Утюги Philips GC8328/02 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

-
Nigdy nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru, gdy jest ono podłączone do sieci elektr ycznej.
-
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, sensor ycznych lub umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub
doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że będą one nadzorowane lub zostaną
poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez opiekuna.
-
Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
-
Nie dopuszczaj do kontaktu przewodu sieciowego i węża dopływowego z rozgrzaną stopą żelazka.
-
Jeśli podczas nagrzewania się urządzenia spod nasadki funkcji Calc-Clean ulatnia się para, wyłącz
urządzenie i dociśnij nasadkę. Jeżeli para nadal się ulatnia, wyłącz urządzenie i skontaktuj się z
autor yzowanym centrum serwisowym firmy Philips.
-
Nigdy nie zdejmuj nasadki funkcji Calc-Clean, gdy generator par y jest rozgrzany.
-
Do zamykania generatora par y używaj wyłącznie nasadki funkcji Calc-Clean dołączonej do
urządzenia, ponieważ pełni ona także rolę zaworu bezpieczeństwa.
uwaga
-
Podłączaj urządzenie wyłącznie do uziemionego gniazdka elektr ycznego.
-
Regularnie sprawdzaj, czy przewód sieciowy i wąż dopływowy nie są uszkodzone.
-
Zawsze korzystaj z żelazka i generatora par y na stabilnej i równej poziomej powierzchni.
-
Stopa żelazka może być bardzo rozgrzana i dotknięcie jej może spowodować poparzenia.
-
Po zakończeniu prasowania, podczas czyszczenia urządzenia, przy napełnianiu lub opróżnianiu
zbiorniczka wody, a także wtedy, gdy odstawiasz urządzenie nawet na krótką chwilę, stawiaj
żelazko na specjalnej podstawie, wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę przewodu sieciowego z
gniazdka elektr ycznego.
-
Regularnie płucz generator par y zgodnie ze wskazówkami zamieszczonymi w rozdziale
„Czyszczenie i konserwacja”.
-
Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.
Pola elektromagnetyczne (eMF)
To urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych. Jeśli
użytkownik odpowiednio się z nim obchodzi i używa go zgodnie z zaleceniami zawar tymi w
instrukcji obsługi, urządzenie jest bezpieczne w użytkowaniu, co potwierdzają wyniki aktualnych
badań naukowych.
Przed pierwszym użyciem
Uwaga: Podczas pierwszego użycia z żelazka może wydostawać się dym. Zjawisko to jest normalne i
ustanie po krótkiej chwili.
Uwaga: Podczas pierwszego użycia ze stopy nowego żelazka mogą wydostawać się białe
zanieczyszczenia. Zjawisko to jest normalne; zanieczyszczenia te są nieszkodliwe i po krótkim czasie
przestaną się pojawiać.
Uwaga: Po włączeniu urządzenia z generatora pary zacznie dobiegać odgłos pompowania. Jest to
zjawisko normalne, a dźwięk ten oznacza, że woda jest pompowana do generatora pary.
1
Usuń wszystkie nalepki i folię ochronną ze stopy żelazka oraz przetrzyj ją miękką szmatką.
Przygotowanie do użycia
1
Umieść generator pary na stabilnej i równej powierzchni, np. na twardej części deski do
prasowania lub na stole (rys. 2).
PoLski
81
4239_000_7741_3_DFU-Booklet_A5_v2.indd 81
5-4-2011 10:27:32
Содержание
- 98 Перед первым использованием
- 99 разбавить её равным количеством дистиллированной воды.; индикатор необходимости заполнения резервуара для воды; резервуара для воды и дальнейшее глажение с паром невозможно.; установка температуры глажения; для шерсти
- 100 Шланг подачи пара может нагреваться при длительном глажении.; Фиксация кнопки включения пара
- 101 Очистка и уход; Отключите устройство от электросети и дайте ему остыть.
- 102 В течение этих 30 секунд парогенератор не нагревается.; Хранение
- 103 Проблема