, который нужно изменить.
- 47 Использование МОЕ МЕНЮ
- 48 Использование
- 49 Списки меню
- 53 Дополнительная информация; Устранение; осмотрите видеокамеру.
- 56 Время воспроизведения
- 58 Использование и уход
- 61 Система
- 62 О товарных знаках
- 63 Левый верхний угол
- 67 Алфавитный указатель












