Варочная панель Hansa BHI689010 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

53
Wird eine Reinigung und Pflege des Gla
-
skeramik-Kochfeldes sowie dessen entspre
-
chende Wartung sichergestellt, trägt dies zur
Verlängerung eines störungsfreien Betriebs
des Gerätes entscheidend bei.
Reinigung Kochfeldes nach jeder
Benutzung
●
Leichte, nicht eingebrannte Versch-
mutzungen mit
feuchtem Tuch ohne
Reinigungsmittel abwischen. Durch die
Verwendung eines Geschirrspülmittels
können bläuliche Verfärbungen entste
-
hen. Selbst wenn spezielle Reinigung
-
smittel verwendet werden, lassen sich
diese hartnäckigen Flecke erst nach meh
-
reren Reinigungsversuchen entfernen.
●
Fest eingebrannte Verschmutzungen
müssen mit einem scharfen Schaber
entfernt werden. Anschließend die
Kochzone mit feuchtem Tuch abwi-
schen.
REINIGUNG UND WARTUNG
Schaber für die Reinigung des
Kochfeldes
Bei der Reinigung des Glaskeramik-
Kochfeldes sind dieselben Grund
-
sätze wie bei Glasoberflächen zu
beachten. Dazu dürfen auf keinen Fall
Scheuermittel, aggressive Reinigung
-
smittel, Sand und Scheuerschwamm
verwendet werden. Dampfreiniger
dürfen zur Reinigung ebenfalls nicht
genutzt werden.
Fleckenentfernung
●
Helle, perlenweiße Flecken (Alumi-
niumrückstände)
können vom abge
-
kühlten Kochfeld mit Hilfe von speziellen
Reinigungsmitteln entfernt werden.
Kalksteinrückstände (nach dem Über
-
laufen von Wasser) können mit Essig
oder speziellem Reinigungsmittel entfernt
werden.
● Bei der Entfernung der Verschmutzungen
von Zucker, zuckerhaltigen Speisen,
Kunststoffen oder Aluminiumfolie darf die
Kochzone nicht ausgeschaltet werden!
Die Rückstände von der Kochzone sofort
(wenn heiß) mit einem scharfen Schaber
gründlich abkratzen. Nach der Entfer
-
nung von Schmutz darf die Kochzone
ausgeschaltet und nach dem Abkühlen
mit Hilfe von speziellen Reinigungsmitteln
endgültig gereinigt werden.
Spezielle Reinigungsmittel sind in Supermärk
-
ten, elektrotechnischen Fachgeschäften, Dro
-
gerien, Lebensmittelgeschäften und Läden
mit Haushaltsgeräten zu kaufen. Scharfe
Schaber können in den Fachgeschäften für
Heimwerker, Baumärkten und Geschäften mit
Malerzubehör gekauft werden.
Содержание
- 2 СОДЕРЖАНИЕ
- 3 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
- 4 Если на поверхности имеется трещина,
- 6 или пластик острым скребком. Берегите руки от ожёгов и травм!; привести к некорректной работе сенсорного управления.
- 8 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ; booster; Панель управления
- 9 УСТАНОВКА И МОНТАЖ; Подготовка столешницы мебели для монтажа; и предохранить столешницу от попадания влаги со стороны стены.
- 10 УСТНОВКА И МОНТАЖ
- 11 УСТАНОВКА И МОНТАЖ; Подключение варочной поверхности к электросети
- 12 СХЕМА ВОЗМОЖНЫХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СОЕДИНЕНИЙ; Внимание! Напряжение конфорок 230В
- 13 ЭКСПЛУАТАЦИЯ; Перед первым включением плиты
- 14 Детектор присутствия кастрюли в индукционном поле; Защитное оборудование:
- 15 Характеристика посуды.; Выбор посуды для приготовления пищи на индукционных конфор-
- 17 Перемещая пальцем по сенсору (; Включение варочной поверхности; секунды
- 18 Выключение всей варочной поверхности; время работы функции Booster ограничивается
- 19 Управление функцией Booster; включения детьми, а ее включение возможно после разблокировки.; Функция блокировки; сигнализируется загоранием светодиода (; Индикатор остаточного тепла
- 20 Ограничение времени работы
- 21 ного с помощью часов времени.; Функция таймера; Включение часов
- 22 Выключение часов; затем в течение 10 сек. выбрать сенсор активации таймера (; Выключение таймера; Функция таймера выключается в момент активации функции часов.
- 23 Функция подогрева; Функция Stop’n go; включить функцию stop’n go
- 24 Функция Bridge; включить функцию Bridge
- 25 ЧИСТКА И КОНСЕРВАЦИЯ; Скребок для чистки плиты; Чистка пятен
- 26 Периодический контроль; В случае неправильных действий с
- 27 ДЕЙСТВИЯ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ; ПРОБЛЕМА
- 28 ПРОБЛЕМЫ
- 29 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ













