Tefal GV7315E0 EXPRESS COMPACT 2 - Инструкция по эксплуатации - Страница 176

Утюги Tefal GV7315E0 EXPRESS COMPACT 2 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 187
Загружаем инструкцию
background image

172

käivitumisel ja temperatuuri vähendamisel tsükli
jooksul – seade on triikimiseks valmis triikraua
märgutule kustumisel ja juhtpaneelil asetseva rohelise
märgutule süttimisel katkematult põlema. Triikraua
temperatuuri tõstmisel tsükli jooksul võib kohe
triikima hakat.

• Triikraual paiknev märgutuli triikimise kestel süttib

ja kustub vastavalt kuumahoidmise vajadusele, see
aga ei mõjuta kuidagi triikraua kasutamist. 

• Auru kasutamiseks vajutage triikraua käepideme

all olevale nupule - joon. 5. Nupu lahtilaskmisel
aurujuga katkeb.

• Kui kasutate tärklist, pihustage seda kanga

mittetriigitavale küljele.

Temperatuuri seadistamine

Esmakordsel kasutamisel või juhul, kui auru pole
mõne minuti jooksul kasutatud : vajutage mitu
korda aurunupule (joon. 5 ; seejuures ei tohi
triikraud olla pesu kohal). Sel moel väljutatakse
aurusüsteemist seal olev külm vesi.

Temperatuuriregulaatori seadistamine:

- Alustage kangastega, mida tuleb triikida madalal

temperatuuril, jätkates siis kõrgemat temperatuuri
taluvate esemetega (••• või Max).

- Kui triigite segakiududest kangaid, seadistage

triikimistemperatuur vastavalt kõige madalamat
temperatuuri vajavale kiule.

• Kui viite oma termostaadi “min” asendisse, siis

triikraud ei kuumene.

ÖKONOOMNE TÖÖREŽIIM: Selle triikraua

auruseade on varustatud elektrienergiat säästva
ECO-režiimiga, mille kasutamine ei piira laitmatuks
triikimisprotsessiks vajaliku auru tootmist. Selle
režiimi kasutamiseks vajutage pärast seadme
termostaadi nõuetekohast seadistamist (vt
alljärgnevat tabelit) juhtpaneelil asuvat ECO-nuppu.
ECO-režiimi võib kasutada kõikide kangatüüpide
korral, samas väga paksu või väga kortsunud kanga
puhul on parima võimaliku tulemuse saavutamiseks
siiski soovitatav kasutada tavalist auruseadistust
joon 13. 

Auruta triikimine

• Ärge vajutage aurunupule.

Vertikaalne triikimine

Välja arvatud linase või puuvillase triikimisel tuleb
triikrauda kangast paari sentimeetri kaugusel
hoida, et seda mitte põletada.

• Seadistage temperatuuriregulaator maksimumi.

• Pange rõivas riidepuule ja tõmmake kangas kergelt

käega pingule. Kuna eralduv aur on tuline, ei tohi
rõivaid triikida nende seljas olles, vaid ainult
riidepuul.

• Vajutage väikeste vahedega aurunupule - joon. 5

ning liikuge samal ajal ülevalt alla - joon. 6.

Paagi täitmine kasutamise käigus

• Punase märgutule "tühi paak" vilkumine annab

märku sellest, et on aur otsas. - joon. 11. Veepaak
on tühi.

• Lülitage auruseade välja, eemaldage see

vooluvõrgust ning avage paak.

• Valage tavalisse veekannu maksimaalselt 1,6 l vett

ja täitke paak, jälgides seejuures, et veetase ei
ulatuks üle „Max” märgise - joon. 4.

• Taasühendage auruseade ja lülitage see uuesti

sisse- joon. 14.

PUHASTAMINE JA HOOLDUS

Aurugeneraatori puhastamine

• Ärge kasutage triikraua talla ega generaatori

korpuse puhastamiseks puhastus-ega katlakivi
eemaldusvahendeid.

• Ärge pange ei triikrauda ega generaatorit voolava

vee alla.

• Talda tuleb regulaarselt puhastada käsnaga, mis ei

sisalda metallkiude.

• Aeg-ajalt pühkige seadme plastmassosad pehme

ja niiske lapiga üle.

Aurugeneraatori katlakivist
puhastamine (joon. A)

Paaki on keelatud panna katlakivi
eemaldusvahendeid (äädikas, spetsiaalvahendi
jne.): need võivad kütekeha kahjustada. Enne
aurugeneraatorist vee eemaldamist tuleb sellel
lasta vähemalt 2 tundi jahtuda, et vältida
põletuste saamise ohtu.

Et aurugeneraatori püsiks kaua töökorras ja pesule ei
jääks triikimisel katlakivi jälgi, on seade varustatud
katlakivikogujaga. Paagis asuv koguja eemaldab
sealt automaatselt tekkiva katlakivi.

Tööpõhimõte:
• Juhtimispaneelil vilkuv oranž märgutuli „anti-calc”

annab märku sellest, et kogujat tuleb puhastada.

Ettevaatust – seda toimingut tohib teostada

ainult tingimusel, et aurugeneraator on olnud
vähemalt kaks tundi vooluvõrgust lahti õhendatud
ja täielikult jahtunud. Seda toimingut tuleb läbi
viia kraanikausi lähedal, kuna koguja
eemaldamisel võib vesi paagist välja voolata.

• Kui generaator on täielikult jahtunud, võtke ära

katlakivikoguja kate.

• Keerake koguja täielikult maha ja võtke korpusest

välja: sellesse on kogunenud paagis olnud katlakivi.

• Koguja puhastamiseks piisab selle üleloputamisest

voolava vee all, nii et sellesse kogunenud katlakivi
ära tuleb.

   T

YPE DE TISSUS

Réglage du bouton de température

Laine,  viscose

Synthétiques, soie

(polyester, acetate, acrylique, polyamide)

RÉGLAGE TEMPÉRATURE ET DÉBIT VAPEUR EN FONCTION DU TYPE DE TISSU À REPASSER :

Lin, coton

   T

EXTIELSOORT

Linnen, Katoen

Wol , Viscose

Synthetische stoffen, Zijde

(polyester, acetat, acryl., polyamide)

DE TEMPERATUURREGELAAR EN DE STOOMREGELAAR INSTELLEN OP DE TE STRIJKEN TEXTIELSOORT:

FR

NL

DE

EN

EL

DA

FI

SV

NO

BG

HU

CS

HR

SK

RU

UK

TR

PL

ET

LT

LV

G

EWEBEART

Leinen, Baumwolle

Wolle , Viskose

Synthetik, Seide

(polyester, Acetat, Acryl, Polyamid)

STELLEN SIE DEN TEMPERATURSCHALTER DES BÜGELEISENS UND DES BOILERS 

AUF DIE ZU BÜGELNDE GEWEBEART EIN

   T

YPE OF FABRICS

Linen, cotton

Silk

,

Wool, Viscose

Synthetics

(polyester, acetate, acrylic, polyamide)

SETTING THE TEMPERATURE AND STEAM OUTPUT ACCORDING TO TYPE OF FABRIC TO BE IRONED:

ΥΦΑΣΜΑΤΑ

ΛΙΝΑ, BΑΜBΑΚΕΡΑ

ΜΑΛΛΙΝΑ,

 ΜΕΤΑΞΩΤΑ

,

ισκοζη 

ΣΥΝΘΕΤΙΚΑ

(Πολυεστ ρα , Ασετ τ, Ακρυλικ , 

Ν

λον)

ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΑΚΟΠΤΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ∆ΙΑΚΟΠΤΗ ΠΑΡΟΧΗΣ ΑΤΜΟΥ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΟ ΕΙ∆ΟΣ ΤΟΥ

ΥΦΑΣΜΑΤΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ ΝΑ ΣΙ∆ΕΡΩΣΕΤΕ.

S

TOF

Hør/linned

Uld

, Silke

Syntetisk 

(polyester, acetat, akryl, polyamid)

REGULER STRYGEJERNETS TEMPERATUR OG DAMPTRYK EFTER DEN STOFTYPE, DER SKAL STRYGES:

Kangastyyppi

Pellava, Puuvilla

Villa,

 Silkki

 Viskoosi

Tekokuidut,
Polyesteri, Asetaattikuidut,

Akryylikuidut, Polyamidi

SÄÄDÄ LÄMPÖTILA JA HÖYRYN MÄÄRÄ SOPIVAKSI SILITETTÄVÄLLE KANKAALLE:

T

EXTILER

Linne, bomull

Ylle

, silke

Syntetmaterial 

(polyester, acetat, akryl, polyamid)

REGLERA STRYKJÄRNETS TEMPERATUR OCH ÅNGTRYCK EFTER DET MATERIAL SOM SKALL STRYKAS:  

TYPE STOFF

Linen (Lin), Cotton (Bomull)

Wool (Ull),

 Silk,

Viscose (Viskose)

Syntetic,

Acetate,Acrylic,

 Polyamide, Polyester (Syntetiske stoffer

)

STILL INN TEMPERATURKONTROLLEN OG DAMPINNSTILLINGEN ETTER HVILKEN 

TYPE STOFF SOM SKAL STRYKES: 

В

ид тъкан

Лен, памук

Вълна,

 коприна, 

вискоза

Синтетика

(полиестер, ацетат,
акрил, полиамид)

РЕГУЛИРАНЕ НА ТЕМПЕРАТУРАТА И КОЛИЧЕСТВО ПАРА В ЗАВИСИМОСТ ОТ ВИДА ТЪКАН ЗА ГЛАДЕНЕ :

S

zčvet

Lenszövet

, pamut

Gyapjú, selyem, Viszkóz

Szintetikus kelme

(poíyészter, acetát, akril, polyamia 
kelmék

)

A VASALÁSI HŐMÉRSÉKLET ÉS A GŐZMENNYISÉG BEÁLLITÁSA A VASALANDÓ 

SZÖVET TIPUSÁTÓL FÜGGŐEN:

M

ATERIÁL

Len, Bavlna

Vlna

Hedvábí

, Viskóza

Syntetika 

(polyesterové, 

acetátové, akrylové, polyamidové

látky)

NASTAVTE TEPLOTU A PARNÍ VYKON PODLE TYPU TKANINY, KTERÁ BUDE ŽEHLENA : 

T

KANINE

Lan, pamuk

Vuna,

Svila,

 viskoza

SINTETIKA (Poliester, 

Acetat, Akril,Poliamid)

POSTAVLJANJE TEMPERATURE I PARE OVISNO O TIPU TKANINE KOJU GLA

č

ATE.

L

ÁTKY

Ĺan, Bavlna

Vlna

, Hodváb

, Viskóza

Syntetika 

(z polyesteru, acetátu,
akrylu, nylónu)

NASTAVENIE TEPLOTY A PRIETOKU PARY P

O

DĽA TYPU LÁTKY, KTORÁ SA MÁ ŽEHLIŤ: 

Кип ткани

Лен

Хлопок

Шерсть

Шелк

Вискоза

Синтетика

Полиэстер,

,

 

 

Ацетат,Акрил, 

Полиамид

РЕГУЛИРОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТИПА ПРОГЛАЖИВАЕМОЙ ТКАНИ:

K

UMAFL TÜRÜ

Keten, Pamuklu

Yünlü

, İpek

, Viskoz

Sentetik 

(polyester, asetat, akrilik, naylon)

TÜLENECEK KUMAFI TÜRÜNE GÖRE SICAKLIĞIN VE BUHAR DEBİSİNİN AYARLANMASI 

RODZAJE TKANIN

Len, bawełna

Jedwab

, wełna

Tkaniny syntetyczne
(poliester, włókno oktanowe,
akryl, włókno poliamidowe)

USTAWIANIE TEMPERATURY I WYDATKU STRUMIENIA PARY W ZALEŻNOŚCI OD RODZAJU TKANINY,

KTÓRA MA BYĆ PRASOWANA:

KANGA TÜÜP

Linane, puuvillane 

Siid

, villane

Sünteetiline 

(polüester, atsetaat, akrüül, polüamiid)

TEMPERATUURI JA AURU VÄLJUTUSE REGULEERIMINE VASTAVALT 

TRIIGITAVA KANGA TÜÜBILE:

AUDINIĮ TIPAS

Linas, medvilnė 

Vilna

, šilkas 

Sintetika
(poliesteris, acetatas,
akrilas, poliamidas) 

TEMPERATŪROS IR GARO IŠLEIDIMO REGULIAVIMAS, PRIKLAUSOMAI NUO LYGINAMO AUDINIO TIPO

AUDUMU VEIDI

Lins, kokvilna

Zīds

, vilna

Sintētika
(poliesteris, acetāts, akrils,
poliamīds)

IESTATĪT TEMPERATŪRU UN TVAIKA PADEVI ATKARĪBĀ NO GLUDINĀMĀ AUDUMA VEIDA:

Тип тканини

Льон
бавовна

Вовна,

шовк

,

 віскоза

Синтетичні тканини

(поліефірні, ацетатні, акрилові,

поліамідні волокна)

Регулювання температури та витрати пари відповідно до типу тканини, яка підлягає

прасуванню:

   TIPO DE TEJIDOS

  

AJUSTE DEL BOTÓN DE TEMPERATURA

Lana, viscosa

Sintéticos, seda

(poliéster, acetato, acrílico, poliamida)

AJUSTE DE LA TEMPERATURA EN FUNCIÓN DEL TIPO DE TEJIDO QUE VAYA A PLANCHAR:

Lino, algodón

ES

   TIPO DE TECIDOS

  

REGULAÇÃO DO BOTÃO DE TEMPERATURA 

Lã, viscose

Sintéticos, seda

(poliéster, acetato, acrílico, poliamida)

REGULAÇÃO DA TEMPERATURA EM FUNÇÃO DO TIPO DE TECIDO A ENGOMAR

Linho, algodão

PT

   TIPO DI TESSUTO

  

REGOLAZIONE DELLA MANOPOLA DELLA TEMPERATURA

Lana / Viscosa

Tessuti sintetici / Seta

(poliéster, acetato, acrílico, poliamida)

REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA  IN FUNZIONE DEL TIPO DI TESSUTO DA STIRARE:

Lino / Cotone

IT

   

VRSTE TKANIN

  

NASTAVITEV GUMBA ZA TEMPERATURO

Volna, viskoza

Sintetika, svila

(poliester, acetat, akril, poliamid)

NASTAVITEV TEMPERATURE IN PARNEGA PRETOKA GLEDE NA VRSTO TKANINE ZA LIKANJE:

Lan, bombaž

SL

   

TIP DE MATERIAL

  

REGLAREA BUTONULUI DE TEMPERATUR

Ă

Lân

ă

, viscoz

ă

Sintetic, m

ă

tase

(poliester, acetat, acrilic, poliamid

ă

)

REGLAREA TEMPERATURII ÎN FUNC

Ţ

IE DE MATERIALUL CARE URMEAZ

Ă

 S

Ă

 FIE C

Ă

LCAT

In, bumbac

RO

Instelling van de temperatuurregelaar van het strijkijzer

Einstellung des temperaturschalters

Setting temperature control

NASTAVENÍ REGULÁTORU TEPLOTY

PODEŠAVANJE IZBORNIKA TEMPERATURE

NASTAVENIE REGULÁTORA TEPLOTY

ПОЛОЖЕНИЕ

 

РЕГУЛЯТОРА

 

ТЕМПЕРАТУРЫ

ПОЛОЖЕННЯ

 

РУЧКИ

 

РЕГУЛЮВАННЯ

 

ТЕМПЕРАТУРИ

SICAKLIK DÜ

Ğ

MES

İ

N

İ

N AYARLANMASI

REGULACJA PRZEŁ

Ą

CZNIKA TEMPERATURY

TEMPERATUURIREGULAATORI ASEND

TEMPERAT

Ū

ROS MYGTUKO REGULIAVIMAS

TEMPERAT

Ū

RAS SL

Ē

DŽA NOREGUL

Ē

ŠANA

INDSTILLING AF TEMPERATURVÆLGER

Silitysraudan lämpösäädin

INSTÄLLNING AV TEMPERATUR

INNSTILLING AV TEMPERATURKNAPPEN

Réglage du bouton de température

A H

Ő

SZABÁLYZÓ GOMB BEÁLLÍTÁSA

1800129367 GV73XX E0 A11_110x154  01/03/13  09:50  Page172

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Tefal GV7315E0 EXPRESS COMPACT 2?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"