Видеокамеры Sony DCR-SX45E Red - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

UA
Д
ода
тк
ова інформаці
я
Додаткова інформація
Пошук та усунення
несправностей
Якщо у процесі використання
відеокамери виникають будь-які
проблеми, виконайте кроки, зазначені
нижче.
Перевірте список (стор. 53 − 55) і
перевірте стан відеокамери.
Від’єднайте джерело живлення,
приєднайте його знову приблизно
через 1 хвилину та ввімкніть
відеокамеру.
Натисніть RESET (стор. 65)
загостреним предметом і ввімкніть
відеокамеру.
Після натискання кнопки RESET
значення всіх параметрів, у тому
числі настройки годинника, будуть
скинуті.
Зверніться до місцевого дилера
Sony або місцевого
вповноваженого сервісного
центру Sony.
Залежно від проблеми, усунення певних
несправностей може потребувати
ініціалізації або заміни поточного
внутрішнього носія запису відеокамери.
Це призводить до видалення всіх даних,
збережених на внутрішньому носію запису.
Обов’язково скопіюйте дані із внутрішнього
носія запису на інші носії (зробіть резервну
копію), перш ніж віддавати відеокамеру в
ремонт. Компанія Sony не надає компенсації
за можливу втрату даних на внутрішньому
носію запису.
Під час ремонту, спеціалісти сервісного
центру можуть перевірити мінімальну
кількість даних, що зберігаються на
внутрішньому носієві запису. Однак дилер
Sony не копіюватиме та не зберігатиме дані,
що належать користувачеві.
Докладнішу інформацію щодо ознак
перебоїв у роботі відеокамери в рамках
підключення відеокамери до комп’ютера
наведено у Посібник із «Handycam»
(стор. 52) та у довідковому ресурсі «PMB
Help» (стор. 35).
Не вмикається живлення.
Приєднайте заряджений акумуляторний
блок до відеокамери (стор. 11).
Під’єднайте штекер адаптера змінного
струму до електричної розетки (стор. 13).
Відеокамера не працює, навіть якщо
ввімкнено живлення.
Після ввімкнення живлення знадобиться
кілька секунд, щоб відеокамера
підготувалася до зйомки. Це не є ознакою
несправності.
Від’єднайте адаптер змінного струму
від електричної розетки або вийміть
акумуляторний блок, а потім знову
підключіть його приблизно через 1
хвилину. Якщо відеокамера все одно
не функціонує, натисніть на кнопку
RESET (стор. 65) тонким та загостреним
предметом. (Після натискання кнопки
RESET значення всіх параметрів, у тому
числі настройки годинника, будуть
скинуті.)
Відеокамера надто сильно нагрілася.
Вимкніть відеокамеру та залиште її на
деякий час у прохолодному місці.
Відеокамера надто сильно охолонула.
Увімкніть відеокамеру та залиште
її ввімкненою на деякий час. Якщо
відеокамера все одно не функціонує,
вимкніть відеокамеру та перенесіть її
у тепле місце. Залиште відеокамеру в
теплому місці на певний час, а потім
увімкніть її.
Содержание
- 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Батарейный блок
- 3 Дата изготовления изделия.; ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В ЕВРОПЕ; Примечание для покупателей в; Внимание
- 5 Прилагаемые принадлежности; обозначают прилагаемое количество; Использование видеокамеры; Экран ЖКД; Элементы меню, панель ЖКД и
- 8 Примечания по эксплуатации
- 9 Последовательность операций; Воспроизведение фильмов и фотографий
- 10 Содержание
- 11 Краткий справочник; Индикаторы экрана
- 12 Начало работы; Шаг 1: зарядка батарейного блока
- 13 Зарядка с помощью компьютера
- 14 Зарядка батарейного блока за границей; Примечания о батарейном блоке
- 15 Примечания относительно адаптера переменного тока
- 16 Откройте экран ЖКД видеокамеры.; Видеокамера включена и крышка объектива открыта.; Выберите нужный географический регион с помощью кнопки
- 17 Запускается отсчет времени.; Отключение питания; Изменение настройки языка
- 18 Шаг 3: подготовка носителя записи; видеокамеры отображаются следующие значки.; Носитель записи изменяется.; Носитель записи изменяется.
- 19 Проверка параметров носителя записи; Установка карты памяти; Типы карт памяти, которые можно использовать с видеокамерой; Размеры карт памяти, которые можно использовать с видеокамерой
- 20 Извлечение карты памяти; Откройте крышку и однократно слегка нажмите на карту памяти.; Копирование фильмов и фотографий с внутреннего носителя записи
- 21 Запись/воспроизведение; Запись; По умолчанию фильмы записываются на следующий носитель записи.; Закрепите наручный ремешок.; Видеокамера включена, и крышка объектива открыта.
- 22 Запись фильмов
- 23 Код данных во время записи; Для отображения элемента нажмите; Фотосъемка
- 25 Воспроизведение; на видеокамере; следующие носители записи.; Видеокамера включится.; Через несколько секунд появляется экран VISUAL INDEX.; ) для воспроизведения; Фильмы отображаются и сортируются по дате записи.
- 26 Воспроизведение фильмов; Видеокамера начнет воспроизведение выбранного фильма.
- 27 Регулировка громкости фильмов; Во время воспроизведения фильмов нажмите; Просмотр фотографий; На экране видеокамеры отображается выбранная фотография.
- 28 Воспроизведение изображений на телевизоре; входа видеокамеры, к которому будет выполняться подключение.
- 29 Подключите видеокамеру к телевизору с помощью соединительного; Подключите видеокамеру к входному гнезду телевизора.
- 30 Эффективное использование видеокамеры; Удаление фильмов и; Можно освободить пространство на; Одновременное удаление всех
- 32 Сохранение фильмов и фотографий на компьютере; Подготовка; При использовании Macintosh
- 33 Появится экран установки.; Выберите страну или регион.; На дисплее видеокамеры
- 34 Отключение видеокамеры от
- 35 Запуск PMB; Использование “Справка PMB”
- 36 Нажмите “PMB Portable”.
- 37 Сохранение изображений с помощью внешнего устройства; Сохранение; Можно сохранить фильмы и
- 38 на экране; При подключении внешнего
- 39 Воспроизведение изображений с; Завершение соединения внешнего
- 41 Настройка диска с помощью ФУНК.
- 43 Отсоедините кабель USB.; Соединительный кабель A/V; Соединительный кабель A/V для
- 46 Настройка видеокамеры; Использование меню; РУЧНАЯ НАСТР. (Элементы, настраиваемые для соответствия условиям; Рабочие меню
- 47 Использование МОЕ МЕНЮ
- 48 Использование OPTION MENU
- 49 Списки меню
- 53 Дополнительная информация; Устранение; В случае возникновения неполадок
- 56 Время записи; Приблизительное время работы при
- 57 Можно записать не более 9999
- 58 Использование и уход
- 61 Технические; Система
- 62 Аккумуляторный батарейный блок; О товарных знаках
- 63 Левый верхний угол
- 65 Детали и элементы
- 67 Алфавитный указатель













